Nagram/TMessagesProj/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
2015-05-22 00:27:27 +03:00

810 lines
56 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--https://www.transifex.com/projects/p/telegram/language/pt_BR/members/-->
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="LanguageName">Português (Brasil)</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Português (Brasil)</string>
<string name="LanguageCode">pt_BR</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Seu número</string>
<string name="StartText">Confirme o código de seu país e preencha seu número de telefone.</string>
<string name="ChooseCountry">Escolha um país</string>
<string name="WrongCountry">Código do país incorreto</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Seu código</string>
<string name="SentSmsCode">Enviamos uma SMS com um código de ativação para o seu telefone</string>
<string name="CallText">Vamos te ligar em %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Estamos te ligando...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">Número incorreto?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Não recebeu o código?</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Seu nome</string>
<string name="RegisterText">Configure seu nome e sobrenome</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">Nome (obrigatório)</string>
<string name="LastName">Sobrenome (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--chats view-->
<string name="Settings">Configurações</string>
<string name="Contacts">Contatos</string>
<string name="NewGroup">Novo Grupo</string>
<string name="Yesterday">ontem</string>
<string name="NoResult">Nenhum resultado</string>
<string name="NoChats">Ainda não há chats...</string>
<string name="NoChatsHelp">Comece a conversar pressionando o\nbotão \'Nova Mensagem\' no canto inferior direito\nou vá para a seção \'Contatos\'.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Aguardando rede...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="Updating">Atualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Novo Chat Secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando %s se conectar...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Trocando chaves de criptografia...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s entrou no chat secreto</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Você entrou no chat secreto</string>
<string name="ClearHistory">Limpar histórico</string>
<string name="DeleteChat">Apagar e sair</string>
<string name="DeleteChatUser">Excluir conversa</string>
<string name="HiddenName">Excluir Conta</string>
<string name="SelectChat">Selecione um Chat</string>
<string name="PhotoTip">Toque e segure para ver</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s está usando uma versão mais antiga do Telegram, por isso fotos secretas serão mostradas em modo de compatibilidade.\n\nAssim que %2$s atualizar o Telegram, fotos com timers de 1 minuto ou menos passarão a funcionar no modo Toque e segure para ver, e você será notificado caso a outra pessoa salve a tela.</string>
<string name="SearchMessages">MENSAGENS</string>
<string name="Search">Busca</string>
<string name="MuteNotifications">Silenciar notificações</string>
<string name="MuteFor">Silenciar por %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Restaurar Som</string>
<string name="WillUnmuteIn">Em %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Desativado</string>
<string name="Hashtags">HASHTAGS</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nova Lista de Transmissão</string>
<string name="EnterListName">Digite o nome da lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Você criou uma lista de transmissão</string>
<string name="AddRecipient">Adicionar destinatário</string>
<string name="KickFromBroadcast">Remover da lista de transmissão</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Selecione um Arquivo</string>
<string name="FreeOfTotal">Disponível %1$s de %2$s</string>
<string name="UnknownError">Erro desconhecido</string>
<string name="AccessError">Erro de acesso</string>
<string name="NoFiles">Ainda não há arquivos</string>
<string name="FileUploadLimit">Tamanho do arquivo não deve ser maior que %1$s</string>
<string name="NotMounted">Armazenamento não está montado</string>
<string name="UsbActive">Transferência USB ativa</string>
<string name="InternalStorage">Armazenamento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Armazenamento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Administrador do Sistema</string>
<string name="SdCard">Cartão SD</string>
<string name="Folder">Pasta</string>
<string name="GalleryInfo">Para enviar imagens sem compressão</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisível</string>
<string name="Typing">escrevendo...</string>
<string name="IsTyping">está escrevendo...</string>
<string name="AreTyping">estão escrevendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s está gravando um áudio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s está enviando uma foto...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s está enviando um vídeo...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s está enviando um arquivo...</string>
<string name="RecordingAudio">gravando áudio...</string>
<string name="SendingPhoto">enviando foto...</string>
<string name="SendingVideoStatus">enviando vídeo...</string>
<string name="SendingFile">enviando arquivo...</string>
<string name="GotAQuestion">Tem alguma dúvida\nsobre o Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Tirar foto</string>
<string name="ChatGallery">Galeria</string>
<string name="ChatLocation">Localização</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Arquivo</string>
<string name="NoMessages">Ainda não há mensagens aqui...</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensagem encaminhada</string>
<string name="From">De</string>
<string name="NoRecent">Nada recente</string>
<string name="Message">Mensagem</string>
<string name="TypeMessage">Mensagem</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Compartilhar meu contato</string>
<string name="AddToContacts">Adicionar aos contatos</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s convidou você para um chat secreto</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Você convidou %s para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Chats Secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Criptografia de ponta-a-ponta</string>
<string name="EncryptedDescription2">Sem rastros nos servidores</string>
<string name="EncryptedDescription3">Timer de autodestruição</string>
<string name="EncryptedDescription4">Encaminhamento desativado</string>
<string name="YouWereKicked">Você foi removido deste grupo</string>
<string name="YouLeft">Você saiu deste grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Apagar este grupo</string>
<string name="DeleteThisChat">Apagar este chat</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZE PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Salvar em downloads</string>
<string name="ShareFile">Compartilhar</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Aplicar arquivo de localização</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Anexo não suportado</string>
<string name="SetTimer">Definir timer de autodestruição</string>
<string name="ServiceNotifications">Notificações de serviço</string>
<string name="GettingLinkInfo">Obtendo informações...</string>
<string name="OpenInBrowser">Abrir no Navegador</string>
<string name="CopyUrl">Copiar URL</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s estabeleceu o tempo de autodestruição para %2$s </string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Você estabeleceu o tempo de autodestruição para %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desativou o temporizador de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Você desativou o temporizador de autodestruição</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Você tem uma nova mensagem</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te enviou uma mensagem</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te enviou uma foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te enviou um vídeo</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s compartilhou um contato com você</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s enviou uma localização</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s lhe enviou um arquivo</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s te enviou um áudio</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s lhe enviou um sticker</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s enviou uma mensagem para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s enviou uma foto para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s enviou um vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s compartilhou um contato para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s enviou uma localização para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s enviou um arquivo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s enviou um áudio para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s enviou um sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s convidou você para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s editou o nome do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s editou a foto do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s convidou %3$s para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s retornou ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s removeu %3$s do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s removeu você do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s saiu do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s entrou para o Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nNós detectamos que alguém acessou a sua conta a partir de um novo aparelho em %2$s\n\nAparelho: %3$s\nLocalização: %4$s\n\nSe não foi você, você pode ir em Configurações - Provacidade e Segurança - Sessões, e terminar aquela sessão.\n\nSe você acha que alguém acessou a sua conta contra a sua vontade, você pode habilitar a verificação em duas etapas nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nAtenciosamente,\nEquipe Telegram</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s atualizou a foto do perfil</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s entrou para o grupo %2$s via link de convite</string>
<string name="Reply">Responder</string>
<string name="ReplyToGroup">Responder para %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Responder para %1$s</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Selecionar Contato</string>
<string name="NoContacts">Ainda não há contatos</string>
<string name="InviteText">Ei, vamos mudar para o Telegram: https://telegram.org/dl</string>
<string name="TodayAt">às</string>
<string name="YesterdayAt">ontem às</string>
<string name="Online">online</string>
<string name="LastSeen">visto</string>
<string name="LastSeenDate">visto</string>
<string name="InviteFriends">Convidar Amigos</string>
<string name="GlobalSearch">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="Lately">visto recentemente</string>
<string name="WithinAWeek">visto na última semana</string>
<string name="WithinAMonth">visto no último mês</string>
<string name="ALongTimeAgo">visto há muito tempo</string>
<string name="NewMessageTitle">Nova Mensagem</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Enviar mensagem para...</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Digite o nome do grupo</string>
<string name="GroupName">Nome do grupo</string>
<string name="MembersCount">%1$d/%2$d membros</string>
<string name="JoinToGroup">Você deseja entrar no grupo \'%1$s\'?</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">Desculpe, este grupo já está lotado.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Desculpe, este grupo não existe.</string>
<string name="LinkCopied">Link copiado para área de transferência</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Convidar para o Grupo via Link</string>
<string name="InviteLink">Link de Convite</string>
<string name="RevokeAlert">Você tem certeza que deseja desativar o link? Uma vez feito, ninguém conseguirá entrar no grupo usando-o.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">Este link de convite está inativo. Um novo link foi gerado.</string>
<string name="RevokeButton">Desativar</string>
<string name="RevokeLink">Desativar Link</string>
<string name="CopyLink">Copiar Link</string>
<string name="ShareLink">Compartilhar Link</string>
<string name="LinkInfo">Qualquer um com Telegram instalado poderá entrar no seu grupo abrindo este link.</string>
<!--group info view-->
<string name="SharedMedia">Mídia Compartilhada</string>
<string name="SETTINGS">Configurações</string>
<string name="AddMember">Adicionar membro</string>
<string name="DeleteAndExit">Apagar e sair do grupo</string>
<string name="Notifications">Notificações</string>
<string name="KickFromGroup">Remover do grupo</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartilhar</string>
<string name="AddContact">Adicionar</string>
<string name="AddContactTitle">Adicionar contato</string>
<string name="BlockContact">Bloquear</string>
<string name="EditContact">Editar</string>
<string name="DeleteContact">Apagar</string>
<string name="PhoneHome">Início</string>
<string name="PhoneMobile">Celular</string>
<string name="PhoneWork">Trabalho</string>
<string name="PhoneOther">Outro</string>
<string name="PhoneMain">Principal</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar Chat Secreto</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocorreu um erro.</string>
<string name="EncryptionKey">Chave criptográfica</string>
<string name="MessageLifetime">Tempo de autodestruição</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Desativado</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Esta imagem é uma visualização da chave criptográfica para este chat secreto com <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>Se esta imagem aparecer da mesma forma no telefone de <![CDATA[<b>]]>%2$s\'s<![CDATA[</b>]]>, sua conversa é 200%% segura.<![CDATA[<br><br>]]>Saiba mais em telegram.org</string>
<string name="NumberUnknown">Desconhecido</string>
<string name="Info">Info</string>
<string name="Phone">Telefone</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Nome de Usuário</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Seu nome de usuário</string>
<string name="UsernameInUse">Desculpe, este usuário já existe.</string>
<string name="UsernameInvalid">Desculpe, este usuário é inválido.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">O nome de usuário deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">O nome de usuário não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">Desculpe, o nome de usuário não pode começar com um número.</string>
<string name="UsernameHelp">Você pode escolher um nome de usuário no <![CDATA[<b>]]>Telegram<![CDATA[</b>]]>. Assim, outras pessoas poderão te encontrar pelo nome de usuário e entrar em contato sem precisar saber seu telefone. <![CDATA[<br><br>]]>Você pode usar <![CDATA[<b>]]>az<![CDATA[</b>]]>, <![CDATA[<b>]]>09<![CDATA[</b>]]> e underline. O tamanho mínimo é <![CDATA[<b>]]>5<![CDATA[</b>]]> caracteres.</string>
<string name="UsernameChecking">Verificando nome de usuário...</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="UsernameEmpty">Nenhum</string>
<string name="ErrorOccurred">Ocorreu um erro.</string>
<!--stickers view-->
<string name="Stickers">Stickers</string>
<string name="GeniusStickerPackName">Grandes Mentes</string>
<string name="StickersInfo">Artistas são bem vindos a adicionar seus próprios pacotes de stickers usando o @stickers bot.\n\nUsuários podem adicionar stickers com um clique sobre eles e então escolher \"Adicionar aos Stickers\".</string>
<string name="AddStickers">Adicionar Stickers</string>
<string name="AddToStickers">Adicionar aos Stickers</string>
<string name="AddStickersNotFound">Stickers não encontrados</string>
<string name="StickersRemoved">Stickers removidos</string>
<string name="AddStickersInstalled">Novos stickers adicionados</string>
<string name="StickersHide">Esconder</string>
<string name="StickersShow">Mostrar</string>
<string name="StickersShare">Compartilhar</string>
<string name="StickersCopy">Copiar link</string>
<string name="StickersRemove">Remover</string>
<string name="NoStickers">Nenhum sticker</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Restaurar todas as configurações de notificação</string>
<string name="TextSize">Tamanho do texto nas mensagens</string>
<string name="AskAQuestion">Fazer uma pergunta</string>
<string name="EnableAnimations">Permitir Animações</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Toque e segure no usuário para desbloquear</string>
<string name="NoBlocked">Nenhum usuário bloqueado</string>
<string name="MessageNotifications">Notificações de mensagens</string>
<string name="Alert">Alerta</string>
<string name="MessagePreview">Visualização de Mensagem</string>
<string name="GroupNotifications">Notificações de grupo</string>
<string name="Sound">Som</string>
<string name="InAppNotifications">Notificações no aplicativo</string>
<string name="InAppSounds">Sons no Aplicativo</string>
<string name="InAppVibrate">Vibração no Aplicativo</string>
<string name="Vibrate">Vibrar</string>
<string name="InAppPreview">Visualização no Aplicativo</string>
<string name="Reset">Limpar</string>
<string name="ResetAllNotifications">Limpar todas as notificações</string>
<string name="UndoAllCustom">Desfazer todas as configurações de notificação para todos os seus contatos e grupos</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificações e Sons</string>
<string name="BlockedUsers">Usuários bloqueados</string>
<string name="LogOut">Sair</string>
<string name="NoSound">Sem som</string>
<string name="Default">Padrão</string>
<string name="Support">Suporte</string>
<string name="OnlyIfSilent">Somente no silencioso </string>
<string name="ChatBackground">Papel de Parede</string>
<string name="MessagesSettings">Mensagens</string>
<string name="SendByEnter">Enviar usando \'Enter\'</string>
<string name="TerminateAllSessions">Terminar todas as outras sessões</string>
<string name="Events">Eventos</string>
<string name="ContactJoined">Contato entrou para o Telegram</string>
<string name="Pebble">PEBBLE</string>
<string name="Language">Idioma</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Por favor compreenda que o Suporte do Telegram é feito por voluntários. Tentamos responder o mais rápido possível, mas pode demorar um pouco. <![CDATA[<br><br>]]>Por favor acesse o <![CDATA[<a href=\"http://telegram.org/faq#general\">FAQ do Telegram</a>]]>: temos respostas para algumas questões, assim como dicas importantes à <![CDATA[<a href=\"http://telegram.org/faq#troubleshooting\">resolução de problemas</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Pergunte a um voluntário</string>
<string name="TelegramFaq">Perguntas frequentes</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq</string>
<string name="DeleteLocalization">Apagar localização?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Arquivo de localização incorreto</string>
<string name="Enabled">Ativado</string>
<string name="Disabled">Desativado</string>
<string name="NotificationsService">Serviço de Notificações</string>
<string name="NotificationsServiceDisableInfo">Se o serviço de notificação do Google Play for suficiente para você, você pode desativar o \"Serviço de Notificações\". Porém, recomendamos deixá-lo ativo para manter o aplicativo executando em segundo plano e receber notificações instantaneamente.</string>
<string name="SortBy">Ordenar Por</string>
<string name="ImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="SortFirstName">Primeiro nome</string>
<string name="SortLastName">Sobrenome</string>
<string name="LedColor">Cor do LED</string>
<string name="PopupNotification">Notificações Pop-up</string>
<string name="NoPopup">Sem pop-up</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Somente com a tela ligada</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Somente com a tela desligada</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Sempre mostrar pop-up</string>
<string name="BadgeNumber">Contador no Ícone</string>
<string name="Short">Curta</string>
<string name="Long">Longa</string>
<string name="SystemDefault">Padrão do sistema</string>
<string name="SettingsDefault">Configurações padrão</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Download automático de mídia</string>
<string name="WhenUsingMobileData">Ao usar dados móveis</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Quando conectado em Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">Quando em roaming</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Sem mídia</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Salvar na galeria</string>
<string name="EditName">Editar nome</string>
<string name="NotificationsPriority">Prioridade</string>
<string name="NotificationsPriorityDefault">Padrão</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Baixa</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Alta</string>
<string name="NotificationsPriorityMax">Máxima</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Nunca</string>
<string name="RepeatNotifications">Repetir Notificações</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Você pode alterar seu número do Telegram aqui. Sua conta e todos os seus dados — mensagens, mídia, contatos, etc. serão movidos para o novo número.\n\n<![CDATA[<b>Importante:</b>]]> todos os contatos do Telegram terão seu <![CDATA[<b>novo número</b>]]> adicionado às suas lista de contatos, desde que eles tenham seu número antigo e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">Todos os seus contatos do Telegram terão seu novo número adicionado às suas listas de contatos, desde que eles tenham seu antigo número e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberChange">ALTERAR NÚMERO</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Novo número</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Vamos enviar uma SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta do Telegram. Por favor, exclua esta conta antes de migrar para o novo número.</string>
<string name="NotificationsOther">Outro</string>
<string name="NotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="VibrationDisabled">Desativar</string>
<string name="LedDisabled">Desativado</string>
<string name="RepeatDisabled">Desativado</string>
<string name="InChatSound">Sons no Chat</string>
<string name="SoundDefault">Padrão</string>
<string name="SmartNotifications">Notificações Inteligentes</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">Tocar no máximo %1$s a cada %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsSoundAtMost">Tocar no máximo</string>
<string name="SmartNotificationsTimes">vezes</string>
<string name="SmartNotificationsWithin">a cada</string>
<string name="SmartNotificationsMinutes">minutos</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Sessões Ativas</string>
<string name="CurrentSession">Sessão atual</string>
<string name="NoOtherSessions">Nenhuma outra sessão ativa</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Você pode entrar no Telegram a partir de outro celular, tablet ou computador usando o mesmo número de telefone. Todos os seus dados serão sincronizados instantaneamente.</string>
<string name="OtherSessions">Sessões Ativas</string>
<string name="SessionsInfo">Controle suas sessões em outros aparelho.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Toque em uma sessão para terminá-la.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">Encerrar essa sessão?</string>
<string name="UnofficialApp">aplicativo não oficial</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Senha de Bloqueio</string>
<string name="ChangePasscode">Alterar Senha</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">Quando você define uma senha adicional, um ícone de cadeado aparece na página de chats. Clique para bloquear e desbloquear o app.\n\nNota: se você esquecer a sua senha, terá de excluir e reinstalar o app. Todos os chats secretos serão perdidos.</string>
<string name="ChangePasscodeAlert">Você verá o ícone do cadeado na página de chats. Clique para bloquear seu app do Telegram com a sua nova senha.</string>
<string name="PasscodePIN">PIN</string>
<string name="PasscodePassword">Senha</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Insira sua senha atual</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Insira uma senha</string>
<string name="EnterNewPasscode">Insira sua nova senha</string>
<string name="EnterYourPasscode">Insira sua senha</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Re-insira sua nova senha</string>
<string name="InvalidPasscode">Senha inválida</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AutoLock">Auto-bloquear</string>
<string name="AutoLockInfo">Requisitar senha se estiver ausente por muito tempo.</string>
<string name="AutoLockInTime">em %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Desativado</string>
<!--media view-->
<string name="NoMedia">Compartilhar fotos e vídeos no chat e acessá-los em qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="DocumentsTitle">Arquivos</string>
<string name="SharedMediaTitle">Mídia Compartilhada</string>
<string name="NoSharedFiles">Compartilhar arquivos e documentos no chat e acessá-los de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway">m de distância</string>
<string name="KMetersAway">km de distância</string>
<string name="SendLocation">Enviar sua localização atual</string>
<string name="SendSelectedLocation">Enviar localização selecionada</string>
<string name="ShareLocation">Localização</string>
<string name="AccurateTo">Precisão de %1$s</string>
<string name="NearbyPlaces">OU ESCOLHA UM LUGAR</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Mostrar todas as mídias</string>
<string name="SaveToGallery">Salvar na galeria</string>
<string name="Of">%1$d de %2$d</string>
<string name="Gallery">Galeria</string>
<string name="AllPhotos">Todas as Fotos</string>
<string name="AllVideo">Todos os Vídeos</string>
<string name="NoPhotos">Ainda não há fotos</string>
<string name="NoVideo">Nenhum vídeo ainda</string>
<string name="PleaseDownload">Baixar o vídeo primeiro</string>
<string name="NoRecentPhotos">Nenhuma foto recente</string>
<string name="NoRecentGIFs">Nenhum GIF recente</string>
<string name="SearchImages">BUSCAR IMAGENS</string>
<string name="SearchImagesInfo">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="SearchGifs">BUSCAR GIFS</string>
<string name="SearchImagesTitle">Procurar na web</string>
<string name="SearchGifsTitle">Procurar GIFs</string>
<string name="CropImage">Recortar imagem</string>
<string name="EditImage">Editar imagem</string>
<string name="Enhance">Realçar</string>
<string name="Highlights">Luzes</string>
<string name="Contrast">Contraste</string>
<string name="Exposure">Exposição</string>
<string name="Warmth">Calor</string>
<string name="Saturation">Saturação</string>
<string name="Vignette">Vignette</string>
<string name="Shadows">Sombras</string>
<string name="Grain">Granulado</string>
<string name="Sharpen">Nitidez</string>
<string name="Blur">Desfoque</string>
<string name="BlurOff">Desativado</string>
<string name="BlurLinear">Linear</string>
<string name="BlurRadial">Radial</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">Você tem certeza que deseja apagar esta foto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">Você tem certeza que deseja apagar este vídeo?</string>
<string name="DiscardChanges">Descartar mudanças?</string>
<string name="ClearSearch">Limpar histórico de busca?</string>
<string name="ClearButton">Limpar</string>
<string name="PickerPhotos">Fotos</string>
<string name="PickerVideo">Vídeo</string>
<string name="AddCaption">Adicionar legenda...</string>
<string name="PhotoCaption">Legenda da Foto</string>
<string name="VideoCaption">Legenda do Vídeo</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Verificação em duas etapas</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Configurar senha adicional</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">Você pode configurar uma senha que será requisitada quando você entrar em um novo aparelho, além do código que você receberá por SMS. </string>
<string name="YourPassword">Sua senha</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Por favor, digite a sua senha</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Insira uma senha</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Por favor, digite a sua nova senha</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Por favor, digite sua senha novamente</string>
<string name="RecoveryEmail">E-mail de recuperação</string>
<string name="YourEmail">Seu e-mail</string>
<string name="YourEmailInfo">Por favor, adicione um e-mail válido. Essa é a única forma de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="YourEmailSkip">Pular</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Atenção</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">É sério!\n\nSe você esquecer a sua senha, você perderá o acesso a sua conta do Telegram. Não há nenhuma forma de recuperá-la.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">Quase lá!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Por favor, verifique o seu e-mail (não esqueça da pasta spam) para completar a configuração da verificação em duas etapas.</string>
<string name="YourPasswordSuccess">Pronto!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">A sua senha para a verificação em duas etapas foi ativada.</string>
<string name="ChangePassword">Alterar senha</string>
<string name="TurnPasswordOff">Desabilitar senha</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Configurar e-mail de recuperação</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Alterar e-mail de recuperação.</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">Você tem certeza que quer desabilitar a sua senha?</string>
<string name="PasswordHint">Dica da senha</string>
<string name="PasswordHintText">Por favor, crie uma dica para a sua senha</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AbortPassword">Cancelar a configuração da verificação em duas etapas</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">Por favor, siga os seguintes passos para completar a configuração da autenticação em duas etapas:\n\n1. Verifique seu e-mail ( não esqueça da pasta spam)\n%1$s\n\n2. Clique no link de validação.</string>
<string name="PasswordAsHintError">A dica deve ser diferente da sua senha</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">E-mail inválido</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Desculpe</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Como você não indicou um e-mail de recuperação quando configurou a sua senha, as únicas opções restantes são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="RestoreEmailSent">O código de recuperação foi enviado para o e-mail fornecido: \n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Por favor, verifique o seu e-mail e digite aqui o código de 6 dígitos recebido.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">Está tendo problemas para acessar seu e-mail %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Se você não puder acessar o seu e-mail, as suas únicas opções são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="ResetMyAccount">APAGAR MINHA CONTA</string>
<string name="ResetMyAccountText">Se você prosseguir e apagar a sua conta, você perderá todos os seus chats e mensagens, assim como todas as suas mídias e arquivos compartilhados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Aviso</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Essa ação não pode ser revertida ou desfeita.\n\nSe você apagar a sua conta, todas as suas mensagens e chats serão apagados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Apagar</string>
<string name="LoginPassword">Senha</string>
<string name="LoginPasswordText">Você habilitou a verificação em duas etapas, a sua conta está protegida com uma senha adicional.</string>
<string name="ForgotPassword">Esqueceu a senha?</string>
<string name="PasswordRecovery">Recuperação de senha</string>
<string name="PasswordCode">Código</string>
<string name="PasswordReset">Senha desativada</string>
<string name="EnabledPasswordText">Você habilitou a verificação em duas etapas. Toda vez que você entrar na sua conta em um novo aparelho, será preciso digitar a senha que você configurar aqui.</string>
<string name="PendingEmailText">O seu e-mail de recuperação %1$s ainda não está ativo e aguarda confirmação.</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Privacidade e Segurança</string>
<string name="PrivacyTitle">Privacidade</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Último Acesso</string>
<string name="LastSeenEverybody">Todos</string>
<string name="LastSeenContacts">Meus Contatos</string>
<string name="LastSeenNobody">Nenhum</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Meus Contatos (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Meus Contatos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Meus Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Nenhum (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Segurança</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Auto-destruição da conta</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor">Se você estiver inativo por</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Se você não acessar sua conta ao menos uma vez neste período, sua conta será excluída com seus grupos, mensagens e contatos.</string>
<string name="DeleteAccountNowConfirmation">Excluir sua conta?</string>
<string name="LastSeenHelp">Alterar quem pode ver o seu Último Acesso.</string>
<string name="LastSeenTitle">Quem pode ver o seu Último Acesso?</string>
<string name="AddExceptions">Adicionar exceções</string>
<string name="CustomHelp">Importante: você não poderá ver quando foi o Último Acesso das pessoas com quem você não compartilha o seu Último Acesso. Você visualizará o Último acesso aproximado (recentemente, dentro de uma semana, dentro de um mês).</string>
<string name="AlwaysShareWith">Sempre Mostrar Para</string>
<string name="NeverShareWith">Nunca Mostrar Para</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Estas configurações irão substituir os valores anteriores.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Sempre Mostrar</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Sempre compartilhar para os usuários...</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Nunca Mostrar</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">Nunca mostrar para os usuários...</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Adicionar Usuários</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Desculpe, muitas solicitações. Impossível alterar os ajustes de privacidade agora, por favor aguarde.</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Sair de todos os dispositivos, exceto este.</string>
<string name="RemoveFromListText">Toque e segure no usuário para remover.</string>
<!--edit video view-->
<string name="EditVideo">Editar Vídeo</string>
<string name="OriginalVideo">Vídeo Original</string>
<string name="EditedVideo">Vídeo Editado</string>
<string name="SendingVideo">Enviando vídeo...</string>
<string name="CompressVideo">Compactar Vídeo</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Próximo</string>
<string name="Back">Voltar</string>
<string name="Done">Concluído</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Close">Fechar</string>
<string name="Add">Adicionar</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Ligar</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Apagar</string>
<string name="Forward">Encaminhar</string>
<string name="Retry">Tentar novamente</string>
<string name="FromCamera">Câmera</string>
<string name="FromGalley">Galeria</string>
<string name="DeletePhoto">Apagar foto</string>
<string name="Set">Aplicar</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Crop">CORTAR</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Você entrou para o grupo via link de convite</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 entrou para o grupo via link de convite</string>
<string name="ActionKickUser">un1 removeu un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 saiu do grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 adicionou un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 removeu foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 criou o grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Você removeu un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Você saiu do grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Você adicionou un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Você removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Você alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Você alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Você criou o grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 removeu você</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 adicionou você</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 retornou ao grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Você retornou ao grupo</string>
<string name="UnsuppotedMedia">Esta mensagem não é suportada na sua versão do Telegram. Para visualiza-la atualize seu aplicativo em http://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachLocation">Localização</string>
<string name="AttachContact">Contato</string>
<string name="AttachDocument">Arquivo</string>
<string name="AttachSticker">Sticker</string>
<string name="AttachAudio">Áudio</string>
<string name="FromYou">Você</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">Você realizou uma captura da tela!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1 realizou uma captura da tela!</string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de telefone inválido</string>
<string name="CodeExpired">O código expirou. Por favor, identifique-se novamente.</string>
<string name="FloodWait">Muitas tentativas. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="FloodWaitTime">Muitas tentativas, por favor tente novamente em %1$s</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido</string>
<string name="InvalidFirstName">Nome inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Sobrenome inválido</string>
<string name="Loading">Carregando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">Você não possui um reprodutor de vídeo, instale um para continuar</string>
<string name="NoMailInstalled">Por favor, envie um email para sms@stel.com e conte-nos sobre seu problema.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">Você não possui um aplicativo que suporte o tipo de arquivo \'%1$s\', por favor instale um para continuar</string>
<string name="InviteUser">Este usuário ainda não possui Telegram, deseja enviar um convite?</string>
<string name="AreYouSure">Você tem certeza?</string>
<string name="AddToTheGroup">Adicionar %1$s para o grupo?\n\nNúmero de últimas mensagens para encaminhar:</string>
<string name="ForwardMessagesTo">Encaminhar mensagem para %1$s?</string>
<string name="SendMessagesTo">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="AreYouSureLogout">Você tem certeza que desejar sair?\n\nSaiba que você pode usar o Telegram em vários dispositivos de uma vez.\n\nLembre-se, sair apaga todos os seus Chats Secretos.</string>
<string name="AreYouSureSessions">Você tem certeza que deseja terminar todas as outras sessões?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">Você tem certeza que apagar e sair do grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">Você tem certeza que deseja apagar esta conversa?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Você tem certeza que deseja compartilhar suas informações de contato?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">Você tem certeza que deseja bloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">Você tem certeza que deseja desbloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">Você tem certeza que deseja apagar este contato?</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">Você tem certeza que deseja começar um chat secreto?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">Você tem certeza que deseja cancelar o registro?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">Você tem certeza que deseja limpar o histórico?</string>
<string name="AreYouSureDeleteMessages">Você tem certeza que deseja apagar %1$s?</string>
<string name="SendMessagesToGroup">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="ForwardMessagesToGroup">Encaminhar mensagem para %1$s?</string>
<string name="FeatureUnavailable">Desculpe, esta funcionalidade não está disponível para seu país.</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápido</string>
<string name="Page3Title">Gratuito</string>
<string name="Page4Title">Seguro</string>
<string name="Page5Title">Poderoso</string>
<string name="Page6Title">Baseado na nuvem</string>
<string name="Page7Title">Privado</string>
<string name="Page1Message">O mais <![CDATA[<b>rápido</b>]]> aplicativo de mensagem do mundo. <![CDATA[<br/>]]>É <![CDATA[<b>gratuito</b>]]> e <![CDATA[<b>seguro</b>]]>.</string>
<string name="Page2Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> envia mensagens mais rápido<![CDATA[<br/>]]>que qualquer outro aplicativo.</string>
<string name="Page3Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> é grátis para sempre. <![CDATA[<br/>]]>Sem propagandas. Sem taxas.</string>
<string name="Page4Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> mantém suas mensagens<![CDATA[<br/>]]>seguras de ataques de hackers.</string>
<string name="Page5Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> não possui limites no tamanho<![CDATA[<br/>]]>de seus arquivos e conversas.</string>
<string name="Page6Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> permite você acessar suas<![CDATA[<br/>]]> mensagens de múltiplos dispositivos.</string>
<string name="Page7Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> possui mensagens fortemente<![CDATA[<br/>]]>encriptadas e podem se auto-destruir.</string>
<string name="StartMessaging">Comece a conversar</string>
<!--plural-->
<string name="Online_zero">%1$d online</string>
<string name="Online_one">%1$d online</string>
<string name="Online_two">%1$d online</string>
<string name="Online_few">%1$d online</string>
<string name="Online_many">%1$d online</string>
<string name="Online_other">%1$d online</string>
<string name="Members_zero">sem membros</string>
<string name="Members_one">%1$d membro</string>
<string name="Members_two">%1$d membros</string>
<string name="Members_few">%1$d membros</string>
<string name="Members_many">%1$d membros</string>
<string name="Members_other">%1$d membros</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">e mais %1$d pessoas estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_one">e mais %1$d pessoa está escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_two">e mais %1$d pessoas estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_few">e mais %1$d pessoas estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_many">e mais %1$d pessoas estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_other">e mais %1$d pessoas estão escrevendo</string>
<string name="NewMessages_zero">sem novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d nova mensagem</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d novas mensagens</string>
<string name="messages_zero">sem mensagens</string>
<string name="messages_one">%1$d mensagem</string>
<string name="messages_two">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_few">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_many">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_other">%1$d mensagens</string>
<string name="items_zero">nenhum item</string>
<string name="items_one">%1$d item</string>
<string name="items_two">%1$d itens</string>
<string name="items_few">%1$d itens</string>
<string name="items_many">%1$d itens</string>
<string name="items_other">%1$d itens</string>
<string name="FromChats_zero">de nenhum chat</string>
<string name="FromChats_one">de %1$d chat</string>
<string name="FromChats_two">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_few">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_many">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_other">de %1$d chats</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_one">%1$d segundo</string>
<string name="Seconds_two">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_few">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_many">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_other">%1$d segundos</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_one">%1$d minuto</string>
<string name="Minutes_two">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_few">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_many">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_other">%1$d minutos</string>
<string name="Hours_zero">%1$d horas</string>
<string name="Hours_one">%1$d hora</string>
<string name="Hours_two">%1$d horas</string>
<string name="Hours_few">%1$d horas</string>
<string name="Hours_many">%1$d horas</string>
<string name="Hours_other">%1$d horas</string>
<string name="Days_zero">%1$d dias</string>
<string name="Days_one">%1$d dia</string>
<string name="Days_two">%1$d dias</string>
<string name="Days_few">%1$d dias</string>
<string name="Days_many">%1$d dias</string>
<string name="Days_other">%1$d dias</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_one">%1$d semana</string>
<string name="Weeks_two">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_few">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_many">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_other">%1$d semanas</string>
<string name="Months_zero">%1$d meses</string>
<string name="Months_one">%1$d mês</string>
<string name="Months_two">%1$d meses</string>
<string name="Months_few">%1$d meses</string>
<string name="Months_many">%1$d meses</string>
<string name="Months_other">%1$d meses</string>
<string name="Years_zero">%1$d anos</string>
<string name="Years_one">%1$d ano</string>
<string name="Years_two">%1$d anos</string>
<string name="Years_few">%1$d anos</string>
<string name="Years_many">%1$d anos</string>
<string name="Years_other">%1$d anos</string>
<string name="Users_zero">%1$d usuários</string>
<string name="Users_one">%1$d usuário</string>
<string name="Users_two">%1$d usuários</string>
<string name="Users_few">%1$d usuários</string>
<string name="Users_many">%1$d usuários</string>
<string name="Users_other">%1$d usuários</string>
<string name="Times_zero">%1$d vezes</string>
<string name="Times_one">%1$d vez</string>
<string name="Times_two">%1$d vezes</string>
<string name="Times_few">%1$d vezes</string>
<string name="Times_many">%1$d vezes</string>
<string name="Times_other">%1$d vezes</string>
<string name="Meters_zero">%1$d metros</string>
<string name="Meters_one">%1$d metro</string>
<string name="Meters_two">%1$d metros</string>
<string name="Meters_few">%1$d metros</string>
<string name="Meters_many">%1$d metros</string>
<string name="Meters_other">%1$d metros</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_one">%1$d sticker</string>
<string name="Stickers_two">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_few">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_many">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_other">%1$d stickers</string>
<!--forwarded messages-->
<string name="ForwardedMessage_zero">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_one">Mensagem encaminhada</string>
<string name="ForwardedMessage_two">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_few">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_many">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_other">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedFile_zero">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_one">Arquivo encaminhado</string>
<string name="ForwardedFile_two">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_few">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_many">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_other">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_one">Foto encaminhada</string>
<string name="ForwardedPhoto_two">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_few">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_many">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedVideo_zero">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_one">Vídeo encaminhado</string>
<string name="ForwardedVideo_two">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_few">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_many">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_other">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_zero">%1$d áudios encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_one">Áudio encaminhado</string>
<string name="ForwardedAudio_two">%1$d áudios encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_few">%1$d áudios encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_many">%1$d áudios encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_other">%1$d áudios encaminhados</string>
<string name="ForwardedLocation_zero">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_one">Localização encaminhada</string>
<string name="ForwardedLocation_two">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_few">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_many">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_other">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedContact_zero">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_one">Contato encaminhado</string>
<string name="ForwardedContact_two">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_few">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_many">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_zero">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_one">Sticker encaminhado</string>
<string name="ForwardedSticker_two">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_few">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_many">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="AndOther_zero">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_one">e %1$d outro</string>
<string name="AndOther_two">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_few">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_many">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_other">e %1$d outros</string>
<!--date formatters-->
<string name="formatterMonthYear">MMMM yyyy</string>
<string name="formatterMonth">dd MMM</string>
<string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
<string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
<string name="chatDate">d MMMM</string>
<string name="chatFullDate">d MMMM, yyyy</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s às %2$s</string>
<!--update text-->
<string name="updateText">Seu Telegram para Android acaba de ser atualizado. Novidades da versão 2.9:\n\n- Instale e compartilhe pacotes de stickers customizados como esse: https://telegram.me/addstickers/Animals\n- Se você é um artista, crie stickers customizados usando o @stickers bot.\n\n- Use Telegram com Android Auto.</string>
<string name="updateBuild">536</string>
</resources>