Overwrite tc strings with opencc
This commit is contained in:
parent
19ec018527
commit
47e7c21f5d
@ -5,54 +5,55 @@
|
||||
<string name="MessageMenu">訊息選單</string>
|
||||
<string name="HidePhone">隱藏您的手機號碼</string>
|
||||
<string name="Hide">隱藏</string>
|
||||
<string name="DeleteAllFromSelf">刪除所有自己傳送的訊息</string>
|
||||
<string name="DeleteAllFromSelfAlert">警告! 這將為此對話中的**所有人**刪除**所有您發送的訊息**。</string>
|
||||
<string name="DeleteAllFromSelf">刪除自己所有訊息</string>
|
||||
<string name="DeleteAllFromSelfAlert">警告!這將為此會話中的 **所有人** 刪除 **全部你發出的訊息**。</string>
|
||||
<string name="BotLogin">機器人登入</string>
|
||||
<string name="InvalidAccessToken">Token 無效</string>
|
||||
<string name="IgnoreBlocked">忽略被封鎖的使用者在群組內的發言</string>
|
||||
<string name="InvalidAccessToken">無效的訪問令牌</string>
|
||||
<string name="IgnoreBlocked">忽略被遮蔽使用者在群組內的發言</string>
|
||||
<string name="Connection">連線</string>
|
||||
<string name="Chat">聊天</string>
|
||||
<string name="NameOrder">姓名順序</string>
|
||||
<string name="FirstLast">名字 姓氏</string>
|
||||
<string name="LastFirst">姓氏 名字</string>
|
||||
<string name="TypefaceUseDefault">使用系統預設字體</string>
|
||||
<string name="TypefaceUseDefault">使用系統預設字型</string>
|
||||
<string name="NoQuoteForward">無引用轉發</string>
|
||||
<string name="Repeat">複讀</string>
|
||||
<string name="AddToSavedMessages">拿去自嗨</string>
|
||||
<string name="CreateMention">提及使用者</string>
|
||||
<string name="ForceTabletMode">強制平板模式</string>
|
||||
<string name="Repeat">復讀</string>
|
||||
<string name="AddToSavedMessages">儲存訊息</string>
|
||||
<string name="CreateMention">建立\@</string>
|
||||
<string name="ForceTabletMode">強制啟用平板模式</string>
|
||||
<string name="Prpr">ペロペロ</string>
|
||||
<string name="TransparentStatusBar">使用完全透明的狀態列</string>
|
||||
<string name="EnableResidentNotification">請讓貓咪住在通知列裡吧</string>
|
||||
<string name="DisableResidentNotification">果然通知列還是太擠了</string>
|
||||
<string name="EnableResidentNotification">請讓貓咪住在通知欄裡吧</string>
|
||||
<string name="DisableResidentNotification">果然通知欄還是太擠了</string>
|
||||
<string name="NekogramRunning">貓貓奔跑中</string>
|
||||
<string name="EventType">抽屜圖示集</string>
|
||||
<string name="ChristmasHat">每天顯示聖誕帽</string>
|
||||
<string name="ActionBarDecoration">標題欄裝飾</string>
|
||||
<string name="DependsOnDate">基於日期</string>
|
||||
<string name="Christmas">聖誕節</string>
|
||||
<string name="Valentine">聖誕節</string>
|
||||
<string name="Valentine">情人節</string>
|
||||
<string name="Snowflakes">雪花</string>
|
||||
<string name="Fireworks">煙花</string>
|
||||
<string name="DeleteDownloadedFile">刪除快取的檔案</string>
|
||||
<string name="TestBackend">異世界</string>
|
||||
<string name="TestBackendOn">此賬戶將連線至測試後端伺服器。</string>
|
||||
<string name="TestBackendOff">此賬戶將連線至生產後端伺服器。</string>
|
||||
<string name="HideProxySponsorChannel">隱藏 Proxy 贊助商頻道</string>
|
||||
<string name="HideProxySponsorChannel">隱藏代理贊助商頻道</string>
|
||||
<string name="ViewHistory">顯示歷史訊息</string>
|
||||
<string name="Nya">喵!</string>
|
||||
<string name="SaveCacheToExternalFilesDir">儲存空間隔離</string>
|
||||
<string name="SensitiveDisableFiltering">停用敏感內容過濾</string>
|
||||
<string name="SaveCacheToExternalFilesDirAbout">儲存 \"Telegram\" 資料夾到應用特定的目錄,以保持共享儲存空間整潔。</string>
|
||||
<string name="SensitiveDisableFiltering">禁用敏感內容過濾</string>
|
||||
<string name="SensitiveAbout">在您所有裝置上顯示公共頻道中的敏感媒體內容。</string>
|
||||
<string name="StickerSize">貼圖大小</string>
|
||||
<string name="StickerSize">貼紙大小</string>
|
||||
<string name="StickerSizeDialogMessageBigOne">一大隻</string>
|
||||
<string name="StickerSizeDialogMessageSmallOne">一小隻</string>
|
||||
<string name="StickerSizeDialogMessageReplyTo">喵</string>
|
||||
<string name="StickerSizeDialogName">呆瓜</string>
|
||||
<string name="Experiment">實驗性</string>
|
||||
<string name="UnlimitedFavoredStickers">無限的收藏貼圖</string>
|
||||
<string name="UnlimitedFavoredStickersAbout">向收藏夾添加無限貼圖,貼圖可能將不能同步到其它裝置。</string>
|
||||
<string name="MessageDetails">資訊</string>
|
||||
<string name="Experiment">實驗性功能</string>
|
||||
<string name="UnlimitedFavoredStickers">無限的收藏貼紙</string>
|
||||
<string name="UnlimitedFavoredStickersAbout">向收藏夾新增無限貼紙,貼紙可能將不能同步到其它裝置。</string>
|
||||
<string name="MessageDetails">詳情</string>
|
||||
<string name="ExportAsJson">匯出為 JSON</string>
|
||||
<string name="Translate">翻譯</string>
|
||||
<string name="DeleteAccount">刪除 Telegram 帳戶</string>
|
||||
@ -60,23 +61,23 @@
|
||||
<string name="TranslationProvider">翻譯源</string>
|
||||
<string name="ProviderGoogleTranslate">Google 翻譯</string>
|
||||
<string name="ProviderGoogleTranslateCN">Google 中國翻譯</string>
|
||||
<string name="TranslateApiUnsupported">您選擇的翻譯來源不支援您的語言.</string>
|
||||
<string name="TranslateApiUnsupported">您選擇的翻譯源不支援您的語言。</string>
|
||||
<string name="ProviderLingocloud">彩雲小譯</string>
|
||||
<string name="UndoTranslate">撤銷翻譯</string>
|
||||
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用點按切換圖片</string>
|
||||
<string name="BotToken">令牌</string>
|
||||
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">無限的置頂對話</string>
|
||||
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">關閉同步以置頂無限對話。</string>
|
||||
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉開啟已封存對話</string>
|
||||
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉開啟已歸檔對話</string>
|
||||
<string name="HideKeyboardOnChatScroll">當滾動瀏覽對話時隱藏鍵盤</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendStickers2">傳送貼圖</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendGifs">發送動圖</string>
|
||||
<string name="UseAvatarAsDrawerBackground">使用頭像作為程式集背景</string>
|
||||
<string name="ShowTabsOnForward">在轉傳的頁面中顯示標籤</string>
|
||||
<string name="CheckAllAdministrated">新增管理員</string>
|
||||
<string name="RearVideoMessages">使用後置鏡頭錄製影片訊息</string>
|
||||
<string name="HideAllTab">隱藏“所有聊天”標籤</string>
|
||||
<string name="HideAllTabAbout">在主頁上按“返回”以將其打開.</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendStickers2">傳送貼紙</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendGifs">傳送 GIF</string>
|
||||
<string name="UseAvatarAsDrawerBackground">使用頭像作為抽屜背景</string>
|
||||
<string name="ShowTabsOnForward">在轉發頁面顯示資料夾</string>
|
||||
<string name="CheckAllAdministrated">新增管理的群組與頻道</string>
|
||||
<string name="RearVideoMessages">影片留言預設使用後置攝像頭</string>
|
||||
<string name="HideAllTab">隱藏“全部對話”</string>
|
||||
<string name="HideAllTabAbout">在主頁按返回鍵開啟全部對話。</string>
|
||||
<string name="TabTitleType">在標籤欄上顯示</string>
|
||||
<string name="TabTitleTypeTip">圖示由 Telegram 雲同步。</string>
|
||||
<string name="TabTitleTypeText">標題</string>
|
||||
@ -95,12 +96,14 @@
|
||||
<string name="DonateAbout">支援我們的開發。</string>
|
||||
<string name="GooglePlay">Google Play</string>
|
||||
<string name="SourceCode">Github 上的原始碼</string>
|
||||
<string name="ResetStickerSize">重置貼圖大小</string>
|
||||
<string name="ResetStickerSize">重置貼紙大小</string>
|
||||
<string name="RestartAppToTakeEffect">重啟應用以生效。</string>
|
||||
<string name="DisableAppBarShadow">禁用標題欄陰影</string>
|
||||
<string name="BetaWarning">這是 **Telegram** 官方的 **測試中** 功能</string>
|
||||
<string name="MediaPreview">在對話列表顯示媒體預覽</string>
|
||||
<string name="BetaWarning">這是由 **Telegram** 實現的**測試版**特性。</string>
|
||||
<string name="MediaPreview">對話列表中的媒體預覽</string>
|
||||
<string name="ProviderYandex">Yandex 翻譯</string>
|
||||
<string name="AutoPauseVideo">自動將影片暫停</string>
|
||||
<string name="DisableProximityEvents">停用距離感應器事件</string>
|
||||
<string name="AutoPauseVideo">自動暫停影片</string>
|
||||
<string name="AutoPauseVideoAbout">當鎖定螢幕/切換到後臺時。</string>
|
||||
<string name="DisableProximityEvents">禁用距離感測器事件</string>
|
||||
<string name="IncreaseVoiceMessageQuality">提高語音訊息質量</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -1,110 +1,110 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="Locked">鎖定</string>
|
||||
<string name="Locked">已鎖定</string>
|
||||
<string name="AccDescrChatAttachEnterMenu">聊天輸入選單</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordVideo">錄影</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordAudio">錄音</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuDisableLinkPreview">停用連結預覽</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordVideo">錄製影片</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordAudio">錄製音訊</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuDisableLinkPreview">禁用連結預覽</string>
|
||||
<string name="ChatAttachEnterMenuEnableLinkPreview">啟用連結預覽</string>
|
||||
<string name="UseChatAttachEnterMenu">使用輸入選單</string>
|
||||
<string name="UseChatAttachEnterMenuNotice">把錄製按鈕替換成選單,並加入連結預覽開關</string>
|
||||
<string name="DisableLinkPreviewByDefault">預設停用連結預覽</string>
|
||||
<string name="DisableLinkPreviewByDefaultNotice">停用連結預覽可以防止伺服器知道該連結被分享到Telegram上</string>
|
||||
<string name="CustomApi">自定義API</string>
|
||||
<string name="UseCustomApiNotice">使用自定義api登錄,如果您無法註冊或登錄,這可能會有所幫助。\n\n注意:如果您正在使用 release 版本,谷歌云推送將不起作用。</string>
|
||||
<string name="CustomApiNo">不要使用自訂API</string>
|
||||
<string name="UseChatAttachEnterMenuNotice">將錄製按鈕更改為輸入選單,另增加一個連結預覽開關。</string>
|
||||
<string name="DisableLinkPreviewByDefault">預設禁用連結預覽</string>
|
||||
<string name="DisableLinkPreviewByDefaultNotice">預設情況下, 在輸入過程中禁用連結預覽請求,以防止伺服器知道該連結在 Telegram 被分享。</string>
|
||||
<string name="CustomApi">自定義 API</string>
|
||||
<string name="UseCustomApiNotice">使用自定義 Api 登入,如果您無法註冊或登入,這可能會有幫助。\n\n注意:如果您正在使用 release 版本,谷歌雲推送將無法工作。</string>
|
||||
<string name="CustomApiNo">不使用自定義 API</string>
|
||||
<string name="CustomApiOfficial">Telegram Android</string>
|
||||
<string name="CustomApiTGX">Telegram Android X</string>
|
||||
<string name="CustomApiInput">手動輸入</string>
|
||||
<string name="CheckUpdate">檢查更新</string>
|
||||
<string name="SwitchVersion">切換版本</string>
|
||||
<string name="NoUpdate">找不到更新</string>
|
||||
<string name="UpdateAvailable">有新的更新可用</string>
|
||||
<string name="UpdateUpdate">更新資料</string>
|
||||
<string name="UpdateLater">後來</string>
|
||||
<string name="NoUpdate">沒有發現更新</string>
|
||||
<string name="UpdateAvailable">有可用的更新</string>
|
||||
<string name="UpdateUpdate">更新</string>
|
||||
<string name="UpdateLater">稍後</string>
|
||||
<string name="DownloadFailed">下載失敗</string>
|
||||
<string name="Install">安裝</string>
|
||||
<string name="Ignore">忽視</string>
|
||||
<string name="UpdateDownloaded">剛剛下載了一個更新。</string>
|
||||
<string name="Ignore">忽略</string>
|
||||
<string name="UpdateDownloaded">一個更新剛剛下載完成.</string>
|
||||
<string name="ProxyAutoSwitch">代理自動切換</string>
|
||||
<string name="LinkedGroupChat">關聯群組</string>
|
||||
<string name="LinkedChannelChat">關聯頻道</string>
|
||||
<string name="DevModeTitle">**您的Telegram帳戶可能被停權**</string>
|
||||
<string name="LinkedGroupChat">連結的群組</string>
|
||||
<string name="LinkedChannelChat">連結的頻道</string>
|
||||
<string name="DevModeTitle">**您的電報賬號可能被封禁**</string>
|
||||
<string name="DevModeNotice">對於開發者功能的任何不當使用,我們概不負責。</string>
|
||||
<string name="TapToDisable">點擊以禁用。您不需要這些。</string>
|
||||
<string name="PlaceHolder">佔位符-請禁用</string>
|
||||
<string name="CustomBackend">自訂後端</string>
|
||||
<string name="CustomBackendNotice">此功能僅提供給專業用戶,如果您不知道以下選項代表什麼,請忽略它。</string>
|
||||
<string name="CustomBackendProduction">官方生產數據中心</string>
|
||||
<string name="CustomBackendTestDC">官方測試數據中心</string>
|
||||
<string name="CustomBackendIpv4">ipv4地址</string>
|
||||
<string name="CustomBackendIpv6">ipv6地址</string>
|
||||
<string name="CustomBackendLayer">層</string>
|
||||
<string name="TapToDisable">點選以禁用, 這個通知不需要顯示.</string>
|
||||
<string name="PlaceHolder">佔位符 - 請禁用</string>
|
||||
<string name="CustomBackend">自定義後端</string>
|
||||
<string name="CustomBackendNotice">此功能僅提供給專業使用者,如果您不知道以下選項代表什麼,請忽略它。</string>
|
||||
<string name="CustomBackendProduction">官方生產資料中心</string>
|
||||
<string name="CustomBackendTestDC">官方測試資料中心</string>
|
||||
<string name="CustomBackendIpv4">Ipv4 地址</string>
|
||||
<string name="CustomBackendIpv6">Ipv6 地址</string>
|
||||
<string name="CustomBackendLayer">協議層</string>
|
||||
<string name="CustomBackendPublicKey">公鑰</string>
|
||||
<string name="CustomBackendFingerprint">關鍵指紋</string>
|
||||
<string name="AllowFlashCall">允許通話</string>
|
||||
<string name="CustomBackendFingerprint">指紋</string>
|
||||
<string name="AllowFlashCall">允許電話呼叫</string>
|
||||
<string name="ChangeTranslateProvider">修改翻譯源</string>
|
||||
<string name="ProviderYandexTranslate">Yandex.Translate</string>
|
||||
<string name="GoogleCloudTransKey">Google 雲翻譯密鑰</string>
|
||||
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">如果您設置了 Google 雲翻譯密鑰,則將在翻譯時使用雲翻譯API,而不是向網頁版本提交假表格(更快,穩定並節省流量)。</string>
|
||||
<string name="GoogleCloudTransKey">Google 雲翻譯金鑰</string>
|
||||
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">如果您設定了一個谷歌雲金鑰: 雲翻譯API將被呼叫,而不是模擬表單提交到網頁版 (快速、穩定和節省流量)。</string>
|
||||
<string name="TransToLang">翻譯目標語言</string>
|
||||
<string name="TransInputToLang">翻譯輸入目標語言</string>
|
||||
<string name="TransInputToLang">輸入翻譯目標語言</string>
|
||||
<string name="More">更多</string>
|
||||
<string name="NekoXUpdatesChannel">NekoX 更新頻道</string>
|
||||
<string name="ShowIdAndDc">在個人資料中顯示ID / DC</string>
|
||||
<string name="ShowIdAndDc">在個人資料中顯示 ID/ DC</string>
|
||||
<string name="UseDefaultTheme">使用預設主題 *</string>
|
||||
<string name="NightMode">夜間模式</string>
|
||||
<string name="PrivacyNotice">隱私警告</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">檢測到您的手機號碼對任何人都可見, 這可能會導致政府控制的黑客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">檢測到您沒有被關閉“允許通過電話號碼找到我”設置, 這可能會導致政府控制的黑客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticeP2p">檢測到您沒有關閉“允許 P2p 通話”設置, 這可能會導致政府控制的黑客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNotice2fa">檢測到您尚未設置密碼,這可能導致政府控制的黑客找到您的真實身份,請設置一個!</string>
|
||||
<string name="ApplySuggestion">套用</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">檢測到您的手機號碼對任何人都可見, 這可能會導致政府控制的駭客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">檢測到您沒有被關閉“允許透過電話號碼找到我”設定, 這可能會導致政府控制的駭客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNoticeP2p">檢測到您沒有關閉“允許 P2p 通話”設定, 這可能會導致政府控制的駭客找到您的真實身份,請關閉它!</string>
|
||||
<string name="PrivacyNotice2fa">檢測到您沒有設定密碼,這可能會導致政府控制的駭客找到您的真實身份,請設定一個!</string>
|
||||
<string name="ApplySuggestion">應用</string>
|
||||
<string name="DoNotRemindAgain">不再提醒</string>
|
||||
<string name="RemoveTitleEmoji">移除標題中的表情</string>
|
||||
<string name="NekoXProxy">NekoX 公共代理</string>
|
||||
<string name="PublicPrefix">公共</string>
|
||||
<string name="DisableChatAction">不要發送我的輸入狀態</string>
|
||||
<string name="FakeScreenshot">假裝截屏</string>
|
||||
<string name="Import">導入</string>
|
||||
<string name="FilterNameUsers">用戶</string>
|
||||
<string name="FilterNameUsersDescription">僅來自私聊的消息</string>
|
||||
<string name="DisableChatAction">不要傳送我的輸入狀態</string>
|
||||
<string name="FakeScreenshot">假裝截圖</string>
|
||||
<string name="Import">匯入</string>
|
||||
<string name="FilterNameUsers">使用者</string>
|
||||
<string name="FilterNameUsersDescription">僅來自私聊的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameContacts">聯絡人</string>
|
||||
<string name="FilterNameContactsDescription">僅來自通訊錄用戶的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameContactsDescription">僅來自通訊錄使用者的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameGroups">群組</string>
|
||||
<string name="FilterNameGroupsDescription">僅來自群組的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameGroupsDescription">僅來自群聊的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameChannels">頻道</string>
|
||||
<string name="FilterNameChannelsDescription">僅來自頻道的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameChannelsDescription">僅來自頻道的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameBots">機器人</string>
|
||||
<string name="FilterNameBotsDescription">僅來自機器人的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameBotsDescription">僅來自機器人的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmuted">未靜音</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedDescription">僅來自未靜音的聊天的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedDescription">僅來自未靜音聊天的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnread2">未讀</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnreadDescription">僅未讀的消息</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">未讀且可通知</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">僅來自未靜音的聊天的未讀消息</string>
|
||||
<string name="IgnoreMutedCount">忽略文件夾標籤中靜音的未讀計數</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnreadDescription">僅未讀的訊息</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">未讀且允許通知</string>
|
||||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">僅來自未靜音聊天的未讀訊息</string>
|
||||
<string name="IgnoreMutedCount">忽略資料夾標籤中靜音的未讀計數</string>
|
||||
<string name="DialogsSettings">對話設定</string>
|
||||
<string name="SortMenu">排序設定</string>
|
||||
<string name="SortByUnread">未讀優先排序</string>
|
||||
<string name="SortByUnmuted">可通知優先排序</string>
|
||||
<string name="SortByUser">用戶優先排序</string>
|
||||
<string name="SortByContacts">聯繫人優先排序</string>
|
||||
<string name="SortByUser">使用者優先排序</string>
|
||||
<string name="SortByContacts">聯絡人優先排序</string>
|
||||
<string name="NekoXPushService">NekoX 通知服務</string>
|
||||
<string name="EnablePushAlert">請啓用 \"NekoX 通知服務\"</string>
|
||||
<string name="EnablePushAlert">請啟用 \"NekoX 通知服務\"</string>
|
||||
<string name="DisablePushAlert">請禁用 \"NekoX 通知服務\"</string>
|
||||
<string name="DisableUndo">禁用五秒內後悔</string>
|
||||
<string name="DisableSystemAccount">禁用系統賬戶</string>
|
||||
<string name="FilterMenu">分類菜單</string>
|
||||
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">啓用 VPN 時禁用代理</string>
|
||||
<string name="UseProxyItem">使用側邊欄代理項而不是按鈕</string>
|
||||
<string name="HideProxyByDefault">預設隱藏代理設置</string>
|
||||
<string name="SkipOpenLinkConfirm">跳過打開鏈接確認</string>
|
||||
<string name="DeleteAllInChat">刪除群組所有消息</string>
|
||||
<string name="DisableSystemAccount">禁用系統帳戶</string>
|
||||
<string name="FilterMenu">分類選單</string>
|
||||
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">啟用 VPN 時禁用代理</string>
|
||||
<string name="UseProxyItem">使用側滑欄代理項而不是按鈕</string>
|
||||
<string name="HideProxyByDefault">預設隱藏代理按鈕</string>
|
||||
<string name="SkipOpenLinkConfirm">跳過開啟連結確認</string>
|
||||
<string name="DeleteAllInChat">刪除群組所有訊息</string>
|
||||
<string name="DeleteAllInChatAlert">警告!這將**刪除此聊天中所有使用者**的**所有訊息**。</string>
|
||||
<string name="UnblockAll">解除所有</string>
|
||||
<string name="UnblockAllWarn">您確定要解除封鎖**所有使用者與機器人**嗎?</string>
|
||||
<string name="BlockedListEmpty">您還沒有封鎖任何人 :)</string>
|
||||
<string name="UnblockAllWarn">您確定要解除遮蔽**所有使用者和機器人**嗎?</string>
|
||||
<string name="BlockedListEmpty">您還沒有遮蔽任何人 :)</string>
|
||||
<string name="ProxyTypeVmess">Vmess 代理</string>
|
||||
<string name="AddProxySocks5">新增 Socks5 代理</string>
|
||||
<string name="AddProxyTelegram">新增 MTProto 代理</string>
|
||||
@ -112,101 +112,102 @@
|
||||
<string name="AddProxySS">新增 Shadowsocks 代理</string>
|
||||
<string name="AddProxySSR">新增 ShadowsocksR 代理</string>
|
||||
<string name="AddProxyTrojan">新增 Trojan 代理</string>
|
||||
<string name="SSPluginConflictingName">多個插件使用此ID: %s。</string>
|
||||
<string name="SSPluginConflictingName">多個外掛使用此ID: %s.</string>
|
||||
<string name="EditProxy">編輯代理</string>
|
||||
<string name="ShareProxy">分享代理</string>
|
||||
<string name="ProxyDelete">刪除代理</string>
|
||||
<string name="ProxyInfoVmess">Vmess 代理設定</string>
|
||||
<string name="VmessUserId">用戶ID</string>
|
||||
<string name="VmessUserId">使用者ID</string>
|
||||
<string name="VmessAlterId">額外ID</string>
|
||||
<string name="VmessSecurity">加密方式</string>
|
||||
<string name="VmessNetwork">傳輸協議</string>
|
||||
<string name="VmessHeadType">僞裝類型</string>
|
||||
<string name="VmessRequestHost">僞裝域名 / QUIC 加密方式</string>
|
||||
<string name="VmessPath">路徑 / QUIC 加密密鑰</string>
|
||||
<string name="VmessHeadType">偽裝型別</string>
|
||||
<string name="VmessRequestHost">偽裝域名 / QUIC 加密方式</string>
|
||||
<string name="VmessPath">路徑 / QUIC 加密金鑰</string>
|
||||
<string name="VmessTls">使用 TLS</string>
|
||||
<string name="ProxyInfoSS">Shadowsocks 代理設定</string>
|
||||
<string name="SSPassword">密碼</string>
|
||||
<string name="SSMethod">加密方法</string>
|
||||
<string name="SSPlugin">插入</string>
|
||||
<string name="SSPluginOpts">插件配置</string>
|
||||
<string name="SSPlugin">外掛</string>
|
||||
<string name="SSPluginOpts">外掛配置</string>
|
||||
<string name="ProxyInfoSSR">ShadowsocksR 代理設定</string>
|
||||
<string name="SSRProtocol">協議</string>
|
||||
<string name="SSRProtocolParams">協議參數</string>
|
||||
<string name="SSRProtocolParams">協議引數</string>
|
||||
<string name="SSRObfs">混淆</string>
|
||||
<string name="SSRObfsParam">混淆參數</string>
|
||||
<string name="ProxyInfoTrojan">Trojan代理設定</string>
|
||||
<string name="SSRObfsParam">混淆引數</string>
|
||||
<string name="ProxyInfoTrojan">Trojan 代理設定</string>
|
||||
<string name="ProxyRemarks">別名</string>
|
||||
<string name="RetestPing">重新測試所有 Ping 值</string>
|
||||
<string name="ReorderByPing">基於Ping值重新排序</string>
|
||||
<string name="ExportProxies">導出伺服器列表到文件</string>
|
||||
<string name="ImportProxies">從文件導入伺服器列表</string>
|
||||
<string name="ImportProxyList">導入代理伺服器列表</string>
|
||||
<string name="ReorderByPing">基於 Ping 值重新排序</string>
|
||||
<string name="ExportProxies">匯出伺服器列表到檔案</string>
|
||||
<string name="ImportProxies">從檔案匯入伺服器列表</string>
|
||||
<string name="ImportProxyList">匯入代理伺服器列表</string>
|
||||
<string name="ProxySubscription">代理訂閱</string>
|
||||
<string name="ProxySubDetails">訂閱詳情</string>
|
||||
<string name="SubscriptionUrls">鏈接列表</string>
|
||||
<string name="SubscriptionUrls">連結列表</string>
|
||||
<string name="SubscriptionUpdating">正更新訂閱</string>
|
||||
<string name="SubscriptionDelete">刪除訂閱</string>
|
||||
<string name="ExportStickers">導出貼紙集</string>
|
||||
<string name="ImportStickers">從文件導入貼紙集</string>
|
||||
<string name="ImportStickersList">導入貼紙集</string>
|
||||
<string name="ExportStickers">匯出貼紙集</string>
|
||||
<string name="ImportStickers">從檔案匯入貼紙集</string>
|
||||
<string name="ImportStickersList">匯入貼紙集</string>
|
||||
<string name="StickerSets">貼紙集</string>
|
||||
<string name="InvalidStickersFile">無效的貼紙集文件: </string>
|
||||
<string name="InvalidProxyFile">無效的代理列表文件: </string>
|
||||
<string name="ImportedProxies">已導入的代理伺服器列表: </string>
|
||||
<string name="ErrorsInImport">導入出錯: </string>
|
||||
<string name="NoProxy">您還沒有添加任何代理伺服器.</string>
|
||||
<string name="InvalidStickersFile">無效的貼紙集檔案: </string>
|
||||
<string name="InvalidProxyFile">無效的代理列表檔案: </string>
|
||||
<string name="ImportedProxies">已匯入的代理伺服器: </string>
|
||||
<string name="ErrorsInImport">匯入錯誤: </string>
|
||||
<string name="NoProxy">您還沒有新增任何代理伺服器.</string>
|
||||
<string name="DeleteAllServer">刪除所有伺服器</string>
|
||||
<string name="DeleteUnavailableServer">刪除不可用的伺服器</string>
|
||||
<string name="DeleteAllServerConfirm">您確定要**刪除所有伺服器**嗎?</string>
|
||||
<string name="DeleteUnavailableServerConfirm">您確定要**刪除不可用的伺服器**嗎?</string>
|
||||
<string name="MinApi21Required">抱歉,您至少需要 Android 5 (API21)。</string>
|
||||
<string name="MinApi23Required">不好意思,您至少需要 Android 6 (API23)</string>
|
||||
<string name="MiniVersionAlert">抱歉,迷你版不支持此類型的代理,請在設置中切換版本。</string>
|
||||
<string name="ImportProxyFromClipboard">從剪切板導入</string>
|
||||
<string name="BrokenLink">未知或損壞的鏈接</string>
|
||||
<string name="MinApi23Required">抱歉,您至少需要 Android 6 (API23)。</string>
|
||||
<string name="MiniVersionAlert">抱歉,mini 版本不支援此型別的代理,請在設定中切換版本。</string>
|
||||
<string name="ImportProxyFromClipboard">從剪貼簿匯入</string>
|
||||
<string name="BrokenLink">未知或損壞的連結</string>
|
||||
<string name="ShareQRCode">二維碼</string>
|
||||
<string name="ScanQRCode">扫描二维码</string>
|
||||
<string name="ScanQRCode">掃描二維碼</string>
|
||||
<string name="NoQrFound">未找到二維碼</string>
|
||||
<string name="EnableDeveloperMode">啓用開發人員模式</string>
|
||||
<string name="DisableDeveloperMode">禁用開發人員模式</string>
|
||||
<string name="DeveloperSettings">開發人員設定</string>
|
||||
<string name="LoginSettings">登錄設定</string>
|
||||
<string name="EnableDeveloperMode">啟用開發者模式</string>
|
||||
<string name="DisableDeveloperMode">禁用開發者模式</string>
|
||||
<string name="DeveloperSettings">開發者設定</string>
|
||||
<string name="LoginSettings">登入設定</string>
|
||||
<string name="NekoXFaq">NekoX 常見問題</string>
|
||||
<string name="TransSite">翻譯平台</string>
|
||||
<string name="TransSite">翻譯平臺</string>
|
||||
<string name="OpenKayChain">OpenPGP 客戶端</string>
|
||||
<string name="OpenPGPApp">OpenPGP 提供應用</string>
|
||||
<string name="OpenPGPKey">PGP 密鑰</string>
|
||||
<string name="OpenPGPKey">OpenPGP 金鑰</string>
|
||||
<string name="None">無</string>
|
||||
<string name="Sign">簽名</string>
|
||||
<string name="PGPDecrypt">解密訊息</string>
|
||||
<string name="PGPVerify">驗證訊息</string>
|
||||
<string name="PGPImport">導入公鑰</string>
|
||||
<string name="PGPImportPrivate">導入私鑰</string>
|
||||
<string name="PGPImport">匯入公鑰</string>
|
||||
<string name="PGPImportPrivate">匯入私鑰</string>
|
||||
<string name="ShareMyKey">分享我的公鑰</string>
|
||||
<string name="DisableVibration">禁用振動</string>
|
||||
<string name="IgnoreContentRestrictions">忽略內容限制</string>
|
||||
<string name="IgnoreContentRestrictionsNotice">忽略 Telegram 在 Android 本地對訊息的限制。這在將來可能會被伺服器禁止,且您需要自行驗證這個功能在本地的合法性。</string>
|
||||
<string name="SendCommentAfterForward">在轉發訊息之後送出留言</string>
|
||||
<string name="UnpinMessageX">取消固定訊息</string>
|
||||
<string name="UnpinMessagesAll">取消固定所有消息</string>
|
||||
<string name="IgnoreContentRestrictionsNotice">忽略本地訊息的 Android 限制。 這可能會在將來被伺服器禁止,您需要自己評估此選項的本地合法性。</string>
|
||||
<string name="SendCommentAfterForward">轉發後傳送評論</string>
|
||||
<string name="UnpinMessageX">解除訊息置頂</string>
|
||||
<string name="UnpinMessagesAll">解除置頂所有訊息</string>
|
||||
<string name="DismissForYourself">暫時對自己隱藏</string>
|
||||
<string name="ImportLogin">二維碼登入</string>
|
||||
<string name="QRLoginNotice">此 二維碼/連結 允許某人登入到您的 Telegram 帳戶, 這是您自己的操作嗎?</string>
|
||||
<string name="QRLoginConfirm">確認登錄</string>
|
||||
<string name="StorageReset">清除存儲</string>
|
||||
<string name="StorageResetInfo">該應用程序的所有數據將被永久刪除(並嘗試先註銷所有帳戶)。</string>
|
||||
<string name="FCTitle">關於應用程序更新</string>
|
||||
<string name="FCInfo">關注我們的公告和更新頻道?</string>
|
||||
<string name="CCTitle">OpenCC(中文轉換)</string>
|
||||
<string name="QRLoginConfirm">確認登入</string>
|
||||
<string name="StorageReset">清除儲存</string>
|
||||
<string name="StorageResetInfo">該應用程式的所有資料將被永久刪除(並先嘗試登出所有帳戶)。</string>
|
||||
<string name="FCTitle">關於本應用之更新</string>
|
||||
<string name="FCInfo">要跟隨我們的公告與更新頻道嗎 ?</string>
|
||||
<string name="CCTitle">OpenCC (簡繁轉換)</string>
|
||||
<string name="CCTarget">目標</string>
|
||||
<string name="CCNo">無</string>
|
||||
<string name="CCTC">繁體中文</string>
|
||||
<string name="CCHK">香港繁體</string>
|
||||
<string name="CCTT">臺灣正體</string>
|
||||
<string name="CCSC">簡體中文</string>
|
||||
<string name="CCSP">簡體中文(中國)</string>
|
||||
<string name="CCJP">新日文漢字(Shinjitai)</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendGames">發送遊戲</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendInline">通過內聯機器人發送</string>
|
||||
<string name="CCSP">簡體中文 (中國)</string>
|
||||
<string name="CCJP">日文新字型</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendGames">傳送遊戲</string>
|
||||
<string name="UserRestrictionsSendInline">透過內聯機器人傳送</string>
|
||||
<string name="AcceptSecretChat">接受新的加密對話</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@ package tw.nekomimi.nekogram.cc
|
||||
import org.junit.Test
|
||||
import org.junit.runner.RunWith
|
||||
import org.robolectric.RobolectricTestRunner
|
||||
import java.io.File
|
||||
|
||||
@RunWith(RobolectricTestRunner::class)
|
||||
class OpenCCTest {
|
||||
@ -10,12 +11,16 @@ class OpenCCTest {
|
||||
@Test
|
||||
fun ccTest() {
|
||||
|
||||
val example = "你好, 开放中文转换!"
|
||||
File("src/main/res/values-zh-rTW/strings_neko.xml").writeText(
|
||||
CCConverter.get(CCTarget.TT)
|
||||
.convert(File("src/main/res/values-zh-rCN/strings_neko.xml").readText())
|
||||
)
|
||||
|
||||
File("src/main/res/values-zh-rTW/strings_nekox.xml").writeText(
|
||||
CCConverter.get(CCTarget.TT)
|
||||
.convert(File("src/main/res/values-zh-rCN/strings_nekox.xml").readText())
|
||||
)
|
||||
|
||||
for (target in CCTarget.values()) {
|
||||
print(target.name + ": ")
|
||||
println(CCConverter(target).convert(example))
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user