Nagram/TMessagesProj/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
2019-05-14 15:08:05 +03:00

2765 lines
209 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="LanguageName">Português (Brasil)</string>
<string name="English">Inglês</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Portuguese (Brazil)</string>
<string name="LanguageCode">pt_BR</string>
<string name="ContinueOnThisLanguage">Continuar em Português</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Seu Número</string>
<string name="StartText">Por favor, confirme o código de seu país e digite seu número de telefone.</string>
<string name="ChooseCountry">Escolha um país</string>
<string name="WrongCountry">Código do país inválido</string>
<string name="AccountAlreadyLoggedIn">Esta conta já está conectada a partir deste aplicativo.</string>
<string name="AccountSwitch">Alternar</string>
<string name="SyncContacts">Sincronizar Contatos</string>
<string name="SyncContactsDeleteInfo">Isso removerá os seus contatos dos servidores do Telegram. Se \"Contatos Sincronizados\" estiver ativa, os contatos serão sincronizados novamente.</string>
<string name="SyncContactsOn">Contatos deste dispositivo serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsOff">Contatos deste dispositivo não serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsInfoOn">Contatos deste dispositivo serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsInfoOff">Ative para sincronizar continuamente contatos deste dispositivos com a sua conta.</string>
<string name="SyncContactsAdded">Contatos deste dispositivo foram adicionados à sua conta.</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Verificar Número</string>
<string name="SentSmsCode">Nós te enviamos um SMS com um código de ativação para **%1$s**.</string>
<string name="SentAppCode">Nós enviamos o código para o app do **Telegram** em seu outro dispositivo.</string>
<string name="SentAppCodeTitle">Confira suas mensagens no Telegram</string>
<string name="SentSmsCodeTitle">Inserir código</string>
<string name="SentCallCode">Estamos ligando para o seu telefone **%1$s**.\n\nNão atenda, o Telegram processará tudo automaticamente.</string>
<string name="SentCallOnly">Nós te ligaremos em **%1$s** para ditar o código.</string>
<string name="CallText">Telegram irá te ligar em %1$d:%2$02d</string>
<string name="SmsText">Vamos te enviar um SMS em %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Estamos te ligando...</string>
<string name="SendingSms">Enviando SMS...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">Número incorreto?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Não recebeu o código?</string>
<string name="DidNotGetTheCodeSms">Enviar o código por SMS</string>
<string name="CancelAccountReset">Cancelar Exclusão da Conta</string>
<string name="CancelAccountResetInfo">Alguém com acesso ao seu número de telefone **%1$s** solicitou a exclusão de sua conta do Telegram e a redefinição de sua senha de Verificação em Duas Etapas.\n\nSe não foi você, por favor insira o código que te enviamos via SMS.</string>
<string name="ResetAccount">Apagar conta</string>
<string name="ResetAccountInfo">Uma vez que a conta **%1$s** está ativa e protegida por senha, nós iremos desativá-la em 1 semana, por questões de segurança.\n\nVocê pode cancelar esse processo a qualquer momento.</string>
<string name="ResetAccountStatus">Você poderá restaurar sua conta em:</string>
<string name="ResetAccountCancelledAlert">Suas tentativas recentes de restaurar essa conta foram canceladas pelo usuário ativo. Tente novamente em 7 dias.</string>
<string name="ResetAccountButton">APAGAR CONTA</string>
<string name="CancelLinkExpired">O link expirou ou está inválido.</string>
<string name="CancelLinkSuccess">O processo de exclusão foi cancelado em sua conta %1$s. Você pode fechar essa janela agora.</string>
<string name="OtherLoginCode">Seu código de login é **%1$s**. Digite ele no app do Telegram no qual você está tentando fazer o login.\n\nNão informe esse código para ninguém.</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Seu nome</string>
<string name="RegisterText2">Por favor, digite seu nome completo e coloque uma foto de perfil.</string>
<string name="FirstName">Nome (obrigatório)</string>
<string name="LastName">Sobrenome (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--payments view-->
<string name="PaymentSuccessfullyPaid">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s por %3$s</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s</string>
<string name="PaymentCheckout">Finalizar</string>
<string name="PaymentShippingMethod">Métodos de envio</string>
<string name="PaymentNoShippingMethod">Desculpe, não é possível entregar neste endereço.</string>
<string name="PaymentShippingInfo">Dados de envio</string>
<string name="PaymentShippingAddress">Dados de envio</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">Endereço 1 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingAddress2Placeholder">Endereço 2 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingCityPlaceholder">Cidade</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">Estado</string>
<string name="PaymentShippingCountry">País</string>
<string name="PaymentShippingZipPlaceholder">Código postal</string>
<string name="PaymentShippingReceiver">Destinatário</string>
<string name="PaymentShippingName">Nome Completo</string>
<string name="PaymentShippingPhoneNumber">Número de Telefone</string>
<string name="PaymentShippingEmailPlaceholder">Email</string>
<string name="PaymentShippingSave">Salvar Dados de Envio</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">Você pode salvar seus dados de envio para uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardInfo">Dados de pagamento</string>
<string name="PaymentCardTitle">Cartão de pagamento</string>
<string name="PaymentCardNumber">Número do Cartão</string>
<string name="PaymentCardCvv">Código de Segurança (CVV)</string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/AA</string>
<string name="PaymentBillingAddress">Endereço de cobrança</string>
<string name="PaymentCardName">Nome e Sobrenome</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformation">Salvar Dados de Pagamento</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine1">Você pode salvar seus dados de pagamento para uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine2">Por favor, *ative a Verificação em Duas Etapas* para ativar isso.</string>
<string name="PaymentTransactionReview">Revisão da Transação</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">Você realmente deseja transferir %1$s para o bot %2$s por %3$s?</string>
<string name="PaymentTransactionTotal">Total</string>
<string name="PaymentInvoice">FATURA</string>
<string name="PaymentTestInvoice">FATURA DE TESTES</string>
<string name="PaymentCheckoutPay">PAGAR %1$s</string>
<string name="PaymentCheckoutMethod">Método de pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutProvider">Provedor do pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutName">Nome</string>
<string name="PaymentCheckoutPhoneNumber">Número de telefone</string>
<string name="PaymentCheckoutEmail">Endereço de contato</string>
<string name="PaymentCheckoutShippingMethod">Método de envio</string>
<string name="PaymentReceipt">Recibo</string>
<string name="PaymentConfirmationNewCard">Escolher um cartão diferente</string>
<string name="PaymentConfirmationMessage">Seu cartão %1$s está no arquivo. Para pagar com este cartão, insira sua senha da Verificação em Duas Etapas.</string>
<string name="PaymentPrecheckoutFailed">Desculpe, o pagamento foi cancelado pelo bot.</string>
<string name="PaymentFailed">Desculpe, o pagamento foi recusado.</string>
<string name="PaymentConnectionFailed">Não foi possível encontrar o servidor de pagamento. Verifique sua conexão e tente novamente.</string>
<string name="PaymentWarning">Atenção</string>
<string name="PaymentWarningText">Nem o Telegram, nem %1$s terão acesso ao número do seu cartão de crédito. Os detalhes do cartão de crédito serão tratados apenas pelo sistema de pagamentos, %2$s.\n\nPagamentos irão diretamente para o desenvolvedor de %1$s. O Telegram não pode prover qualquer garantia, então proceda por sua conta e risco. Em caso de problemas, contate o desenvolvedor de %1$s ou o seu banco.</string>
<string name="PaymentPassword">Senha &amp; Email</string>
<string name="PaymentPasswordTitle">Senha</string>
<string name="PaymentPasswordEnter">Insira uma senha</string>
<string name="PaymentPasswordReEnter">Re-insira sua senha</string>
<string name="PaymentPasswordInfo">Por favor, crie uma senha para proteger suas informações de pagamento. Você precisará digitá-la ao fazer login.</string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">Recuperar Email</string>
<string name="PaymentPasswordEmail">Seu endereço de email</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">Por favor, adicione um email válido. Essa é a única maneira de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="PaymentPhoneToProvider">O telefone será passado ao %1$s como informação de faturamento.</string>
<string name="PaymentEmailToProvider">O endereço de email será passado ao %1$s como informação de faturamento.</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">Telefone e email serão passados ao %1$s como informação de faturamento.</string>
<!--chats view-->
<string name="NewConversationShortcut">Nova conversa</string>
<string name="Settings">Configurações</string>
<string name="Contacts">Contatos</string>
<string name="NewGroup">Novo Grupo</string>
<string name="Yesterday">ontem</string>
<string name="NoResult">Nenhum resultado.</string>
<string name="NoChats">Ainda não há chats...</string>
<string name="RecentlyViewed">Visualizado recentemente</string>
<string name="RecentlyViewedHide">ESCONDER</string>
<string name="NoChatsHelp">Comece a conversar ao tocar no botão de lápis no canto inferior direito.</string>
<string name="NoChatsContactsHelp">Comece a conversar pressionando o botão de lápis no canto inferior direito.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Aguardando rede...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="Connected">Conectado</string>
<string name="Ping">Ping: %1$d ms</string>
<string name="Checking">Verificando...</string>
<string name="Available">Disponível</string>
<string name="Unavailable">Indisponível</string>
<string name="ConnectingToProxy">Conectando ao proxy</string>
<string name="ConnectingConnectProxy">Conectar Proxy</string>
<string name="Updating">Atualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Novo Chat Secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando %s se conectar...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Trocando chaves de criptografia...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s entrou no chat secreto</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Você entrou no chat secreto</string>
<string name="ClearHistory">Limpar histórico</string>
<string name="HistoryClearedUndo">Histórico limpo.</string>
<string name="ChatsMute">Silenciar</string>
<string name="ChatsUnmute">Ativar Som</string>
<string name="ChatDeletedUndo">Chat apagado.</string>
<string name="GroupDeletedUndo">Grupo apagado.</string>
<string name="ChannelDeletedUndo">Canal apagado.</string>
<string name="ArchivePinned">Arquivo fixado.</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">Deslize o arquivo para a esquerda para ocultá-lo.</string>
<string name="ArchiveHidden">Arquivo ocultado.</string>
<string name="ArchiveHiddenInfo">Deslize para baixo para ver o arquivo.</string>
<string name="ChatArchived">Chat arquivado.</string>
<string name="ChatsArchived">Chats arquivados.</string>
<string name="ChatArchivedInfo">Oculte o arquivo ao arrastá-lo para a esquerda.</string>
<string name="Undo">DESFAZER</string>
<string name="ClearHistoryCache">Apagar do cache</string>
<string name="DeleteChat">Apagar e sair</string>
<string name="HideOnTop">Ocultar</string>
<string name="UnhideFromTop">Fixar</string>
<string name="Archive">Arquivar</string>
<string name="Unarchive">Desarquivar</string>
<string name="ArchivedChats">Chats Arquivados</string>
<string name="DeleteChatUser">Apagar conversa</string>
<string name="HiddenName">Conta Excluída</string>
<string name="SelectChat">Selecione um Chat</string>
<string name="ForwardTo">Encaminhar para...</string>
<string name="DisappearingPhoto">Foto Autodestrutiva</string>
<string name="DisappearingVideo">Vídeo Autodestrutivo</string>
<string name="DisappearingGif">GIF Autodestrutivo</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s está usando uma versão mais antiga do Telegram, por isso fotos secretas serão mostradas em modo de compatibilidade.\n\nAssim que %2$s atualizar o Telegram, fotos com timers de 1 minuto ou menos passarão a funcionar no modo Toque e segure para ver, e você será notificado caso a outra pessoa salve a tela.</string>
<string name="SearchMessages">Mensagens</string>
<string name="Search">Buscar</string>
<string name="MuteNotifications">Silenciar notificações</string>
<string name="MuteFor">Silenciar por %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Restaurar Som</string>
<string name="WillUnmuteIn">Em %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Desativar</string>
<string name="Hashtags">HASHTAGS</string>
<string name="Recent">Recente</string>
<string name="ChatHints">Pessoas</string>
<string name="ChatHintsDelete">Remover %1$s das sugestões?</string>
<string name="LinkPreview">Prévia do link</string>
<string name="Draft">Rascunho</string>
<string name="HistoryCleared">O histórico foi apagado</string>
<string name="ArticleByAuthor">por %1$s</string>
<string name="ArticleDateByAuthor">%1$s por %2$s</string>
<string name="PreviewFeedback">Deixar um comentário sobre essa prévia</string>
<string name="SendStickerPreview">Enviar Sticker</string>
<string name="SendGifPreview">Enviar GIF</string>
<string name="ViewPackPreview">Ver Pacote</string>
<string name="PinToTop">Fixar no topo</string>
<string name="PinToTopLimitReached">Desculpe, você não pode fixar mais que %1$s no topo.</string>
<string name="UnpinFromTop">Desafixar do topo</string>
<string name="MarkAsUnread">Marcar como não lido</string>
<string name="MarkAsRead">Marcar como lido</string>
<string name="Bold">Negrito</string>
<string name="Italic">Itálico</string>
<string name="Mono">Mono</string>
<string name="Regular">Regular</string>
<string name="ContactsPermissionAlert">O **Telegram** precisa acessar seus contatos para que você possa se comunicar com seus amigos através de todos os seus dispositivos. Seus contatos serão continuamente sincronizados na nuvem fortemente criptografada do Telegram.</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">AGORA NÃO</string>
<string name="ContactsPermissionAlertContinue">CONTINUAR</string>
<string name="YourContacts">Seus contatos no Telegram</string>
<string name="ArchiveHintHeader1">Este é o seu Arquivo</string>
<string name="ArchiveHintText1">Os chats com notificações ativadas são desarquivados quando novas notificações chegam.</string>
<string name="ArchiveHintHeader2">Chats silenciados</string>
<string name="ArchiveHintText2">Os chats silenciados ficam arquivados quando novas mensagens chegam.</string>
<string name="ArchiveHintHeader3">Chats fixados</string>
<string name="ArchiveHintText3">Você pode fixar uma quantidade ilimitada de chats arquivados no topo.</string>
<!--channels-->
<string name="SetAsAdmin">Promover a administrador</string>
<string name="EditAdminRights">Editar permissões de admin</string>
<string name="NoBlockedUsers">Nenhum usuário removido</string>
<string name="DeleteMega">Apagar Grupo</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Sair do grupo</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Apagar Grupo</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens neste grupo.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar seu grupo. Toque e segure para removê-los.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">Espere! Apagar este grupo removerá todos os membros e todas as mensagens serão perdidas. Apagar o grupo mesmo assim?</string>
<string name="ActionCreateMega">Grupo criado</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 adicionou você ao grupo</string>
<string name="MegaLeaveAlert">Você tem certeza de que deseja sair do grupo?</string>
<string name="MegaLeaveAlertWithName">Tem certeza de que deseja sair de **%1$s**?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a grupos.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">Desculpe, este grupo está lotado.</string>
<string name="GroupUserLeftError">Desculpe, esse usuário decidiu sair deste grupo. Por isso, você não pode convidá-lo de volta.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">Desculpe, muitos administradores neste canal.</string>
<string name="GroupUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste grupo.</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 fixou \"%1$s\"</string>
<string name="ActionPinnedNoText">un1 fixou uma mensagem</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 fixou uma enquete</string>
<string name="ActionPinnedPhoto">un1 fixou uma foto</string>
<string name="ActionPinnedVideo">un1 fixou um vídeo</string>
<string name="ActionPinnedFile">un1 fixou um arquivo</string>
<string name="ActionPinnedSticker">un1 fixou um sticker</string>
<string name="ActionPinnedVoice">"un1 fixou uma mensagem de voz "</string>
<string name="ActionPinnedRound">un1 fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ActionPinnedContact">un1 fixou um contato</string>
<string name="ActionPinnedGame">un1 fixou %1$s</string>
<string name="ActionPinnedGeo">un1 fixou um mapa</string>
<string name="ActionPinnedGeoLive">un1 fixou uma localização em tempo real</string>
<string name="ActionPinnedGif">un1 fixou um GIF</string>
<string name="ActionPinnedMusic">un1 fixou um arquivo de áudio</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Este grupo foi convertido em supergrupo</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s foi convertido em supergrupo</string>
<string name="NoBlockedGroup2">Os usuários removidos do grupo por admins não podem entrar novamente usando links de convite.</string>
<string name="NoBlockedChannel2">Os usuários removidos do canal pelos admins não podem entrar novamente usando links de convite.</string>
<string name="NewChannel">Novo Canal</string>
<string name="EnterChannelName">Nome do canal</string>
<string name="AddMutual">Adicionar contatos no canal</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Se você definir um link permanente, outras pessoas poderão encontrar e participar do seu canal.\n\nVocê pode usar a-z, 0-9 e underline.\nO tamanho mínimo é de 5 caracteres.</string>
<string name="MegaUsernameHelp">Se você definir um link permanente, outras pessoas poderão encontrar e participar do seu grupo.\n\nVocê pode usar a-z, 0-9 e underline.\nO tamanho mínimo é de 5 caracteres.</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">link</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu canal com esse link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="MegaPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu grupo com esse link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="DescriptionOptionalPlaceholder">Descrição (opcional)</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Descrição</string>
<string name="DescriptionInfo">Você pode adicionar uma descrição opcional em seu canal.</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações neste grupo. Aplicar alterações?</string>
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações neste canal. Aplicar alterações?</string>
<string name="ChannelPublic">Canal Público</string>
<string name="MegaPublic">Grupo Público</string>
<string name="ChannelPublicInfo">Canais públicos podem ser encontrados na busca. Qualquer um pode entrar.</string>
<string name="MegaPublicInfo">Grupos públicos podem ser encontrados na busca, o histórico é disponível para todos e qualquer um pode entrar.</string>
<string name="ChannelPrivate">Canal Privado</string>
<string name="MegaPrivate">Grupo Privado</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">Só é possível entrar em canais privados através de um link de convite.</string>
<string name="MegaPrivateInfo">Grupos privados só podem ser aderidos através de um link de convite.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Link permanente</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Link de Convite</string>
<string name="ChannelAddMembers">Adicionar membros</string>
<string name="LeaveChannel">Sair do Canal</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Sair do Canal</string>
<string name="ChannelSettings">Configurações</string>
<string name="ChannelJoin">ENTRAR</string>
<string name="ChannelBroadcast">Transmitir</string>
<string name="ChannelSilentBroadcast">Mensagem Silenciosa</string>
<string name="ChannelAlertTitle">O que é um Canal?</string>
<string name="ChannelAlertText">Canais são uma ferramenta de transmissão de suas mensagens para audiências ilimitadas.</string>
<string name="ChannelAlertCreate">CRIAR CANAL</string>
<string name="LinkInUse">Desculpe, esse nome já está em uso.</string>
<string name="LinkInvalid">Desculpe, esse nome é inválido.</string>
<string name="LinkInvalidShort">Nome do canal deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidLong">O nome não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">Nome do canal não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkInvalidShortMega">Nome do grupo deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumberMega">Nome do grupo não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkChecking">Verificando nome...</string>
<string name="LinkAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="ChannelMembers">Membros</string>
<string name="ChannelAddToGroup">Adicionar ao grupo</string>
<string name="ChannelAddToChannel">Adicionar ao canal</string>
<string name="ChannelDeleteFromList">Apagar desta lista</string>
<string name="ChannelSubscribers">Inscritos</string>
<string name="ChannelBlacklist">Usuários Removidos</string>
<string name="ChannelPermissions">Permissões</string>
<string name="ChannelPermissionsHeader">O que os membros do grupo podem fazer?</string>
<string name="ChannelAddException">Adicionar Exceção</string>
<string name="ChannelSearchException">Buscar Exceções</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Usuários removidos</string>
<string name="ChannelContacts">Contatos neste canal</string>
<string name="GroupContacts">Contatos no grupo</string>
<string name="ChannelBots">Bots</string>
<string name="ChannelOtherMembers">Outros membros</string>
<string name="ChannelOtherSubscribers">Outros inscritos</string>
<string name="ChannelRestrictedUsers">Usuários restringidos</string>
<string name="ChannelAdministrators">Administradores</string>
<string name="ChannelDelete">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">Espere! Apagar esse canal removerá todos os membros e todas as mensagens serão perdidas. Apagar assim mesmo?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">Você tem certeza de que deseja sair do canal?</string>
<string name="ChannelLeaveAlertWithName">Tem certeza de que deseja sair de **%1$s**?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens desse canal.</string>
<string name="ChannelEdit">Editar</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Por favor, escolha um link para o seu canal público, assim as pessoas poderão encontrá-lo na busca e compartilhar com outros.\n\nSe não estiver interessado, sugerimos que crie um canal privado.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Canal criado</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Foto do canal alterada</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Foto do canal removida</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Nome do canal alterado para un2</string>
<string name="ChangePublicLimitReached">Desculpe, você reservou muitos nomes públicos. Você pode remover o link público de um de seus grupos ou canais, ou criar de forma privada.</string>
<string name="ChannelCreator">Criador</string>
<string name="ChannelAdmin">Admin</string>
<string name="ChannelMute">SILENCIAR</string>
<string name="ChannelUnmute">RESTAURAR SOM</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Adicionar Admin</string>
<string name="ChannelBlockUser">Remover Usuário</string>
<string name="Unban">Desbanir</string>
<string name="UnbanText">Toque e segure no usuário para desbanir</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Convidar via Link</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Dispensar admin</string>
<string name="ChannelEditPermissions">Editar permissões</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Somente os administradores do canal podem ver esta lista.</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Qualquer pessoa que tenha o Telegram instalado poderá participar do seu canal seguindo esse link.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar seu canal. Aperte e segure para removê-los.</string>
<string name="ChannelJoinTo">Você deseja entrar no canal \'%1$s\'?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">Desculpe, este chat não está mais acessível.</string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">Infelizmente você foi banido de participar de grupos públicos.</string>
<string name="ChannelCantOpenNa">Desculpe, este chat não está mais acessível.</string>
<string name="ChannelAddTo">Adicionar %1$s ao canal?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">Desculpe, esse usuário decidiu sair deste canal. Por isso, você não pode convidá-lo de volta.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário em canais.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">Desculpe, muitos administradores neste canal.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste canal.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">Desculpe, você só pode adicionar os primeiros 200 membros ao canal. Note que um número ilimitado de pessoas podem entrar via link do canal.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 adicionou você ao canal</string>
<string name="ChannelJoined">Você entrou neste canal</string>
<string name="ChannelMegaJoined">Você entrou neste grupo</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Remover do canal</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">Desculpe, você não pode enviar mensagens para esse canal.</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s adicionou você ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">Canal %1$s atualizou a foto</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s postou uma mensagem</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s postou uma foto</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s postou um vídeo</string>
<string name="ChannelMessageContact2">%1$s postou um contato %2$s</string>
<string name="ChannelMessagePoll2">%1$s postou uma enquete %2$s</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s postou uma foto</string>
<string name="ChannelMessageLiveLocation">%1$@ postou uma localização em tempo real</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s postou um arquivo</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$s postou um GIF</string>
<string name="ChannelMessageFew">%1$s postou %2$s</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$s postou um álbum</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s postou uma mensagem de voz</string>
<string name="ChannelMessageRound">%1$s postou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ChannelMessageMusic">%1$s postou uma música</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s postou um sticker</string>
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s postou um %2$s sticker</string>
<string name="WhoCanAddMembers">Quem pode adicionar membros?</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Todos os Membros</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">Somente Admins</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">Os membros serão notificados quando você postar</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">Os inscritos receberão uma notificação silenciosa</string>
<string name="ChannelSignMessages">Assinar Mensagens</string>
<string name="ChannelSignMessagesInfo">Adiciona o nome dos admins às mensagens postadas.</string>
<string name="EditAdmin">Permissões de Admin</string>
<string name="EditAdminWhatCanDo">O que esse admin pode fazer?</string>
<string name="EditAdminChangeChannelInfo">Alterar Info do Canal</string>
<string name="EditAdminChangeGroupInfo">Alterar Info do Grupo</string>
<string name="EditAdminPostMessages">Postar Mensagens</string>
<string name="EditAdminEditMessages">Editar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">Apagar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminGroupDeleteMessages">Apagar Mensagens</string>
<string name="EditAdminAddAdmins">Adicionar Novos Admins</string>
<string name="EditAdminRemoveAdmin">Dispensar admin</string>
<string name="EditAdminBanUsers">Banir Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsers">Adicionar Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">Convidar Usuários via Link</string>
<string name="EditAdminPinMessages">Fixar Mensagens</string>
<string name="EditAdminPromotedBy">Promovido por %1$s</string>
<string name="EditAdminCantEdit">Você não tem permissão para editar os direitos desse admin.</string>
<string name="EditCantEditPermissions">Você não pode editar essa permissão.</string>
<string name="EditCantEditPermissionsPublic">Esta permissão não está disponível em grupos públicos.</string>
<string name="UserRemovedBy">Removido por %1$s</string>
<string name="UserRestrictions">Permissões do Usuário</string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">Esta opção está desativada para todos os membros nas Permissões do Grupo</string>
<string name="UserRestrictionsCanDo">O que este usuário pode fazer?</string>
<string name="UserRestrictionsRead">Ler Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsSend">Enviar Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsSendMedia">Enviar Mídias</string>
<string name="UserRestrictionsSendPolls">Enviar Enquetes</string>
<string name="UserRestrictionsSendStickers">Enviar Stickers &amp; GIFs</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">Prévia de Links</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">Mudar Info do Chat</string>
<string name="UserRestrictionsPinMessages">Fixar Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsInviteUsers">Adicionar Usuários</string>
<string name="UserRestrictionsNoRead">não pode ler</string>
<string name="UserRestrictionsNoSend">não pode enviar mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendMedia">sem mídia</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">sem enquetes</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendStickers">sem stickers &amp; GIFs</string>
<string name="UserRestrictionsNoEmbedLinks">sem prévia de links</string>
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">não pode mudar a Info</string>
<string name="UserRestrictionsNoPinMessages">sem fixar</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">não pode adicionar usuários</string>
<string name="UserRestrictionsDuration">Duração</string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">Para sempre</string>
<string name="UserRestrictionsBlock">Banir e remover do grupo</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChanges">Aplicar Alterações?</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">Você alterou as permissões deste usuário em **%1$s**. Aplicar alterações?</string>
<string name="ManageGroup">Gerenciar Grupo</string>
<string name="ManageChannel">Gerenciar Canal</string>
<string name="ManageGroupMenu">Gerenciar grupo</string>
<string name="ManageChannelMenu">Gerenciar canal</string>
<string name="ChatHistory">Histórico do chat para novos membros</string>
<string name="ChatHistoryVisible">Visível</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">Novos membros verão mensagens que foram enviadas antes de eles entrarem.</string>
<string name="ChatHistoryHidden">Oculto</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">Novos membros não verão mensagens anteriores.</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo2">Novos membros não verão mais de 100 mensagens anteriores.</string>
<string name="ProfileJoinChannel">Entrar no Canal</string>
<string name="ProfileJoinGroup">Entrar no Grupo</string>
<string name="GroupType">Tipo de Grupo</string>
<string name="ChannelType">Tipo de Canal</string>
<string name="GroupTypeHeader">Tipo de Grupo</string>
<string name="ChannelTypeHeader">Tipo de Canal</string>
<string name="GroupSettingsTitle">Configurações do Grupo</string>
<string name="ChannelSettingsTitle">Configurações do Canal</string>
<string name="TypePrivate">Privado</string>
<string name="TypePublic">Público</string>
<string name="TypePrivateGroup">Privado</string>
<string name="TypePublicGroup">Público</string>
<string name="ChoosePhoto">Escolher Foto</string>
<string name="ChooseTakePhoto">Tirar foto</string>
<string name="ChooseFromGallery">Enviar da galeria</string>
<string name="SelectFromGallery">Selecionar da galeria</string>
<string name="ChooseFromSearch">Buscar na Internet</string>
<string name="Statistics">Estatísticas</string>
<string name="AddBotAsAdmin">Bots só podem ser adicionados como admins.</string>
<string name="CantAddBotAsAdmin">Desculpe, bots só podem ser adicionados a canais como admins.</string>
<string name="MakeAdmin">TORNAR ADMIN</string>
<string name="AdminWillBeRemoved">%1$s será removido dos admins se você restringir.</string>
<!--polls-->
<string name="NewPoll">Nova Enquete</string>
<string name="Poll">Enquete</string>
<string name="Question">Pergunta</string>
<string name="QuestionHint">Faça uma pergunta</string>
<string name="PollOptions">Opções da enquete</string>
<string name="AddAnOption">Adicionar uma opção...</string>
<string name="AddAnOptionInfo">Você pode adicionar %1$s.</string>
<string name="AddAnOptionInfoMax">Você adicionou a quantidade máxima de opções.</string>
<string name="AnonymousPoll">Enquete Anônima</string>
<string name="StopPoll">Parar Enquete</string>
<string name="StopPollAlertTitle">Parar enquete?</string>
<string name="StopPollAlertText">Se você parar esta enquete agora, ninguém poderá mais votar nela. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
<string name="CancelPollAlertTitle">Descartar enquete?</string>
<string name="CancelPollAlertText">Tem certeza de que deseja descartar esta enquete?</string>
<string name="Unvote">Remover Voto</string>
<string name="FinalResults">Resultados Finais</string>
<string name="NoVotes">Sem votos</string>
<string name="Vote_zero">%1$d votos</string>
<string name="Vote_one">%1$d voto</string>
<string name="Vote_two">%1$d votos</string>
<string name="Vote_few">%1$d votos</string>
<string name="Vote_many">%1$d votos</string>
<string name="Vote_other">%1$d votos</string>
<string name="Option_zero">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_one">mais %1$d opção</string>
<string name="Option_two">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_few">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_many">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_other">mais %1$d opções</string>
<string name="OptionHint">Opção</string>
<!--event log-->
<string name="EventLog">Ações Recentes</string>
<string name="EventLogAllEvents">Todas as ações</string>
<string name="EventLogSelectedEvents">Ações selecionadas</string>
<string name="EventLogAllAdmins">Todos os admins</string>
<string name="EventLogEmpty">**Nenhuma ação ainda**\n\nOs membros e admins do grupo\nainda não tomaram nenhuma ação\nnas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptyChannel">**Nenhuma ação ainda**\n\nOs membros e admins do canal\nainda não tomaram nenhuma ação\nnas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptySearch">**Nenhuma ação encontrada**\n\nNenhuma ação recente corresponde à sua busca.</string>
<string name="EventLogEmptyTextSearch">Nenhuma ação recente que contenha \"**%1$s**\" foi encontrada.</string>
<string name="EventLogInfoTitle">O que são as Ações Recentes?</string>
<string name="EventLogInfoDetail">Essa é uma lista de todas as ações de serviço tomadas pelos membros e admins do grupo nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogInfoDetailChannel">Essa é uma lista de todas as ações de serviço tomadas pelos admins do canal nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEditedGroupTitle">un1 renomeou o grupo para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogEditedChannelTitle">un1 renomeou o canal para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogLeftGroup">un1 saiu do grupo</string>
<string name="EventLogLeftChannel">un1 saiu do canal</string>
<string name="EventLogAdded">un1 adicionou un2</string>
<string name="EventLogGroupJoined">un1 entrou no grupo</string>
<string name="EventLogChannelRestricted">baniu %1$s</string>
<string name="EventLogChannelUnrestricted">desbaniu %1$s</string>
<string name="EventLogChannelJoined">un1 entrou no canal</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 definiu uma nova foto do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 definiu uma nova foto do canal</string>
<string name="EventLogRemovedWGroupPhoto">un1 removeu a foto do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelPhoto">un1 removeu foto do canal</string>
<string name="EventLogEditedMessages">un1 editou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogEditedCaption">un1 editou a legenda:</string>
<string name="EventLogEditedMedia">un1 editou a mídia:</string>
<string name="EventLogEditedMediaCaption">un1 editou a mídia e a legenda:</string>
<string name="EventLogOriginalMessages">Mensagem original</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">Legenda original:</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">Vazio</string>
<string name="EventLogPinnedMessages">un1 fixou essa mensagem:</string>
<string name="EventLogUnpinnedMessages">un1 desafixou essa mensagem:</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 encerrou a enquete:</string>
<string name="EventLogDeletedMessages">un1 apagou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogChangedStickersSet">un1 alterou o pacote de sticker do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedStickersSet">un1 removeu o pacote de sticker do grupo</string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 alterou o link do grupo:</string>
<string name="EventLogChangedChannelLink">un1 alterou o link do canal:</string>
<string name="EventLogRemovedGroupLink">un1 removeu o link do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelLink">un1 removeu o link do canal</string>
<string name="EventLogPreviousLink">Link anterior</string>
<string name="EventLogEditedGroupDescription">un1 editou a descrição do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelDescription">un1 editou a descrição do canal</string>
<string name="EventLogPreviousGroupDescription">Descrição anterior</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOn">un1 tornou o histórico do grupo visível para novos membros</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOff">un1 tornou o histórico do grupo escondido para novos membros</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOn">un1 ativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOff">un1 desativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOn">un1 ativou as assinaturas</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOff">un1 desativou as assinaturas</string>
<string name="EventLogRestrictedUntil">alterou as permissões de %1$s\n\nDuração: %2$s</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">alterou as permissões padrão</string>
<string name="EventLogRestrictedSendStickers">Enviar Stickers &amp; GIFs</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">Enviar mídias</string>
<string name="EventLogRestrictedChangeInfo">Alterar info</string>
<string name="EventLogRestrictedInviteUsers">Adicionar usuários</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">Fixar mensagens</string>
<string name="EventLogRestrictedSendPolls">Enviar enquetes</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMessages">Enviar mensagem</string>
<string name="EventLogRestrictedSendEmbed">Prévia de links</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">Ler Mensagens</string>
<string name="EventLogPromoted">alterou os privilégios de %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">Alterar Info do Canal</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">Alterar Info do grupo</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">Postar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedEditMessages">Editar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">Apagar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedAddAdmins">Adicionar admins</string>
<string name="EventLogPromotedBanUsers">Banir usuários</string>
<string name="EventLogPromotedAddUsers">Adicionar usuários</string>
<string name="EventLogPromotedPinMessages">Fixar mensagens</string>
<string name="EventLogFilterAll">Todas as ações</string>
<string name="EventLogFilterNewRestrictions">Novas exceções</string>
<string name="EventLogFilterNewAdmins">Novos admins</string>
<string name="EventLogFilterNewMembers">Novos membros</string>
<string name="EventLogFilterGroupInfo">Info do grupo</string>
<string name="EventLogFilterChannelInfo">Info do canal</string>
<string name="EventLogFilterDeletedMessages">Mensagens apagadas</string>
<string name="EventLogFilterEditedMessages">Mensagens editadas</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">Mensagens fixadas</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">Pessoas que saíram</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nova Lista de Transmissão</string>
<string name="EnterListName">Digite o nome da lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Você criou uma lista de transmissão</string>
<string name="AddRecipient">Adicionar destinatário</string>
<string name="KickFromBroadcast">Remover da lista de transmissão</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudio">Por favor, adicione arquivos à biblioteca de música de seu dispositivo para vê-los aqui.</string>
<string name="AttachMusic">Música</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Artista desconhecido</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Título desconhecido</string>
<string name="Shuffle">Aleatório</string>
<string name="ReverseOrder">Ordem reversa</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Selecionar Arquivo</string>
<string name="FreeOfTotal">%1$s livres de %2$s</string>
<string name="UnknownError">Erro desconhecido</string>
<string name="AccessError">Erro de acesso</string>
<string name="FileUploadLimit">Tamanho do arquivo não deve ser maior que %1$s</string>
<string name="NotMounted">Armazenamento não está montado</string>
<string name="UsbActive">Transferência USB ativa</string>
<string name="InternalStorage">Armazenamento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Armazenamento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Raiz do Sistema</string>
<string name="SdCard">Cartão SD</string>
<string name="Folder">Pasta</string>
<string name="GalleryInfo">Para enviar imagens sem compressão</string>
<string name="MusicInfo">Para enviar músicas</string>
<!--group stickers-->
<string name="GroupStickers">Stickers do Grupo</string>
<string name="ChooseFromYourStickers">Escolher de seus stickers</string>
<string name="GroupStickersInfo">Você pode escolher um pacote de sticker que estará disponível para todos os membros enquanto estiverem no grupo.</string>
<string name="ChooseStickerSet">ESCOLHER PACOTE DE STICKER</string>
<string name="ChooseStickerSetPlaceholder">pacote de sticker</string>
<string name="ChooseStickerSetMy">Você pode criar seu próprio pacote de sticker usando o bot @stickers.</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFound">Nenhum pacote de sticker encontrado</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">Tente novamente para escolher através da lista</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisível</string>
<string name="SupportStatus">suporte</string>
<string name="Typing">escrevendo...</string>
<string name="IsTyping">está escrevendo...</string>
<string name="AreTyping">estão escrevendo...</string>
<string name="IsTypingGroup">%1$s está escrevendo...</string>
<string name="AreTypingGroup">%1$s estão escrevendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s está gravando uma mensagem de voz...</string>
<string name="IsRecordingRound">%1$s está gravando uma mensagem de vídeo...</string>
<string name="IsSendingAudio">%1$s está enviando um áudio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s está enviando uma foto...</string>
<string name="InstantView">LEITURA RÁPIDA</string>
<string name="OpenGroup">VER GRUPO</string>
<string name="OpenBackground">VER PAPEL DE PAREDE</string>
<string name="OpenChannel">VER CANAL</string>
<string name="OpenMessage">VER MENSAGEM</string>
<string name="InstantViewNightMode">O tema noturno será ativado automaticamente à noite.</string>
<string name="InstantViewReference">Referência</string>
<string name="IsSendingGame">%1$s está jogando...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s está enviando um vídeo...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s está enviando um arquivo...</string>
<string name="RecordingAudio">gravando uma mensagem de voz...</string>
<string name="RecordingRound">gravando uma mensagem de vídeo...</string>
<string name="SendingAudio">enviando áudio...</string>
<string name="SendingPhoto">enviando uma foto...</string>
<string name="SendingGame">jogando...</string>
<string name="SendingVideoStatus">enviando um vídeo...</string>
<string name="SendingFile">enviando um arquivo...</string>
<string name="GotAQuestion">Tem alguma dúvida\nsobre o Telegram?</string>
<string name="ChatGallery">Galeria</string>
<string name="ChatLocation">Localização</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Arquivo</string>
<string name="ChatCamera">Câmera</string>
<string name="NoMessages">Ainda não há mensagens aqui...</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensagem encaminhada</string>
<string name="From">De</string>
<string name="FromFormatted">De %1$s</string>
<string name="SearchFrom">de:</string>
<string name="NoRecent">Nada recente</string>
<string name="Message">Mensagem</string>
<string name="TypeMessage">Mensagem</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Compartilhar meu contato</string>
<string name="AddToContacts">Adicionar aos contatos</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s te convidou para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Você convidou %s para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Chats Secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Criptografia de ponta a ponta</string>
<string name="EncryptedDescription2">Sem rastros nos servidores</string>
<string name="EncryptedDescription3">Têm timer de autodestruição</string>
<string name="EncryptedDescription4">Encaminhamento desativado</string>
<string name="YouWereKicked">Você foi removido deste grupo</string>
<string name="YouLeft">Você saiu deste grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Apagar este grupo</string>
<string name="DeleteThisChat">Apagar este chat</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZE PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Salvar em downloads</string>
<string name="SaveToGIFs">Salvar em GIFs</string>
<string name="DeleteGif">Apagar GIF?</string>
<string name="SaveToMusic">Salvar em músicas</string>
<string name="ShareFile">Compartilhar</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Aplicar arquivo de localização</string>
<string name="ApplyThemeFile">Aplicar tema</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Anexo não suportado</string>
<string name="SetTimer">Definir timer de autodestruição</string>
<string name="ServiceNotifications">notificações de serviço</string>
<string name="GettingLinkInfo">Obtendo informações...</string>
<string name="OpenInBrowser">ABRIR EM...</string>
<string name="OpenInExternalApp">Abrir em...</string>
<string name="SendItems">Enviar %1$s</string>
<string name="UploadItems">Enviar %1$s</string>
<string name="SendAsFile">Enviar arquivo</string>
<string name="SendAsFiles">Enviar arquivos</string>
<string name="OpenUrlAlert">Abrir URL em %1$s?</string>
<string name="CancelSending">Cancelar o envio</string>
<string name="BotPermissionGameAlert">Permitir que %1$s passe seu nome no Telegram e ID (não o seu número de telefone) para páginas que você abrir com esse bot?</string>
<string name="ReportSpam">DENUNCIAR SPAM</string>
<string name="ReportSpamAndLeave">DENUNCIAR SPAM E SAIR</string>
<string name="AddContactChat">ADICIONAR CONTATO</string>
<string name="ViewContact">VER CONTATO</string>
<string name="ReportSpamAlert">Você tem certeza de que deseja denunciar este usuário por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">Você tem certeza de que deseja denunciar este grupo por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">Você tem certeza de que deseja denunciar este canal por spam?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">Desculpe, você só pode enviar mensagens para contatos mútuos no momento.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">Desculpe. No momento, você só pode adicionar contatos mútuos a grupos.</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">Desculpe, no momento você está restringido de postar em grupos públicos.</string>
<string name="MoreInfo">Mais informações</string>
<string name="ShareSendTo">Enviar para...</string>
<string name="ShareComment">Escrever um comentário...</string>
<string name="TapHereGifs">Toque aqui para acessar os GIFs salvos</string>
<string name="PinMessage">Fixar</string>
<string name="PinNotify">Notificar todos os membros</string>
<string name="UnpinMessage">Desafixar</string>
<string name="PinMessageAlert">Você deseja fixar essa mensagem no grupo?</string>
<string name="PinMessageAlertChannel">Você deseja fixar essa mensagem no canal?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">Você deseja fixar essa mensagem no topo do chat?</string>
<string name="UnpinMessageAlert">Você deseja desafixar essa mensagem?</string>
<string name="DeleteBanUser">Banir usuário</string>
<string name="DeleteReportSpam">Denunciar spam</string>
<string name="DeleteAllFrom">Apagar tudo de %1$s</string>
<string name="ClearRecentEmoji">Limpar emojis recentes?</string>
<string name="Emoji1">Carinhas e pessoas</string>
<string name="Emoji2">Animais e natureza</string>
<string name="Emoji3">Comidas e bebidas</string>
<string name="Emoji4">Atividades</string>
<string name="Emoji5">Viagem e lugares</string>
<string name="Emoji6">Objetos</string>
<string name="Emoji7">Símbolos</string>
<string name="Emoji8">Bandeiras</string>
<string name="ReportChat">Denunciar</string>
<string name="ReportChatSent">Denúncia enviada.</string>
<string name="ReportChatSpam">Spam</string>
<string name="ReportChatViolence">Violência</string>
<string name="ReportChatPornography">Pornografia</string>
<string name="ReportChatChild">Abuso Infantil</string>
<string name="ReportChatOther">Outro</string>
<string name="ReportChatDescription">Descrição</string>
<string name="PinnedMessage">Mensagem fixada</string>
<string name="PinnedPoll">Enquete fixada</string>
<string name="EditedMessage">editada</string>
<string name="EditMessage">Editar Mensagem</string>
<string name="EditCaption">Editar Legenda</string>
<string name="EditMessageMedia">Toque para editar a mídia</string>
<string name="AttachBotsHelp">Desça para ver os bots</string>
<string name="TimeToEdit">%1$s</string>
<string name="TimeToEditExpired">Desculpe, o tempo para editar expirou.</string>
<string name="AddShortcut">Adicionar à Home</string>
<string name="SearchMembers">Buscar membros</string>
<string name="ChatYourSelf">encaminhe aqui para salvar\n</string>
<string name="SavedMessages">Mensagens Salvas</string>
<string name="SavedMessagesInfo">Encaminhe aqui para salvar.</string>
<string name="ChatYourSelfName">Você</string>
<string name="GroupEmptyTitle1">Você criou um **grupo**.</string>
<string name="GroupEmptyTitle2">Grupos podem ter:</string>
<string name="GroupDescription1">Até 200.000 membros</string>
<string name="GroupDescription2">"Histórico persistente do chat "</string>
<string name="GroupDescription3">Links públicos, como t.me/nome</string>
<string name="GroupDescription4">Admins com permissões diferentes</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">Encaminhe mensagens aqui para salvá-las</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">Envie mídias e arquivos aqui para salvá-los</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">Acesse este chat de qualquer dispositivo</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">Use a busca para encontrar suas coisas</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">Sua nuvem de armazenamento</string>
<string name="JumpToDate">Ir para Data</string>
<string name="DeleteForUser">Apagar para %1$s</string>
<string name="DeleteForAll">Apagar para todos os membros</string>
<string name="TextCopied">Texto copiado para área de transferência</string>
<string name="HoldToAudio">Segure para gravar áudio. Toque para vídeo.</string>
<string name="HoldToVideo">Segure para gravar vídeo. Toque para áudio.</string>
<string name="DiscardVoiceMessageTitle">Descartar Mensagem de Voz</string>
<string name="DiscardVoiceMessageDescription">Você tem certeza de que deseja parar de gravar e descartar sua mensagem de voz?</string>
<string name="DiscardVideoMessageTitle">Descartar Mensagem de Vídeo</string>
<string name="DiscardVideoMessageDescription">Você tem certeza de que deseja parar de gravar e descartar sua mensagem de vídeo?</string>
<string name="DiscardVoiceMessageAction">Descartar</string>
<string name="AttachMediaRestricted">Os admins do grupo restringiram você de enviar mídias aqui até %1$s</string>
<string name="AttachInlineRestricted">Os admins do grupo restringiram você de usar conteúdo inline aqui até %1$s.</string>
<string name="AttachStickersRestricted">Os admins do grupo restringiram você de enviar stickers aqui até %1$s</string>
<string name="AttachGifRestricted">Os admins deste grupo restringiram você de enviar GIFs até %1$s.</string>
<string name="SendMessageRestricted">Os admins do grupo restringiram você de escrever aqui até %1$s</string>
<string name="AttachMediaRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de enviar mídias aqui.</string>
<string name="AttachInlineRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de usar conteúdo inline aqui.</string>
<string name="AttachStickersRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de enviar stickers aqui.</string>
<string name="AttachGifRestrictedForever">Os admins deste grupo restringiram você de enviar GIFs.</string>
<string name="SendMessageRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de escrever aqui.</string>
<string name="GlobalAttachMediaRestricted">Não é permitido enviar mídias neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachInlineRestricted">Não é permitido enviar conteúdo inline neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachStickersRestricted">Não é permitido enviar stickers neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachGifRestricted">GIFs não são permitidos neste grupo.</string>
<string name="GlobalSendMessageRestricted">Não é permitido enviar mensagens neste grupo.</string>
<string name="ChatAdmin">admin</string>
<string name="ApkRestricted">A instalação de APKs está restrita nesse aplicativo. Você pode ativar nas configurações de sistema.</string>
<string name="UnreadMessages">Mensagens não lidas</string>
<string name="SearchStickersHint">Buscar pacotes de sticker</string>
<string name="SearchEmojiHint">Pesquisar emoji</string>
<string name="URL">URL</string>
<string name="MapPreviewProvider">Provedor de Prévia de Mapas</string>
<string name="ChooseMapPreviewProvider">Escolha o Provedor de Prévia de Mapas</string>
<string name="MapPreviewProviderTelegram">Telegram</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="MapPreviewProviderNobody">Sem prévias</string>
<string name="InstallGoogleMaps">Instalar Google Maps?</string>
<string name="ScamMessage">GOLPE</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">"%1$s alterou o timer de autodestruição para %2$s "</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Você alterou o timer de autodestruição para %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desativou o timer de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Você desativou o timer de autodestruição</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Você tem uma nova mensagem</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageFew">%1$s te enviou %2$s</string>
<string name="NotificationMessageAlbum">%1$s te enviou um álbum</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$s te encaminhou %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te enviou uma mensagem</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te enviou uma foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te enviou um vídeo</string>
<string name="NotificationMessageInvoice">%1$s te enviou um recibo para %2$s</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s te enviou uma foto autodestrutiva</string>
<string name="NotificationMessageSDVideo">%1$s te enviou um video autodestrutivo</string>
<string name="NotificationMessageContact2">%1$s compartilhou um contato %2$s com você</string>
<string name="NotificationMessagePoll2">%1$s te enviou uma enquete %2$s</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s te enviou uma localização</string>
<string name="NotificationMessageLiveLocation">%1$s te enviou uma localização em tempo real</string>
<string name="NotificationMessageGame">%1$s te convidou para jogar %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$s marcou %3$s no jogo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s te enviou um arquivo</string>
<string name="NotificationMessageGif">%1$s te enviou um GIF</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationMessageRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationMessageMusic">%1$s enviou um arquivo de áudio</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s te enviou um sticker</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s te enviou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s enviou uma mensagem para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s enviou uma foto para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s enviou um vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPoll2">%1$s enviou uma enquete %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact2">%1$s compartilhou um contato %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s enviou uma localização para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupLiveLocation">%1$s compartilhou a localização em tempo real com o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGame">%1$s convidou o grupo %2$s para jogar %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGameScored">%1$s marcou %4$s no jogo %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s enviou um arquivo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGif">%1$s enviou um GIF para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$s enviou um recibo ao grupo %2$s por %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMusic">%1$s enviou um arquivo de áudio ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s enviou um sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s enviou um %3$s sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s te convidou para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s renomeou o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s alterou a foto do grupo para %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s convidou %3$s para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s retornou ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelfMega">%1$s entrou no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s removeu %3$s do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s removeu você do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s saiu do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s entrou para o Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nNós detectamos que alguém acessou a sua conta a partir de um novo aparelho em %2$s\n\nAparelho: %3$s\nLocalização: %4$s\n\nSe não foi você, você pode ir em Configurações - Privacidade e Segurança - Sessões, e terminar aquela sessão.\n\nSe você acha que alguém acessou a sua conta contra a sua vontade, você pode habilitar a verificação em duas etapas nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nAtenciosamente,\nEquipe Telegram</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s atualizou a foto do perfil</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s entrou para o grupo %2$s via link de convite</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$s enviou %3$s ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAlbum">%1$s enviou um álbum para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupForwardedFew">%1$s encaminhou %3$s ao grupo %2$s</string>
<string name="Reply">Responder</string>
<string name="ReplyToGroup">Responder para %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Responder para %1$s</string>
<string name="BackgroundRestricted">Dados em segundo plano restringidos.</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s fixou \"%2$s\" no grupo %3$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoText">%1$s fixou uma mensagem no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$s fixou uma enquete %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhoto">%1$s fixou uma foto no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGame">%1$s fixou um jogo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScore">%1$s fixou um placar de jogo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideo">%1$s fixou um vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$s fixou um arquivo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedSticker">%1$s fixou um sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmoji">%1$s fixou um %3$s sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoice">%1$s fixou uma mensagem de voz no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s fixou uma mensagem de vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedContact2">%1$s fixou um contato %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeo">%1$s fixou um mapa no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLive">%1$s fixou uma localização em tempo real no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGif">%1$s fixou um GIF no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusic">%1$s fixou uma música no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoice">%1$s fixou um recibo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedTextChannel">%1$s fixou \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoTextChannel">%1$s fixou uma mensagem</string>
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel2">%1$s fixou uma enquete %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s fixou uma foto</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s fixou um jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScoreChannel">%1$s fixou um placar de jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideoChannel">%1$s fixou um vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedFileChannel">%1$s fixou um arquivo</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoiceChannel">%1$s fixou um recibo</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerChannel">%1$s fixou um sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmojiChannel">%1$s fixou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoiceChannel">%1$s fixou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationActionPinnedRoundChannel">%1$s fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel2">%1$s fixou um contato %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoChannel">%1$s fixou um mapa</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLiveChannel">%1$s fixou uma localização em tempo real</string>
<string name="NotificationActionPinnedGifChannel">%1$s fixou um GIF</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusicChannel">%1$s fixou um arquivo de áudio</string>
<string name="SecretChatName">Telegram</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Selecione um Contato</string>
<string name="ContactShare">COMPARTILHAR CONTATO</string>
<string name="NoContacts">Ainda não há contatos</string>
<string name="InviteText2">Ei, estou usando o Telegram para conversar. Vem comigo! Baixe aqui: %1$s</string>
<string name="TodayAt">às</string>
<string name="YesterdayAt">ontem às</string>
<string name="TodayAtFormatted">às %1$s</string>
<string name="YesterdayAtFormatted">ontem às %1$s</string>
<string name="Online">online</string>
<string name="LastSeen">visto</string>
<string name="LastSeenDate">visto</string>
<string name="LastSeenFormatted">visto por último %1$s</string>
<string name="LastSeenDateFormatted">visto por último %1$s</string>
<string name="InviteFriends">Convidar Amigos</string>
<string name="SearchFriends">Buscar amigos</string>
<string name="GlobalSearch">Busca global</string>
<string name="Lately">visto recentemente</string>
<string name="WithinAWeek">visto na última semana</string>
<string name="WithinAMonth">visto no último mês</string>
<string name="ALongTimeAgo">visto há muito tempo</string>
<string name="NewMessageTitle">Nova Mensagem</string>
<string name="InviteFriendsHelp">Selecione os contatos para convidá-los ao Telegram</string>
<string name="InviteToTelegram">CONVIDAR PARA O TELEGRAM</string>
<string name="ShareTelegram">Compartilhar Telegram...</string>
<string name="UpdateContactsTitle">Atualizar contatos?</string>
<string name="UpdateContactsMessage">O Telegram detectou muitos contatos não sincronizados, você gostaria de sincronizá-los agora? Escolha \'OK\' se você está usando seu próprio celular, cartão SIM e conta do Google.</string>
<string name="SortedByName">Listado por Nome</string>
<string name="SortedByLastSeen">Listado por Visto por Último</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Adicionar pessoas...</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">Você poderá adicionar mais usuários após finalizar a criação do grupo e convertê-lo em supergrupo.</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Digite o nome do grupo</string>
<string name="GroupName">Nome do grupo</string>
<string name="MembersCount">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountZero">até %1$s</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">Desculpe, esse grupo já está lotado.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Desculpe, parece que esse chat não existe.</string>
<string name="LinkCopied">Link copiado para área de transferência</string>
<string name="LinkCopiedPrivate">Link copiado para a área de transferência.\nEste link só funcionará para os membros deste chat.</string>
<string name="LinkNotFound">Infelizmente, você não pode acessar essa mensagem. Você não é um membro do chat no qual ela foi postada.</string>
<string name="PhoneCopied">Telefone copiado para a área de transferência</string>
<string name="EmailCopied">Email copiado para a área de transferência</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Convidar para o Grupo via Link</string>
<string name="InviteLink">Link de Convite</string>
<string name="RevokeAlert">Você tem certeza de que deseja desativar o link de convite? Se fizer isso, ninguém conseguirá usá-lo.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">O link de convite anterior foi desativado. Um novo link foi gerado.</string>
<string name="RevokeButton">Desativar</string>
<string name="RevokeLink">Desativar Link</string>
<string name="RevokeLinkAlert">Você tem certeza de que deseja desativar o link **%1$s**?\n\nO grupo \"**%2$s**\" se tornará privado.</string>
<string name="RevokeLinkAlertChannel">Você tem certeza de que deseja desativar o link **%1$s**?\n\nO canal \"**%2$s**\" se tornará privado.</string>
<string name="CopyLink">Copiar Link</string>
<string name="ShareLink">Compartilhar Link</string>
<string name="LinkInfo">Qualquer pessoa que tenha o Telegram instalado poderá participar do seu grupo seguindo esse link.</string>
<!--group info view-->
<string name="GroupMembers">Membros</string>
<string name="SharedMedia">Mídia Compartilhada</string>
<string name="SETTINGS">Configurações</string>
<string name="AddSubscriber">Adicionar Inscrito</string>
<string name="AddMember">Adicionar Membro</string>
<string name="SetAdmins">Definir administradores</string>
<string name="BanFromTheGroup">BANIR DO GRUPO</string>
<string name="DeleteAndExit">Apagar e sair do grupo</string>
<string name="DeleteAndExitButton">Apagar e Sair do Grupo</string>
<string name="Notifications">Notificações</string>
<string name="ChangePermissions">Alterar permissões</string>
<string name="KickFromGroup">Remover do grupo</string>
<string name="UpgradeGroup">Converter em Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroup">Converter em Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupMenu">Converter em supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupAlertWarning">Atenção</string>
<string name="ConvertGroupAlert">Essa ação é irreversível. Não é possível voltar de um supergrupo para um grupo normal.</string>
<string name="ConvertGroupInfo">**Limite de membros atingido.**\n\nPara ir além do limite e ter funções adicionais, converta em supergrupo:\n\n• Supergrupos podem ter até %1$s\n• Novos membros podem ver todo o histórico do chat\n• Mensagens apagadas somem para todos os membros\n• Admins podem adicionar uma descrição no grupo\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo2">**Em supergrupos:**\n\n• Novos membros podem ver todo o histórico do chat\n• Mensagens apagadas somem para todos os membros\n• Admins podem adicionar uma descrição no grupo\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo3">**Nota:** essa ação não pode ser desfeita.</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartilhar</string>
<string name="AddContact">Adicionar</string>
<string name="AddContactTitle">Adicionar contato</string>
<string name="ContactNotRegistered">%1$s ainda não está no Telegram. Gostaria de fazer um convite?</string>
<string name="Invite">Convidar</string>
<string name="BlockContact">Bloquear</string>
<string name="EditContact">Editar contato</string>
<string name="DeleteContact">Apagar Contato</string>
<string name="PhoneHome">Casa</string>
<string name="PhoneMobile">Celular</string>
<string name="PhoneWork">Trabalho</string>
<string name="PhoneOther">Outro</string>
<string name="PhoneMain">Principal</string>
<string name="ContactJob">Trabalho</string>
<string name="ContactBirthday">Nascimento</string>
<string name="ContactJobTitle">Cargo</string>
<string name="CreateNewContact">Criar Novo Contato</string>
<string name="AddToExistingContact">Adicionar ao Contato Existente</string>
<string name="UserBio">Bio</string>
<string name="UserBioDetail">Adicione algumas palavras sobre você</string>
<string name="UserBioEmpty">Nenhuma</string>
<string name="UserBioInfo">Você pode adicionar algumas linhas sobre você. Qualquer um que abrir seu perfil verá esse texto.</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar Chat Secreto</string>
<string name="GroupsInCommon">Grupos em Comum</string>
<string name="GroupsInCommonTitle">Grupos em Comum</string>
<string name="NoGroupsInCommon">Nenhum grupo em comum</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocorreu um erro.</string>
<string name="EncryptionKey">Chave Criptográfica</string>
<string name="MessageLifetime">Timer de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimePhoto">Se você definir um timer, a foto irá se autodestruir após ser vista.</string>
<string name="MessageLifetimeVideo">Se você definir um timer, o vídeo irá se autodestruir após ser visto.</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Desativado</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Essa imagem e texto foram derivados da chave criptográfica para este chat secreto com **%1$s**.\n\nSe você vê o mesmo no dispositivo de **%2$s**, a criptografia de ponta a ponta está garantida.</string>
<string name="EncryptionKeyLink">https://telegram.org/faq/br#chats-secretos</string>
<string name="NumberUnknown">Desconhecido</string>
<string name="PhoneHidden">Desconhecido</string>
<string name="Info">Info</string>
<string name="Phone">Telefone</string>
<string name="SharedContent">Conteúdo compartilhado</string>
<string name="SharedPhotosAndVideos">Fotos e vídeos</string>
<string name="SharedLinks">Links</string>
<string name="SharedAudioFiles">Arquivos de áudio</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Nome de Usuário</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Seu nome de usuário</string>
<string name="UsernameInUse">Desculpe, esse usuário já existe.</string>
<string name="UsernameInvalid">Desculpe, esse usuário é inválido.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">O nome de usuário deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">O nome de usuário não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">Desculpe, o nome de usuário não pode começar com um número.</string>
<string name="UsernameHelp">Você pode escolher um nome de usuário no **Telegram**. Assim, outras pessoas poderão te encontrar pelo nome de usuário e entrar em contato sem precisar saber seu número de telefone.\n\nVocê pode usar **az**, **09** e underline.\nO tamanho mínimo é de **5** caracteres.</string>
<string name="UsernameHelpLink">Este link abre um chat com você:\n%1$s</string>
<string name="UsernameChecking">Verificando nome de usuário...</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="UsernameEmpty">Nenhum</string>
<string name="ErrorOccurred">Ocorreu um erro.</string>
<!--stickers view-->
<string name="StickersName">Stickers e Máscaras</string>
<string name="AddStickers">Adicionar Stickers</string>
<string name="AddStickersCount">ADD %1$s</string>
<string name="RemoveStickersCount">REMOVER %1$s</string>
<string name="AddMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddToStickers">Adicionar aos Stickers</string>
<string name="AddToFavorites">Adicionar aos Favoritos</string>
<string name="AddedToFavorites">Sticker adicionado aos Favoritos</string>
<string name="RemovedFromFavorites">Sticker removido dos Favoritos</string>
<string name="RecentStickers">Recentemente Usado</string>
<string name="FavoriteStickers">Favoritos</string>
<string name="CurrentGroupStickers">Stickers do Grupo</string>
<string name="DeleteFromFavorites">Apagar dos Favoritos</string>
<string name="AddToMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddStickersNotFound">Stickers não encontrados</string>
<string name="StickersRemoved">Stickers removidos</string>
<string name="MasksRemoved">Máscaras removidas</string>
<string name="AddStickersInstalled">Novos stickers adicionados</string>
<string name="AddMasksInstalled">Novas máscaras adicionadas</string>
<string name="StickersHide">Arquivar</string>
<string name="StickersShare">Compartilhar</string>
<string name="StickersCopy">Copiar link</string>
<string name="StickersRemove">Remover</string>
<string name="NoStickers">Nenhum sticker</string>
<string name="NoStickersFound">Nenhum sticker encontrado</string>
<string name="NoGIFsFound">Nenhum GIF encontrado</string>
<string name="NoEmojiFound">Nenhum emoji encontrado</string>
<string name="NoMasks">Nenhuma máscara</string>
<string name="EmojiSuggestions">Sugestões de Emoji</string>
<string name="EmojiSuggestionsInfo">O **Telegram** permite que você encontre emojis por milhares de palavras-chave, mas sempre há algo faltando. Se você quiser sugerir uma nova substituição de emoji, você pode nos ajudar visitando:</string>
<string name="EmojiSuggestionsUrl">https://translations.telegram.org/%1$s/emoji</string>
<string name="Masks">Máscaras</string>
<string name="MasksInfo">Você pode adicionar máscaras em fotos que você envia. Para isso, abra o editor de fotos antes de enviar uma foto.</string>
<string name="FeaturedStickers">Stickers Populares</string>
<string name="SuggestStickers">Sugerir stickers por emoji</string>
<string name="SuggestStickersAll">Todos os Pacotes</string>
<string name="SuggestStickersInstalled">Meus Pacotes</string>
<string name="SuggestStickersNone">Nenhum</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">Esses são os stickers do momento no Telegram. Você pode adicionar stickers customizados através do bot @stickers.</string>
<string name="ArchivedStickers">Stickers Arquivados</string>
<string name="ArchivedMasks">Máscaras Arquivadas</string>
<string name="ArchivedStickersEmpty">Nenhum sticker arquivado</string>
<string name="ArchivedMasksEmpty">Nenhuma máscara arquivada</string>
<string name="ArchivedStickersInfo">Você pode ter até 200 pacotes de sticker. Pacotes não usados são arquivados quando você adiciona mais.</string>
<string name="ArchivedMasksInfo">Você pode ter até 200 pacotes de máscaras. Pacotes não usados são arquivados quando você adiciona mais.</string>
<string name="SendSticker">ENVIAR STICKER</string>
<string name="ArchivedStickersAlertTitle">Stickers arquivados</string>
<string name="ArchivedStickersAlertInfo">Alguns de seus pacotes de sticker antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Sticker.</string>
<string name="ArchivedMasksAlertTitle">Máscaras arquivadas</string>
<string name="ArchivedMasksAlertInfo">Alguns de seus pacotes de máscaras antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Máscaras.</string>
<!--theme view-->
<string name="Theme">Tema</string>
<string name="AutoNightTheme">Modo Noturno Automático</string>
<string name="AutoNightThemeOff">Desativado</string>
<string name="AutoNightDisabled">Desativado</string>
<string name="AutoNightScheduled">Programado</string>
<string name="AutoNightAutomatic">Automático</string>
<string name="AutoNightSchedule">Programar</string>
<string name="AutoNightLocation">Usar Nascer e Pôr do Sol</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">Atualizar Localização</string>
<string name="AutoNightUpdateLocationInfo">O cálculo do nascer e pôr do sol obtém uma única vez a sua localização aproximada. Note que essa localização é armazenada somente em seu dispositivo.\n\nPôr do sol: %1$s\nNascer do Sol: %2$s</string>
<string name="AutoNightFrom">De</string>
<string name="AutoNightTo">Até</string>
<string name="AutoNightPreferred">Tema noturno preferido</string>
<string name="AutoNightBrightness">Porcentagem do brilho</string>
<string name="AutoNightBrightnessInfo">Alternar para o seu tema noturno preferido quando a luz ambiente estiver abaixo de %1$d%%.</string>
<string name="ThemeDark">Escuro</string>
<string name="ThemeDarkBlue">Azul Escuro</string>
<string name="ThemeBlue">Azul</string>
<string name="DeleteThemeAlert">Você tem certeza de que deseja apagar este tema?</string>
<string name="IncorrectTheme">Arquivo de tema incorreto</string>
<string name="EnterThemeName">Insira o nome do tema</string>
<string name="CloseEditor">FECHAR EDITOR</string>
<string name="SaveTheme">SALVAR TEMA</string>
<string name="NewTheme">Novo tema de cores</string>
<string name="ColorTheme">Tema de cores</string>
<string name="ChatList">Visão da Lista de Chats</string>
<string name="ChatListDefault">Duas linhas</string>
<string name="ChatListExpanded">Três linhas</string>
<string name="CreateTheme">CRIAR TEMA</string>
<string name="ApplyTheme">APLICAR</string>
<string name="ThemePreview">Prévia do Tema</string>
<string name="SelectColor">Selecionar cor</string>
<string name="CreateNewThemeMenu">Criar novo tema</string>
<string name="CreateNewThemeHelp">Toque no ícone da paleta para visualizar a lista de elementos de cada tela - e editá-los.</string>
<string name="CreateNewThemeAlert">Você pode criar seu próprio tema alterando as cores dentro do aplicativo.\n\nVocê sempre pode voltar para o tema padrão do Telegram aqui.</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Restaurar todas as configurações de notificação</string>
<string name="ResetNotificationsAlert">Tem certeza de que deseja restaurar todas as configurações de notificação para o padrão?</string>
<string name="TextSizeHeader">Tamanho do texto das mensagens</string>
<string name="AskAQuestion">Fazer uma Pergunta</string>
<string name="EnableAnimations">Ativar Animações no App</string>
<string name="ChatSettings">Configurações de Chats</string>
<string name="SettingsHelp">Ajuda</string>
<string name="Account">Conta</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Toque e segure no usuário para desbloquear</string>
<string name="NoBlocked">Nenhum usuário bloqueado</string>
<string name="MessageNotifications">Notificações de mensagens</string>
<string name="Alert">Mostrar notificações</string>
<string name="MessagePreview">Prévia da Mensagem</string>
<string name="GroupNotifications">Notificações de grupo</string>
<string name="Sound">Som</string>
<string name="InAppNotifications">Notificações no aplicativo</string>
<string name="InAppSounds">Sons no Aplicativo</string>
<string name="InAppVibrate">Vibração no Aplicativo</string>
<string name="Vibrate">Vibração</string>
<string name="InAppPreview">Prévias no Aplicativo</string>
<string name="Reset">Restaurar</string>
<string name="ResetAllNotifications">Restaurar Configurações</string>
<string name="UndoAllCustom">Desfaz todas as configurações de notificação para todos os seus chats.</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificações e Sons</string>
<string name="CustomNotifications">Notificações Personalizadas</string>
<string name="ProfilePopupNotification">Notificações popup</string>
<string name="ProfilePopupNotificationInfo">Novas mensagens desse contato aparecerão em sua tela quando você não estiver no Telegram.</string>
<string name="NotificationsLed">LED</string>
<string name="NotificationsLedColor">Cor</string>
<string name="ColorBlue">Azul</string>
<string name="ColorRed">Vermelho</string>
<string name="ColorYellow">Amarelo</string>
<string name="ColorGreen">Verde</string>
<string name="ColorCyan">Ciano</string>
<string name="ColorWhite">Branco</string>
<string name="ColorSepia">Sépia</string>
<string name="ColorDark">Escuro</string>
<string name="ColorPink">Rosa</string>
<string name="FontSize">Tamanho da Fonte</string>
<string name="ColorViolet">Violeta</string>
<string name="ColorOrange">Laranja</string>
<string name="NotificationsLedInfo">O LED é uma pequena luz piscante em alguns dispositivos, utilizada para indicar novas mensagens.</string>
<string name="PriorityInfo">Nas prioridades mais altas as notificações irão funcionar mesmo que o seu celular esteja no modo Não Perturbe.</string>
<string name="General">Geral</string>
<string name="NotificationsMuted">Silenciado</string>
<string name="NotificationsUnmuted">Não silenciado</string>
<string name="NotificationsOn">Ativadas</string>
<string name="NotificationsOff">Desativadas</string>
<string name="NotificationsOffUntil">Desativadas até %1$s</string>
<string name="NotificationsDefaultOn">Padrão (ativadas)</string>
<string name="NotificationsDefaultOff">Padrão (desativadas)</string>
<string name="NotificationsTurnOn">Ativar</string>
<string name="NotificationsTurnOff">Desativar</string>
<string name="BlockedUsers">Usuários Bloqueados</string>
<string name="LogOut">Sair</string>
<string name="NoSound">Sem som</string>
<string name="Default">Padrão</string>
<string name="Support">Suporte</string>
<string name="OnlyIfSilent">"Somente no silencioso "</string>
<string name="BackgroundBlurred">Desfoque</string>
<string name="BackgroundMotion">Movimento</string>
<string name="ChatBackground">Papel de Parede</string>
<string name="ResetChatBackgrounds">Redefinir Papéis de Parede</string>
<string name="ResetChatBackgroundsInfo">Remove todos os papéis de parede enviados e restaura os pré-instalados.</string>
<string name="ResetChatBackgroundsAlert">Deseja mesmo redefinir todos os papéis de parede?</string>
<string name="DeleteChatBackgroundsAlert">Deseja mesmo apagar os papéis de parede selecionados?</string>
<string name="BackgroundPreview">Prévia do Papel de Parede</string>
<string name="BackgroundPreviewLine1">Dica: alguns papéis de parede ficam melhores desfocados.</string>
<string name="BackgroundPreviewLine2">Valeu!</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine1">Deslize para os lados para ver mais cores</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine2">Salmão é um peixe, não uma cor.</string>
<string name="FontSizePreviewName">Lúcio</string>
<string name="FontSizePreviewReply">Reinhardt, temos que achar umas músicas novas pra você. &#127926;.</string>
<string name="FontSizePreviewLine1">Ahh, vocês crianças de hoje em dia com essas músicas eletrônicas! Ouçam os clássicos, como Hasselhoff!</string>
<string name="FontSizePreviewLine2">Não consigo nem te levar a sério agora.</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">Toque em \'Definir\' para aplicar a imagem.</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">Aprecie a vista.</string>
<string name="SetBackground">DEFINIR PAPEL DE PAREDE</string>
<string name="SearchByColor">Buscar por cor</string>
<string name="SearchBackgrounds">Buscar Papéis de Parede</string>
<string name="BackgroundSearchColor">Cor:</string>
<string name="BackgroundBrightness">Brilho</string>
<string name="BackgroundHexColorCode">Código hex da cor</string>
<string name="BackgroundColor">Cor</string>
<string name="BackgroundPattern">Textura</string>
<string name="BackgroundIntensity">Intensidade</string>
<string name="Blue">Azul</string>
<string name="Red">Vermelho</string>
<string name="Orange">Laranja</string>
<string name="Yellow">Amarelo</string>
<string name="Green">Verde</string>
<string name="Teal">Turquesa</string>
<string name="Purple">Roxo</string>
<string name="Pink">Rosa</string>
<string name="Brown">Marrom</string>
<string name="Black">Preto</string>
<string name="Gray">Cinza</string>
<string name="White">Branco</string>
<string name="SelectColorTitle">Selecionar uma cor</string>
<string name="UploadImage">Enviar imagem</string>
<string name="SelectImage">Selecionar imagem</string>
<string name="LoadingFullImage">carregando imagem completa...</string>
<string name="SetColor">Definir uma cor</string>
<string name="MessagesSettings">Mensagens</string>
<string name="SendByEnter">Enviar usando Enter</string>
<string name="Events">Eventos</string>
<string name="ContactJoined">Contato entrou para o Telegram</string>
<string name="PinnedMessages">Mensagens Fixadas</string>
<string name="Language">Idioma</string>
<string name="LanguageCustom">Personalizado</string>
<string name="LanguageTitle">Alterar idioma?</string>
<string name="LanguageAlert">Você irá aplicar um pacote de idioma (**%1$s**) que está %2$d%% concluído.\n\nIsso irá traduzir toda a interface. Você pode sugerir alterações na [plataforma de tradução].\n\nSe desejar, altere seu idioma novamente a qualquer momento nas Configurações.</string>
<string name="LanguageCustomAlert">Você irá aplicar um pacote de idioma (**%1$s**) que está %2$d%% concluído.\n\nIsso irá traduzir toda a interface. Você pode sugerir alterações na [plataforma de tradução].\n\nVocê pode alterar o idioma a qualquer momento nas Configurações.</string>
<string name="LanguageUnknownTitle">Dados insuficientes</string>
<string name="LanguageUnofficial">Idiomas não oficiais</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">Esse idioma não existe.</string>
<string name="LanguageSame">Você já está usando esse pacote de idiomas (**%1$s**). Você pode alterar seu idioma a qualquer momento em Configurações.</string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">Infelizmente, este pacote de idiomas personalizado (**%1$s**) não contém dados para o Telegram no Android.</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Por favor, note que o Suporte do Telegram é feito por voluntários. Tentaremos responder o mais rápido possível, mas pode levar um tempo.\n\nDê uma olhada na página de <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/br#questes-gerais\">Perguntas Frequentes</a>]]>: há dicas e soluções para a maioria dos <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/br#soluo-de-problemas\">problemas</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Perguntar</string>
<string name="TelegramFAQ">Perguntas Frequentes</string>
<string name="TelegramFaq">Perguntas Frequentes</string>
<string name="AddAccount">Adicionar&#160;Conta</string>
<string name="SelectAccount">Selecionar Conta</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq/br</string>
<string name="PrivacyPolicy">Política de Privacidade</string>
<string name="TermsOfService">Termos de Serviço</string>
<string name="TermsOfServiceLogin">Ao se cadastrar,\nvocê concorda com os *Termos de Serviço*.</string>
<string name="PrivacyPolicyUrl">https://telegram.org/privacy</string>
<string name="DeleteLocalization">Apagar tradução?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Arquivo de localização incorreto</string>
<string name="NotificationsService">Manter Serviço Ativo</string>
<string name="NotificationsServiceInfo">Reinicia o app quando ele tiver sido fechado. Ative para notificações mais estáveis.</string>
<string name="NotificationsServiceConnection">Conexão em Segundo Plano</string>
<string name="NotificationsServiceConnectionInfo">Mantém uma conexão de baixo impacto para que o Telegram receba notificações mais estáveis.</string>
<string name="SortBy">Listar Por</string>
<string name="ImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="SortFirstName">Primeiro nome</string>
<string name="SortLastName">Último nome</string>
<string name="LedColor">Cor do LED</string>
<string name="PopupNotification">Notificações Pop-up</string>
<string name="NoPopup">Sem pop-up</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Somente com a tela ligada</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Somente com a tela desligada</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Sempre mostrar pop-up</string>
<string name="BadgeNumber">Contador no Ícone</string>
<string name="BadgeNumberShow">Ativado</string>
<string name="BadgeNumberMutedChats">Incluir Chats Silenciados</string>
<string name="BadgeNumberUnread">Contar Mensagens Não Lidas</string>
<string name="Short">Curta</string>
<string name="Long">Longa</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Download automático de mídia</string>
<string name="AutoDownloadMedia">Baixar Automaticamente</string>
<string name="AutoDownloadOnAllChats">Sim, em todos os chats</string>
<string name="AutoDownloadUpToOnAllChats">Até %1$s em todos os chats</string>
<string name="AutoDownloadOff">Não</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">Até %1$s para %2$s</string>
<string name="AutoDownloadOnFor">Sim, para %1$s</string>
<string name="AutoDownloadContacts">Contatos</string>
<string name="AutoDownloadChannels">Canais</string>
<string name="AutoDownloadLow">Baixo</string>
<string name="AutoDownloadMedium">Médio</string>
<string name="AutoDownloadHigh">Alto</string>
<string name="AutoDownloadCustom">Pessoal</string>
<string name="AutoDownloadPm">PV</string>
<string name="AutoDownloadGroups">Grupos</string>
<string name="AutoDownloadPhotos">Fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideos">Vídeos</string>
<string name="AutoDownloadFiles">Arquivos</string>
<string name="AutoDownloadPhotosOn">Fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideosOn">Vídeos</string>
<string name="AutoDownloadFilesOn">Arquivos</string>
<string name="AutoDownloadFilesTitle">Download automático de arquivos e músicas</string>
<string name="AutoDownloadPhotosTitle">Download automático de fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideosTitle">Download automático de vídeos e GIFs</string>
<string name="AutoDownloadMaxVideoSize">Tamanho máximo do vídeo</string>
<string name="AutoDownloadMaxFileSize">Tamanho máximo do arquivo</string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusic">Pré-carregar próxima faixa</string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusicInfo">Baixa a próxima faixa enquanto você escuta um arquivo de áudio.</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideo">Pré-carregar vídeos grandes</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideoInfo">Baixa os primeiros segundos (1-2 MB) de vídeos maiores que %1$s para reprodução instantânea.</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente ao usar os dados móveis.</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente quando em roaming.</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente ao usar a conexão Wi-Fi.</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileData">Nos Dados Móveis</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingData">Em Roaming</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">No Wi-Fi</string>
<string name="AutoDownloadDataUsage">Uso de dados</string>
<string name="AutoDownloadTypes">Tipos de mídia</string>
<string name="AutoDownloadAudioInfo">Mensagens de voz são bastante leves, portanto são sempre baixadas automaticamente.</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Sem mídia</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownload">Apagar Configurações de Download</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlert">Tem certeza de que deseja apagar as configurações de download automático?</string>
<string name="WhenUsingMobileData">Ao usar dados móveis</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Quando conectado ao Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">Quando em roaming</string>
<string name="AutoplayGIF">GIFs</string>
<string name="AutoplayVideo">Vídeos</string>
<string name="AutoplayVideoInfo">"Use os botões de volume para ativar o som. "</string>
<string name="HidAccount">A conta foi oculta pelo usuário</string>
<string name="AutoplayMedia">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="RaiseToSpeak">Levantar para Falar</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Salvar na Galeria</string>
<string name="EditName">Editar nome</string>
<string name="NotificationsCustomize">Personalizar</string>
<string name="NotificationsCustom">Personalizado</string>
<string name="NotificationsEnableCustom">Ativar Notificações Personalizadas</string>
<string name="NotificationsImportance">Prioridade</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">Assim como em Configurações</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Baixa</string>
<string name="NotificationsPriorityMedium">Média</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Alta</string>
<string name="NotificationsPriorityUrgent">Urgente</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Nunca</string>
<string name="RepeatNotifications">Repetir Notificações</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Você pode alterar seu número do Telegram aqui. Sua conta e todos os seus dados — mensagens, mídia, contatos, etc. serão movidos para o novo número.\n\n**Importante:** todos os seus contatos do Telegram terão seu **novo número** adicionado às listas de contatos deles, desde que tenham seu número antigo e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">Todos os seus contatos do Telegram terão seu novo número adicionado às listas de contatos deles, desde que tenham seu número antigo e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberChange">ALTERAR NÚMERO</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Novo número</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Vamos enviar um SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta do Telegram. Por favor, exclua esta conta antes de migrar para o novo número.</string>
<string name="NotificationsOther">Outro</string>
<string name="VibrationDisabled">Desativado</string>
<string name="PopupEnabled">Ativado</string>
<string name="PopupDisabled">Desativado</string>
<string name="LedDisabled">Desativado</string>
<string name="RepeatDisabled">Nunca repetir</string>
<string name="InChatSound">Sons no Chat</string>
<string name="SoundDefault">Padrão</string>
<string name="VibrationDefault">Padrão</string>
<string name="SmartNotifications">Notificações Inteligentes</string>
<string name="NotificationsExceptions">Exceções</string>
<string name="NotificationsAddAnException">Adicionar Exceção</string>
<string name="NotificationsNewException">Nova Exceção</string>
<string name="NoExceptions">Esta seção irá listar todos os chats que possuem configurações não-padrão.\n\nVocê pode personalizar notificações para um chat abrindo o perfil do mesmo e escolhendo \'Notificações\'.</string>
<string name="EmptyExceptions">Nenhum</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%1$d / %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="SmartNotificationsAlert">Frequência do Alerta de Som</string>
<string name="SmartNotificationsDetail">%1$s em %2$s</string>
<string name="SecretWebPage">Prévia de Links</string>
<string name="SecretWebPageInfo">A prévia de links será gerada nos servidores do Telegram. Nós não armazenamos dados sobre os links que você envia.</string>
<string name="SecretChat">Chats secretos</string>
<string name="ChromeCustomTabs">Navegador Interno</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">Abre links externos dentro do aplicativo.</string>
<string name="DirectShare">Compartilhamento Direto</string>
<string name="DirectShareInfo">Mostra chats recentes no menu compartilhar.</string>
<string name="Emoji">Emoji</string>
<string name="EmojiBigSize">Desenhe um único emoji grande</string>
<string name="EmojiUseDefault">Usar emoji padrão do sistema</string>
<string name="TelegramVersion">Telegram para Android %1$s</string>
<string name="DebugMenu">Debug Menu</string>
<string name="DebugSendLogs">Enviar Logs</string>
<string name="DebugClearLogs">Limpar Logs</string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">Ativar Logs</string>
<string name="DebugMenuDisableLogs">Desativar Logs</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="DebugMenuReloadContacts">Recarregar Contatos</string>
<string name="DebugMenuResetDialogs">Limpar Dialogs</string>
<string name="DebugMenuEnableCamera">Ativar câmera no app</string>
<string name="DebugMenuDisableCamera">Desativar câmera no app</string>
<string name="DebugMenuResetContacts">Restaurar Contatos Importados</string>
<string name="DebugMenuClearMediaCache">Limpar cache de mídias enviadas</string>
<string name="DebugMenuCallSettings">Configurações de chamada</string>
<string name="ChangeLanguageLater">Você pode alterar o idioma depois nas Configurações.</string>
<string name="ChooseYourLanguage">Escolha o seu idioma</string>
<string name="ChooseYourLanguageOther">Outro</string>
<string name="ProxySettings">Configurações de Proxy</string>
<string name="ProxyDetails">Detalhes do Proxy</string>
<string name="Proxy">Proxy</string>
<string name="ProxyConnections">Conexões</string>
<string name="AddProxy">Adicionar Proxy</string>
<string name="DeleteProxy">Apagar Proxy?</string>
<string name="UseProxySettings">Usar Proxy</string>
<string name="UseProxyAddress">Servidor</string>
<string name="UseProxyPassword">Senha</string>
<string name="UseProxyPort">Porta</string>
<string name="UseProxySecret">Segredo</string>
<string name="UseProxyUsername">Nome de Usuário</string>
<string name="UseProxySocks5">Proxy SOCKS5</string>
<string name="UseProxyTelegram">Proxy MTProto</string>
<string name="UseProxyTelegramError">O proxy que você está usando não está configurado corretamente e será desabilitado. Por favor, encontre outro.</string>
<string name="UseProxySponsor">Proxy patrocinado</string>
<string name="UseProxySponsorInfo">Esse canal é mostrado pelo seu servidor proxy. Para remover esse canal de sua lista de conversas, desative o proxy nas Configurações do Telegram.</string>
<string name="UseProxyInfo">Configurações de proxy SOCKS5.</string>
<string name="UseProxyTelegramInfo">Configurações de proxy MTProto.</string>
<string name="UseProxyTelegramInfo2">Este proxy pode mostrar um canal patrocinado em sua lista de conversas. Isso não revela nada do seu tráfego no Telegram.</string>
<string name="UseProxyForCalls">Usar proxy para chamadas</string>
<string name="UseProxyForCallsInfo">Servidores proxy podem diminuir a qualidade de suas chamadas.</string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">Ativar</string>
<string name="LowDiskSpaceTitle">Atenção</string>
<string name="LowDiskSpaceMessage">Seu dispositivo está quase sem espaço. Para esvaziar um pouco, você pode configurar o Telegram para manter apenas mídias recentes.</string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">Remover mídias após</string>
<string name="LowDiskSpaceNeverRemove">Nunca remover</string>
<string name="AutodownloadContacts">Contatos</string>
<string name="AutodownloadPrivateChats">Chats Privados</string>
<string name="AutodownloadGroupChats">Conversas em Grupo</string>
<string name="AutodownloadChannels">Canais</string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">Limitar por Tamanho</string>
<string name="AutodownloadSizeLimitUpTo">até %1$s</string>
<string name="Streaming">Streaming</string>
<string name="EnableStreaming">Streaming de Música e Vídeo</string>
<string name="EnableAllStreamingInfo">Alguns vídeos não podem ser transmitidos por stream. Ex.: todos os vídeos enviados via Android utilizando o Telegram 4.7 ou inferior.</string>
<string name="TapToChangePhone">Toque para alterar o número de telefone</string>
<string name="Appearance">Aparência</string>
<string name="StickersAndMasks">Stickers e Máscaras</string>
<string name="ThemeInfo">Escolha esquemas de cores personalizados.</string>
<string name="ShowNotificationsFor">Mostrar notificações de</string>
<string name="AllAccounts">Todas as Contas</string>
<string name="ShowNotificationsForInfo">Desative essa opção se quiser receber notificações apenas da sua conta ativa.</string>
<string name="NotificationsForChats">Notificações de chats</string>
<string name="NotificationsPrivateChats">Chats Privados</string>
<string name="NotificationsGroups">Grupos</string>
<string name="NotificationsChannels">Canais</string>
<string name="NotificationsExceptionsAlert">Por favor note que **%1$s** são listados como exceções e não serão afetados por essa alteração.</string>
<string name="NotificationsExceptionsSingleAlert">Por favor note que **%1$s** está listado como uma exceção e não será afetado por essa alteração.</string>
<string name="ViewExceptions">Ver Exceções</string>
<string name="NotificationsForGroups">Notificações para grupos</string>
<string name="NotificationsForPrivateChats">Notificações para chats privados</string>
<string name="NotificationsForChannels">Notificações para canais</string>
<string name="TapToChange">Toque para alterar</string>
<string name="AlternativeOptions">Opções alternativas</string>
<string name="AddAnotherAccount">Adicionar outra conta</string>
<string name="AddAnotherAccountInfo">Conecte outras contas do Telegram e alterne facilmente entre elas.</string>
<string name="SetPasscode">Definir Senha de Bloqueio</string>
<string name="SetPasscodeInfo">Bloqueie o aplicativo com uma senha para que outras pessoas não possam abri-lo.</string>
<string name="ClearCache">Limpar Cache</string>
<string name="ClearCacheInfo">Libere espaço em disco no seu dispositivo; sua mídia ficará na nuvem.</string>
<string name="ChangePhoneNumber">Alterar Número de Telefone</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">Mova sua conta, chats e mídias para um novo número.</string>
<string name="ContactSupport">Contatar Suporte</string>
<string name="ContactSupportInfo">Conte-nos sobre quaisquer problemas; sair geralmente não ajuda.</string>
<string name="LogOutTitle">Sair</string>
<string name="LogOutInfo">Sair encerrará todos os Chats Secretos.</string>
<string name="SearchInSettings">Buscar Configurações e FAQ</string>
<string name="SettingsRecent">Buscas recentes</string>
<string name="SettingsFaqSearchTitle">Perguntas frequentes</string>
<string name="SettingsNoResults">Nenhum resultado encontrado</string>
<string name="SettingsNoRecent">Nenhuma busca recente</string>
<string name="SettingsSearchFaq">FAQ</string>
<!--cache view-->
<string name="LocalDatabase">Banco de Dados Local</string>
<string name="LocalDatabaseClear">Limpar todos os textos em cache?</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">Limpar o banco de dados local apagará todos os textos das mensagens em cache e compactará o banco de dados para economizar espaço. O Telegram precisa de alguns dados para trabalhar, então o tamanho do banco não vai chegar a zero.\n\nEssa operação pode demorar alguns minutos para ser concluída.</string>
<string name="ClearMediaCache">Limpar Cache</string>
<string name="CacheClear">Limpar</string>
<string name="CalculatingSize">Calculando...</string>
<string name="LocalDocumentCache">Documentos</string>
<string name="LocalPhotoCache">Fotos</string>
<string name="LocalAudioCache">Mensagens de vídeo/voz</string>
<string name="LocalVideoCache">Vídeos</string>
<string name="LocalMusicCache">Música</string>
<string name="LocalGifCache">GIFs</string>
<string name="LocalCache">Outros arquivos</string>
<string name="CacheEmpty">Vazio</string>
<string name="KeepMedia">Manter Mídias</string>
<string name="KeepMediaInfo">Fotos, vídeos e outros arquivos da nuvem que você **não acessou** durante esse período serão removidos deste dispositivo para economizar espaço em disco.\n\nTodas as mídias permanecerão na nuvem do Telegram e poderão ser baixadas novamente conforme necessário.</string>
<string name="KeepMediaForever">Permanentemente</string>
<string name="AudioAutodownload">Mensagens de voz</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">Mensagens de vídeo</string>
<!--passport view-->
<string name="TelegramPassport">Telegram Passport</string>
<string name="PassportRequestedInformation">Informação Solicitada</string>
<string name="PassportProvidedInformation">Informação Fornecida</string>
<string name="PassportInfoTitle">O que é o Telegram Passport?</string>
<string name="PassportInfo2">Com o Telegram Passport, você pode se inscrever facilmente em sites e serviços que exigem verificação de identidade.\n\nSuas informações, dados pessoais e documentos são protegidos por criptografia de ponta a ponta. Ninguém, incluindo o Telegram, pode acessá-los sem sua permissão.\n\nVocê pode visitar nosso *FAQ* para saber mais.</string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq#passport</string>
<string name="TelegramPassportCreatePasswordInfo">Por favor, crie uma senha para proteger seus dados pessoais com criptografia de ponta a ponta.\n\nEssa senha também será necessária sempre que você fizer login no Telegram em um novo dispositivo.</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">Criar uma senha</string>
<string name="TelegramPassportDelete">Apagar Passport</string>
<string name="TelegramPassportDeleteAlert">Deseja mesmo apagar seu Telegram Passaport?</string>
<string name="PassportUseLatinOnly">Por favor, use apenas caracteres latinos.</string>
<string name="PassportAddPassportInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu passaporte.</string>
<string name="PassportAddInternalPassportInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu passaporte interno.</string>
<string name="PassportAddDriverLicenceInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua carteira de motorista.</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua carteira de identidade.</string>
<string name="PassportAddBillInfo">Envie a digitalização de uma fatura de serviço</string>
<string name="PassportAddBankInfo">Envie a digitalização do seu extrato bancário</string>
<string name="PassportAddAgreementInfo">Envie a digitalização do seu contrato de aluguel</string>
<string name="PassportAddPassportRegistrationInfo">Envie um scan da página de registro do passaporte.</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistrationInfo">Envie uma digitalização do seu registro temporário.</string>
<string name="PassportAddAddressUploadInfo">Para confirmar seu endereço, envie uma digitalização ou foto do documento selecionado (todas as páginas).</string>
<string name="PassportAddTranslationBillInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua conta de serviço.</string>
<string name="PassportAddTranslationBankInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu extrato bancário.</string>
<string name="PassportAddTranslationAgreementInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu contrato de aluguel.</string>
<string name="PassportAddTranslationPassportRegistrationInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada da página de registro do seu passaporte.</string>
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu registro temporário.</string>
<string name="PassportAddTranslationUploadInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do documento selecionado.</string>
<string name="PassportAddBill">Adicionar Fatura de Serviço</string>
<string name="PassportAddBank">Adicionar Extrato Bancário</string>
<string name="PassportAddAgreement">Adicionar Contrato de Aluguel</string>
<string name="PassportAddress">Endereço</string>
<string name="PassportResidentialAddress">Endereço Residencial</string>
<string name="PassportAddressNoUploadInfo">Por favor, informe o seu endereço</string>
<string name="PassportAddressInfo">Enviar comprovante de endereço</string>
<string name="PassportAddressHeader">Endereço</string>
<string name="PassportStreet1">Rua</string>
<string name="PassportStreet2">Rua</string>
<string name="PassportPostcode">CEP</string>
<string name="PassportCity">Cidade</string>
<string name="PassportState">Estado</string>
<string name="PassportCountry">País</string>
<string name="PassportPhone">Número de Telefone</string>
<string name="PassportDeletePhoneAlert">Apagar número de telefone?</string>
<string name="PassportPhoneInfo">Digite seu número de telefone</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">Usar %1$s</string>
<string name="PassportPhoneUseSameInfo">Usa o mesmo número de telefone do Telegram.</string>
<string name="PassportPhoneUseSameEmailInfo">Usa o mesmo email que no Telegram.</string>
<string name="PassportPhoneUseOther">Ou insira um novo número de telefone</string>
<string name="PassportPhoneUploadInfo">Nota: você receberá um código de confirmação no número de telefone que você fornecer.</string>
<string name="PassportEmail">Email</string>
<string name="PassportDeleteEmailAlert">Apagar email?</string>
<string name="PassportEmailInfo">Insira seu endereço de email</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">Aviso: você receberá um código de confirmação no endereço de email fornecido.</string>
<string name="PassportEmailCode">Código</string>
<string name="PassportEmailVerifyInfo">Digite o código de confirmação que acabamos de enviar para %1$s.</string>
<string name="PassportSelfRequest">Por favor, digite sua senha para acessar seus dados pessoais.</string>
<string name="PassportRequest">%1$s solicita acesso aos seus dados pessoais para que você assine os serviços deles.</string>
<string name="PassportRequestPasswordInfo">Por favor, digite a senha do Telegram para descriptografar seus dados.</string>
<string name="PassportPolicy">Você aceita a *Política de Privacidade de %1$s* e permite que @%2$s te envie mensagens.</string>
<string name="PassportNoPolicy">Você está enviando seus documentos diretamente para %1$s e permitindo que %2$s envie mensagens para você.</string>
<string name="PassportAuthorize">AUTORIZAR</string>
<string name="PassportAddPassport">Adicionar Passaporte</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">Adicionar Passaporte Interno</string>
<string name="PassportAddPassportRegistration">Registro do Passaporte</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistration">Registro Temporário</string>
<string name="PassportAddCard">Adicionar Carteira de Identidade</string>
<string name="PassportAddLicence">Adicionar Carteira de Motorista</string>
<string name="PassportPersonalDetails">Dados Pessoais</string>
<string name="PassportPersonalDetailsInfo">Preencha seus dados pessoais</string>
<string name="PassportIdentityDocument">Documento de Identidade</string>
<string name="PassportIdentityDocumentInfo">Envie um scan de seu passaporte ou outro documento de identificação</string>
<string name="PassportIdentityPassport">Envie um scan do seu passaporte</string>
<string name="PassportIdentityInternalPassport">Envie um scan do seu passaporte interno</string>
<string name="PassportIdentityID">Envie um scan de sua carteira de identidade</string>
<string name="PassportIdentityDriverLicence">Envie um scan da sua carteira de motorista</string>
<string name="PassportPersonal">Dados Pessoais</string>
<string name="PassportDocument">Detalhes do Documento</string>
<string name="PassportName">Nome</string>
<string name="PassportMidname">Nome do meio</string>
<string name="PassportSurname">Sobrenome</string>
<string name="PassportNameLatin">Nome (latin)</string>
<string name="PassportMidnameLatin">Nome do meio (latin)</string>
<string name="PassportSurnameLatin">Último nome (latin)</string>
<string name="PassportNameCountry">Nome (%1$s)</string>
<string name="PassportMidnameCountry">Nome do meio (%1$s)</string>
<string name="PassportSurnameCountry">Último nome (%1$s)</string>
<string name="PassportSelectGender">Selecione o Gênero</string>
<string name="PassportMale">Masculino</string>
<string name="PassportFemale">Feminino</string>
<string name="PassportBirthdate">Data de Nascimento</string>
<string name="PassportGender">Gênero</string>
<string name="PassportDocumentNumber">Número do Documento</string>
<string name="PassportExpired">Validade</string>
<string name="PassportCitizenship">Nacionalidade</string>
<string name="PassportResidence">Residência</string>
<string name="PassportSelfie">Selfie</string>
<string name="PassportRequiredDocuments">Documentos Obrigatórios</string>
<string name="PassportSelfieInfo">Envie uma selfie segurando o documento</string>
<string name="PassportTranslation">Tradução</string>
<string name="PassportFrontSide">Frente</string>
<string name="PassportFrontSideInfo">Envie uma foto da frente do documento</string>
<string name="PassportReverseSide">Verso</string>
<string name="PassportReverseSideInfo">Envie uma foto do verso do documento</string>
<string name="PassportMainPage">Página Principal</string>
<string name="PassportMainPageInfo">Envie uma foto da página principal do documento</string>
<string name="PassportSelectExpiredDate">Selecione a Data de Validade</string>
<string name="PassportSelectNotExpire">Não Expira</string>
<string name="PassportNoExpireDate">Nenhum</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">Selecione a Data de Nascimento</string>
<string name="PassportDeleteSelfie">Apagar selfie?</string>
<string name="PassportPersonalUploadInfo">O documento deve conter sua fotografia, nome e último nome, data de nascimento, número do documento, país de emissão e data de validade.</string>
<string name="PassportDiscardChanges">Deseja mesmo descartar todas as informações inseridas?</string>
<string name="PassportDiscard">Descartar</string>
<string name="PassportDocuments">Scans</string>
<string name="PassportDeleteDocument">Apagar Documento</string>
<string name="PassportDeleteInfo">Apagar</string>
<string name="PassportDeleteScanAlert">Deseja mesmo apagar este scan?</string>
<string name="PassportDeleteSelfieAlert">Deseja mesmo apagar esta selfie?</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAlert">Tem certeza de que deseja apagar esse documento?</string>
<string name="PassportDeletePersonalAlert">Tem certeza de que deseja apagar seus dados pessoais?</string>
<string name="PassportDeleteAddressAlert">Tem certeza de que deseja apagar os dados de endereço?</string>
<string name="PassportDeleteDocumentPersonal">Apagar dados pessoais</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAddress">Apagar dados de endereço</string>
<string name="PassportDeleteScan">Apagar digitalização?</string>
<string name="PassportUploadDocument">Enviar Scans</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">Enviar Scans Adicionais</string>
<string name="PassportUploadMaxReached">Você não pode enviar mais do que %1$s arquivos.</string>
<string name="PassportUploadNotImage">Você pode enviar apenas arquivos de imagem.</string>
<string name="PassportScanPassport">Escaneie Seu Passaporte</string>
<string name="PassportScanPassportInfo">Escaneie seu passaporte ou carteira de identidade com zona legível por máquina para preencher os dados pessoais automaticamente.</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">Adicionar um Documento</string>
<string name="PassportNoDocuments">Você ainda não tem documentos</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">Você pode adicionar seu número de telefone, endereço de email, documento de identidade ou endereço residencial.</string>
<string name="PassportCorrectErrors">Toque para corrigir erros.</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s ou %2$s</string>
<string name="PassportNativeHeader">Seu nome</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">Seu nome em %1$s</string>
<string name="PassportNativeInfo">Seu nome no idioma do seu país de residência (%1$s).</string>
<string name="PassportNameCheckAlert">Por favor, verifique se este nome está correto:\n\n%1$s %2$s %3$s</string>
<string name="PassportLanguage_AR">Árabe</string>
<string name="PassportLanguage_AZ">Azerbaijanês</string>
<string name="PassportLanguage_BG">Búlgaro</string>
<string name="PassportLanguage_BN">Bangla</string>
<string name="PassportLanguage_CS">Checo</string>
<string name="PassportLanguage_DA">Dinamarquês</string>
<string name="PassportLanguage_DE">Alemão</string>
<string name="PassportLanguage_DV">Divehi</string>
<string name="PassportLanguage_DZ">Butanês</string>
<string name="PassportLanguage_EL">Grego</string>
<string name="PassportLanguage_ES">Espanhol</string>
<string name="PassportLanguage_ET">Estoniano</string>
<string name="PassportLanguage_FA">Persa</string>
<string name="PassportLanguage_FR">Francês</string>
<string name="PassportLanguage_HE">Hebraico</string>
<string name="PassportLanguage_HR">Croata</string>
<string name="PassportLanguage_HU">Húngaro</string>
<string name="PassportLanguage_HY">Armênio</string>
<string name="PassportLanguage_ID">Indonésio</string>
<string name="PassportLanguage_IS">Islandês</string>
<string name="PassportLanguage_IT">Italiano</string>
<string name="PassportLanguage_JA">Japonês</string>
<string name="PassportLanguage_KA">Georgiano</string>
<string name="PassportLanguage_KM">Khmer</string>
<string name="PassportLanguage_KO">Coreano</string>
<string name="PassportLanguage_LO">Lao</string>
<string name="PassportLanguage_LT">Lituano</string>
<string name="PassportLanguage_LV">Letão</string>
<string name="PassportLanguage_MK">Macedônio</string>
<string name="PassportLanguage_MN">Mongol</string>
<string name="PassportLanguage_MS">Malaio</string>
<string name="PassportLanguage_MY">Birmanês</string>
<string name="PassportLanguage_NE">Nepalês</string>
<string name="PassportLanguage_NL">Holandês</string>
<string name="PassportLanguage_PL">Polonês</string>
<string name="PassportLanguage_PT">Português</string>
<string name="PassportLanguage_RO">Romeno</string>
<string name="PassportLanguage_RU">Russo</string>
<string name="PassportLanguage_SK">Eslovaco</string>
<string name="PassportLanguage_SL">Esloveno</string>
<string name="PassportLanguage_TH">Tailandês</string>
<string name="PassportLanguage_TK">Turcomano</string>
<string name="PassportLanguage_TR">Turco</string>
<string name="PassportLanguage_UK">Ucraniano</string>
<string name="PassportLanguage_UZ">Uzbeque</string>
<string name="PassportLanguage_VI">Vietnamita</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Sessões Ativas</string>
<string name="CurrentSession">Sessão atual</string>
<string name="NoOtherSessions">Nenhuma outra sessão ativa</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Você pode entrar no Telegram em outros celulares, tablets e computadores usando o mesmo número de telefone. Todos os seus dados serão sincronizados.</string>
<string name="OtherSessions">Sessões Ativas</string>
<string name="SessionsInfo">Controle suas sessões em outros aparelhos.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Toque em uma sessão para terminá-la.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">Encerrar essa sessão?</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Sai de todos os dispositivos, exceto este.</string>
<string name="AreYouSureSessions">Você tem certeza de que deseja terminar todas as outras sessões?</string>
<string name="TerminateAllSessions">Terminar todas as outras sessões</string>
<string name="UnofficialApp">aplicativo não oficial</string>
<string name="NoOtherWebSessions">Nenhum login ativo.</string>
<string name="NoOtherWebSessionsInfo">Você pode entrar em sites que suportam o login com o Telegram.</string>
<string name="OtherWebSessions">Sites conectados</string>
<string name="WebSessionsTitle">Logado com o Telegram</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">Toque para desconectar de sua conta do Telegram.</string>
<string name="TerminateWebSessionQuestion">Desconectar %1$s?</string>
<string name="TerminateWebSessionStop">Bloquear %1$s</string>
<string name="TerminateAllWebSessions">Desconectar Todos os Sites</string>
<string name="AreYouSureWebSessions">Tem certeza de que deseja desconectar de todos os sites onde você logou usando o Telegram?</string>
<string name="ClearOtherWebSessionsHelp">Você pode entrar em sites que suportam o login com o Telegram.</string>
<string name="LoginAttempts">Tentativas incompletas de login</string>
<string name="LoginAttemptsInfo">Os dispositivos acima não possuem acesso às suas mensagens. O código foi inserido corretamente, mas a senha não.</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Senha de Bloqueio</string>
<string name="ChangePasscode">Alterar Senha</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">Quando você define uma senha de bloqueio, o ícone de cadeado aparece na página de chats. Toque nele para bloquear e desbloquear o aplicativo.\n\nNota: se você esquecer a sua senha, terá de apagar e reinstalar o app. Todos os chats secretos serão perdidos.</string>
<string name="PasscodePIN">PIN</string>
<string name="PasscodePassword">Senha</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Insira sua senha atual</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Insira uma senha</string>
<string name="EnterNewPasscode">Insira sua nova senha</string>
<string name="EnterYourPasscode">Insira sua senha</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Re-insira a sua nova senha</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AutoLock">Bloqueio Automático</string>
<string name="AutoLockInfo">Solicita a senha se você ficar ausente por um tempo.</string>
<string name="AutoLockInTime">em %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Desativado</string>
<string name="UnlockFingerprint">Desbloquear com Impressão Digital</string>
<string name="FingerprintInfo">Por favor, confirme a sua impressão digital.</string>
<string name="FingerprintHelp">Toque no sensor.</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">Digital não reconhecida, tente de novo.</string>
<string name="ScreenCapture">Mostrar Conteúdo no Multitarefas</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">Se desativado você não poderá fazer capturas de tela no aplicativo, mas o conteúdo dos seus chats não será mostrado no multitarefas.</string>
<string name="ScreenCaptureAlert">Isso ocultará o conteúdo de seus chats ou lista de chats do multitarefas, mas você não poderá tirar capturas de tela no Telegram.\n\nPode ser necessário reiniciar o aplicativo para que isso entre em vigor.</string>
<string name="TooManyTries">Muitas tentativas.\nPor favor, tente de novo em %1$s.</string>
<!--media view-->
<string name="January">janeiro</string>
<string name="February">fevereiro</string>
<string name="March">março</string>
<string name="April">abril</string>
<string name="May">maio</string>
<string name="June">junho</string>
<string name="July">julho</string>
<string name="August">agosto</string>
<string name="September">setembro</string>
<string name="October">outubro</string>
<string name="November">novembro</string>
<string name="December">dezembro</string>
<string name="SharedFilesTab">ARQUIVOS</string>
<string name="SharedMediaTab">MÍDIA</string>
<string name="SharedLinksTab">LINKS</string>
<string name="SharedMusicTab">ÁUDIO</string>
<string name="SharedVoiceTab">VOZ</string>
<string name="DocumentsTitle">Arquivos Compartilhados</string>
<string name="SharedContentTitle">Conteúdo Compartilhado</string>
<string name="LinksTitle">Links Compartilhados</string>
<string name="AudioTitle">Músicas Compartilhadas</string>
<string name="NoMedia">Compartilhar fotos e vídeos no chat e acessá-los em qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedAudio">Compartilhe músicas neste chat e acesse-as de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedFiles">Compartilhar arquivos e documentos no chat e acessá-los de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedLinks">Compartilhe links neste chat e os acesse de qualquer um de seus dispositivos</string>
<string name="NoSharedVoice">Compartilhe mensagens de voz nesta conversa e acesse de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoMediaSecret">Fotos e vídeos deste chat serão mostrados aqui.</string>
<string name="NoSharedAudioSecret">Músicas deste chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedFilesSecret">Arquivos e documentos deste chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedLinksSecret">Links compartilhados desse chat serão mostrados aqui.</string>
<string name="NoSharedVoiceSecret">Mensagens de voz desta conversa serão mostradas aqui.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway">m de distância</string>
<string name="KMetersAway">km de distância</string>
<string name="SendLocation">Enviar minha localização atual</string>
<string name="SendLiveLocation">Compartilhar Localização em Tempo Real...</string>
<string name="StopLiveLocation">Parar Compartilhamento</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUser">Tem certeza de que deseja parar de compartilhar sua localização com %1$s?</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToGroup">Tem certeza de que deseja parar de compartilhar sua localização com %1$s?</string>
<string name="StopLiveLocationAlertAll">Tem certeza de que deseja parar de compartilhar sua localização em tempo real?</string>
<string name="SendLiveLocationInfo">Atualizada em tempo real enquanto você se move</string>
<string name="SendSelectedLocation">Enviar localização selecionada</string>
<string name="ShareLocation">Localização</string>
<string name="SharedPlace">Local</string>
<string name="AccurateTo">Precisão de %1$s</string>
<string name="NearbyPlaces">Ou escolha um lugar</string>
<string name="ShowNearbyPlaces">Deslize para ver lugares próximos</string>
<string name="LiveLocations">Localizações em Tempo Real</string>
<string name="SendLiveLocationFor15m">por 15 minutos</string>
<string name="SendLiveLocationFor1h">por 1 hora</string>
<string name="SendLiveLocationFor8h">por 8 horas</string>
<string name="LocationUpdated">atualizado</string>
<string name="LocationUpdatedFormatted">atualizado %1$s</string>
<string name="LocationUpdatedJustNow">atualizado agora</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">Você e %1$s</string>
<string name="AttachLiveLocationIsSharing">%1$s em %2$s</string>
<string name="StopAllLocationSharings">PARAR TODOS</string>
<string name="SharingLiveLocationTitle">Você está compartilhando sua Localização em %1$s</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">Escolha por quanto tempo %1$s verá sua localização precisa.</string>
<string name="LiveLocationAlertGroup">Escolha por quanto tempo as pessoas nesse chat irão ver a sua localização em tempo real.</string>
<string name="GpsDisabledAlert">Seu GPS parece estar desativado, ative-o para acessar as funções de localização.</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Mostrar todas as mídias</string>
<string name="ShowAllFiles">Mostrar todos os arquivos</string>
<string name="TapToDownload">Toque para baixar</string>
<string name="OpenFile">Abrir arquivo</string>
<string name="ShowInChat">Mostrar na conversa</string>
<string name="StopDownload">Parar download</string>
<string name="SaveToGallery">Salvar na galeria</string>
<string name="Of">%1$d de %2$d</string>
<string name="Gallery">Galeria</string>
<string name="AllPhotos">Todas as fotos</string>
<string name="AllMedia">Todas as mídias</string>
<string name="AllVideos">Todos os vídeos</string>
<string name="NoPhotos">Ainda não há fotos</string>
<string name="PleaseDownload">Por favor, baixe a mídia primeiro</string>
<string name="PleaseStreamDownload">Por favor, aguarde o download completo do vídeo.</string>
<string name="VideoDoesNotSupportStreaming">Este vídeo não está otimizado para streaming. Talvez você precise baixá-lo para assistir.</string>
<string name="CantPlayVideo">O app não conseguiu reproduzir o vídeo. Deseja abrir em um player externo?</string>
<string name="NoRecentPhotos">Nenhuma foto recente</string>
<string name="NoRecentGIFs">Nenhum GIF recente</string>
<string name="SearchImages">BUSCAR IMAGENS</string>
<string name="SearchImagesInfo">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="SearchGifs">BUSCAR GIFS</string>
<string name="SearchImagesTitle">Buscar na Internet</string>
<string name="SearchGifsTitle">Procurar GIFs</string>
<string name="CropImage">Recortar imagem</string>
<string name="Enhance">Realçar</string>
<string name="Highlights">Luzes</string>
<string name="Contrast">Contraste</string>
<string name="Exposure">Exposição</string>
<string name="Warmth">Calor</string>
<string name="Saturation">Saturação</string>
<string name="Vignette">Vignette</string>
<string name="Shadows">Sombras</string>
<string name="Grain">Granulado</string>
<string name="Sharpen">Nitidez</string>
<string name="Fade">Fade</string>
<string name="TintShadows">SOMBRAS</string>
<string name="TintHighlights">LUZES</string>
<string name="CurvesAll">TUDO</string>
<string name="CurvesRed">VERMELHO</string>
<string name="CurvesGreen">VERDE</string>
<string name="CurvesBlue">AZUL</string>
<string name="BlurOff">Desativado</string>
<string name="BlurLinear">Linear</string>
<string name="BlurRadial">Radial</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">Você tem certeza de que deseja apagar esta foto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">Você tem certeza de que deseja apagar este vídeo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIF">Tem certeza de que deseja apagar esse GIF?</string>
<string name="DiscardChanges">Descartar mudanças?</string>
<string name="ClearSearch">Limpar histórico de busca?</string>
<string name="ClearButton">Limpar</string>
<string name="AddCaption">Adicionar legenda...</string>
<string name="PhotoCaption">Legenda da Foto</string>
<string name="VideoCaption">Legenda do Vídeo</string>
<string name="GifCaption">Legenda do GIF</string>
<string name="Caption">Legenda</string>
<string name="PaintDelete">Apagar</string>
<string name="PaintEdit">Editar</string>
<string name="PaintDuplicate">Duplicar</string>
<string name="PaintOutlined">Delineado</string>
<string name="PaintRegular">Regular</string>
<string name="CropReset">Reiniciar</string>
<string name="CropOriginal">Original</string>
<string name="CropSquare">Quadrado</string>
<string name="SinglePhotosHelp">Mostrar mídias em mensagens separadas</string>
<string name="GroupPhotosHelp">Mostrar mídias em uma só mensagem</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Verificação em Duas Etapas</string>
<string name="TwoStepVerificationTitle">Verificação em Duas Etapas</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Configurar senha adicional</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">"Você pode configurar uma senha que será requisitada quando você entrar em um novo aparelho, além do código que você receberá por SMS. "</string>
<string name="YourPassword">Sua senha</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Insira sua senha</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Insira uma senha</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Digite a sua nova senha</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Digite a sua senha novamente</string>
<string name="RecoveryEmail">Email de recuperação</string>
<string name="YourEmail">Seu email</string>
<string name="YourEmailCode">Ver Código do Email</string>
<string name="YourEmailCodeInfo">Por favor, confirme o seu endereço de email digitando o código que você acabou de receber em %1$s.</string>
<string name="YourEmailInfo">Por favor, adicione seu email válido. Essa é a única forma de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="YourEmailSkip">Pular</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Atenção</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">É sério!\n\nSe você esquecer a sua senha, você perderá o acesso à sua conta do Telegram. Não há nenhuma forma de recuperá-la.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">Quase lá!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Por favor, verifique o seu email (não esqueça da pasta spam) para completar a configuração da verificação em duas etapas.</string>
<string name="YourPasswordSuccess">Tudo certo!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">A sua senha para a verificação em duas etapas está ativada.</string>
<string name="YourEmailSuccessText">Seu email de recuperação para a Verificação em Duas Etapas está ativo.</string>
<string name="ChangePassword">Alterar senha</string>
<string name="TurnPasswordOff">Desativar senha</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Definir Email de Recuperação</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Alterar email de recuperação</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">Você tem certeza de que deseja desativar a sua senha?</string>
<string name="CancelPasswordQuestion">Deseja mesmo desistir de configurar a verificação em duas etapas?</string>
<string name="CancelEmailQuestion">Deseja mesmo desistir de configurar o email de recuperação?</string>
<string name="TurnPasswordOffPassport">Atenção! Todos os dados salvos no seu Telegram Passport serão perdidos!</string>
<string name="PasswordHint">Dica da senha</string>
<string name="PasswordHintText">Crie uma dica para sua senha</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AbortPassword">Cancelar a configuração</string>
<string name="AbortEmail">Desistir de config. o email de recuperação</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText2">Para completar a Configuração da Verificação em Duas Etapas, verifique o seu email (verifique também a pasta de spam) e digite o código que nós te enviamos.</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText3">Para completar a configuração do email de recuperação, verifique %1$s (não se esqueça da pasta de spam) e digite o código que nós te enviamos.</string>
<string name="PasswordAsHintError">A dica deve ser diferente da sua senha</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">Endereço de email inválido. Por favor, verifique se você digitou corretamente e tente de novo.</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Desculpe</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Como você não indicou um email de recuperação quando configurou a sua senha, as únicas opções restantes são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="RestorePasswordResetAccount">Redefinir Conta</string>
<string name="RestoreEmailSent">O código de recuperação foi enviado para o email fornecido:\n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Por favor, verifique o seu email e digite o código de 6 dígitos que nós enviamos.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">Está tendo problemas para acessar seu email %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Se você não puder acessar o seu email, as suas únicas opções são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="ResetMyAccount">APAGAR MINHA CONTA</string>
<string name="ResetMyAccountText">Se você prosseguir e apagar a sua conta, você perderá todos os seus chats e mensagens, assim como todas as suas mídias e arquivos compartilhados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Aviso</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Essa ação não pode ser desfeita.\n\nSe você apagar a sua conta, todas as suas mensagens e chats serão apagados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Apagar conta</string>
<string name="LoginPassword">Senha</string>
<string name="LoginPasswordText">Você ativou a Verificação em Duas Etapas e a sua conta está protegida com uma senha adicional.</string>
<string name="ForgotPassword">Esqueceu a senha?</string>
<string name="PasswordRecovery">Recuperação de senha</string>
<string name="PasswordCode">Código</string>
<string name="PasswordReset">Senha desativada</string>
<string name="ResendCode">Reenviar código</string>
<string name="ResendCodeInfo">O código de verficação foi enviado para seu email.</string>
<string name="EnabledPasswordText">Você ativou a Verificação em Duas Etapas.\nToda vez que você entrar na sua conta em um novo aparelho, será preciso digitar a senha que você configurar aqui.</string>
<!--data settings-->
<string name="DataSettings">Dados e Armazenamento</string>
<string name="DataUsage">Uso de disco e de rede</string>
<string name="StorageUsage">Uso de Armazenamento</string>
<string name="NetworkUsage">Uso de Dados</string>
<string name="NetworkUsageMobile">DADOS MÓVEIS</string>
<string name="NetworkUsageWiFi">WI-FI</string>
<string name="NetworkUsageRoaming">ROAMING</string>
<string name="MessagesDataUsage">Mensagens e outros dados</string>
<string name="CountSent">Enviados</string>
<string name="CountReceived">Recebidos</string>
<string name="BytesSent">Bytes enviados</string>
<string name="BytesReceived">Bytes recebidos</string>
<string name="FilesDataUsage">Arquivos</string>
<string name="CallsDataUsage">Chamadas</string>
<string name="OutgoingCalls">Chamadas Efetuadas</string>
<string name="IncomingCalls">Chamadas Recebidas</string>
<string name="CallsTotalTime">Tempo total</string>
<string name="TotalDataUsage">Total</string>
<string name="ResetStatistics">Reiniciar Estatísticas</string>
<string name="NetworkUsageSince">Uso da rede desde %1$s</string>
<string name="ResetStatisticsAlert">Você deseja reiniciar suas estatísticas de uso?</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Privacidade e Segurança</string>
<string name="PrivacyTitle">Privacidade</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Último Acesso</string>
<string name="PrivacyProfilePhoto">Foto de Perfil</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">Quem pode ver minha foto de perfil?</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo">Você pode restringir quem pode ver sua foto de perfil com precisão granular.</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo2">Essas configurações substituirão os valores acima.</string>
<string name="PrivacyForwards">Mensagens Encaminhadas</string>
<string name="PrivacyForwardsEverybody">Link para sua conta</string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">É um link se permitido pelas configurações abaixo</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">Não é um link para sua conta</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">Quem pode adicionar um link para minha conta ao encaminhar minhas mensagens?</string>
<string name="PrivacyForwardsInfo">Quando encaminhadas para outros chats, as mensagens enviadas não terão um link para sua conta.</string>
<string name="PrivacyForwardsInfo2">Essas configurações substituirão os valores acima.</string>
<string name="PrivacyForwardsMessageLine">Reinhardt, precisamos encontrar músicas novas.</string>
<string name="PrivacyP2P">Ponta a Ponta em Chamadas</string>
<string name="PrivacyBots">Bots e sites</string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">Limpar Dados de Pagamento e Envio</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlert">Apagar seus dados de envio e instruir todos os provedores de pagamento a remover seus cartões salvos? Note que o Telegram nunca armazena seus dados do cartão.</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">Sites onde você logou usando o Telegram.</string>
<string name="PrivacyClearShipping">Dados de envio</string>
<string name="PrivacyClearPayment">Dados de pagamento</string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">Apagar Todos os Rascunhos da Nuvem</string>
<string name="LastSeenEverybody">Todos</string>
<string name="LastSeenContacts">Meus Contatos</string>
<string name="LastSeenNobody">Nenhum</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Meus Contatos (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Meus Contatos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Meus Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Nenhum (+%1$d)</string>
<string name="P2PEverybody">Todos</string>
<string name="P2PContacts">Meus Contatos</string>
<string name="P2PNobody">Ninguém</string>
<string name="P2PEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="P2PContactsPlus">Meus Contatos (+%1$d)</string>
<string name="P2PContactsMinus">Meus Contatos (-%1$d)</string>
<string name="P2PContactsMinusPlus">Meus Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="P2PNobodyPlus">Ninguém (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Segurança</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Autodestruição da conta</string>
<string name="PrivacyAdvanced">Avançado</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor2">Apagar minha conta se inativa por</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Se você não acessar sua conta ao menos uma vez nesse período, sua conta será apagada junto com todas as suas mensagens e contatos.</string>
<string name="LastSeenTitle">Quem pode ver o seu Último Acesso?</string>
<string name="AddExceptions">Definir exceções</string>
<string name="CustomHelp">Importante: você não poderá ver quando foi o Último Acesso das pessoas com quem você não compartilha o seu Último Acesso. Em vez disso, você verá o último acesso aproximado (recentemente; há uma semana; há um mês).</string>
<string name="PrivacySettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações de privacidade. Aplicar mudanças?</string>
<string name="AlwaysShareWith">Sempre Mostrar Para</string>
<string name="NeverShareWith">Nunca Mostrar Para</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Essas configurações irão sobrepor os valores acima.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Sempre Mostrar</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Sempre compartilhar para os usuários...</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Nunca Mostrar</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">Nunca mostrar para os usuários...</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Adicionar Usuários</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Desculpe, muitas solicitações. Impossível alterar os ajustes de privacidade agora, por favor aguarde.</string>
<string name="RemoveFromListText">Toque e segure no usuário para remover.</string>
<string name="GroupsAndChannels">Grupos</string>
<string name="WhoCanAddMe">Quem pode me adicionar em grupos?</string>
<string name="WhoCanAddMeInfo">Você pode restringir quem pode te adicionar em grupos ou canais com precisão.</string>
<string name="AlwaysAllow">Sempre Permitir</string>
<string name="NeverAllow">Nunca Permitir</string>
<string name="AlwaysAllowPlaceholder">Sempre permitir...</string>
<string name="NeverAllowPlaceholder">Nunca permitir...</string>
<string name="CustomShareInfo">Esses usuários poderão ou não te adicionar em grupos e canais, dependendo de suas configurações.</string>
<string name="GroupsAndChannelsHelp">Altera quem pode te adicionar em grupos ou canais.</string>
<string name="InviteToGroupError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a grupos devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="InviteToChannelError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a canais devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="CreateGroupError">Desculpe, você não pode criar um grupo com esses usuários devido às configurações de privacidade deles.</string>
<string name="PrivacyCallsP2PHelp">Desativar a conexão de ponta a ponta irá transmitir as chamadas através dos servidores do Telegram para evitar que seu endereço de IP seja revelado, mas poderá diminuir a qualidade do áudio.</string>
<string name="SyncContactsDelete">Apagar Contatos Sincronizados</string>
<string name="SuggestContacts">Sugerir Contatos Frequentes</string>
<string name="SuggestContactsInfo">Exibe as pessoas com quem você conversa frequentemente no topo da seção de busca para acesso rápido.</string>
<string name="SuggestContactsAlert">Isso apagará todos os dados sobre as pessoas com quem você conversa frequentemente, e também os bots inline que você provavelmente usaria.</string>
<!--edit video view-->
<string name="SendingVideo">Enviando vídeo...</string>
<string name="SendingGif">Enviando GIF...</string>
<!--bot-->
<string name="Bot">bot</string>
<string name="BotShare">Compartilhar</string>
<string name="BotInvite">Adicionar ao grupo</string>
<string name="BotSettings">Configurações</string>
<string name="BotHelp">Ajuda</string>
<string name="BotStatusRead">tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotStatusCantRead">não tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotInfoTitle">O que este bot pode fazer?</string>
<string name="BotStart">COMEÇAR</string>
<string name="BotUnblock">REINICIAR</string>
<string name="BotStop">Parar bot</string>
<string name="BotRestart">Reiniciar bot</string>
<!--button titles-->
<string name="Done">Concluído</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Save">Salvar</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Close">Fechar</string>
<string name="Change">Alterar</string>
<string name="Add">Adicionar</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Ligar</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Apagar</string>
<string name="DeleteAndStop">Apagar e parar</string>
<string name="Forward">Encaminhar</string>
<string name="Retry">Tentar novamente</string>
<string name="FromCamera">Da Câmera</string>
<string name="FromGalley">Da Galeria</string>
<string name="DeletePhoto">Remover foto</string>
<string name="Set">Aplicar</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Stop">Parar</string>
<string name="WaitMore">Aguardar mais</string>
<string name="Continue">Continuar</string>
<string name="CreateLink">Criar Link</string>
<string name="Crop">CORTAR</string>
<string name="UpdateApp">Atualizar aplicativo</string>
<string name="UpdateNow">ATUALIZAR AGORA</string>
<string name="Update">ATUALIZAR</string>
<string name="Later">DEPOIS</string>
<string name="Accept">Aceitar</string>
<string name="Agree">Concordo</string>
<string name="Decline">Rejeitar</string>
<string name="Deactivate">APAGAR AGORA</string>
<string name="Back">Voltar</string>
<string name="SignUp">Inscrever-se</string>
<string name="DeclineDeactivate">Rejeitar e Desativar</string>
<string name="Next">Próximo</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Você entrou no grupo via link de convite</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 entrou no grupo via link de convite</string>
<string name="ActionKickUser">un1 removeu un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 saiu do grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 adicionou un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 criou o grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Você removeu un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Você saiu do grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Você adicionou un2</string>
<string name="ActionYouScored">Você marcou %1$s</string>
<string name="ActionUserScored">un1 marcou %1$s</string>
<string name="ActionYouScoredInGame">Você marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionUserScoredInGame">un1 marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Você removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Você alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Você alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Você criou o grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 removeu você</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 adicionou você</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 retornou ao grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfMega">un1 entrou no grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Você retornou ao grupo</string>
<string name="ActionBotAllowed">Você permitiu que o bot te envie mensagens ao logar em %1$s.</string>
<string name="ActionBotDocuments">%1$s recebeu os seguintes documentos: %2$s</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentity">Dados pessoais</string>
<string name="ActionBotDocumentAddress">Endereço</string>
<string name="ActionBotDocumentPassport">Passaporte</string>
<string name="ActionBotDocumentInternalPassport">Passaporte Interno</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">Registro do Passaporte</string>
<string name="ActionBotDocumentTemporaryRegistration">Registro Temporário</string>
<string name="ActionBotDocumentDriverLicence">Carteira de Motorista</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentityCard">Documento de Identidade</string>
<string name="ActionBotDocumentUtilityBill">Fatura de Serviço</string>
<string name="ActionBotDocumentBankStatement">Extrato Bancário</string>
<string name="ActionBotDocumentRentalAgreement">Contrato de Aluguel</string>
<string name="ActionBotDocumentPhone">Número de Telefone</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">Endereço de Email</string>
<string name="UnsupportedMedia">Esta mensagem não é compatível com a sua versão do Telegram. Atualize o aplicativo para visualizar: https://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachDestructingPhoto">Foto Autodestrutiva</string>
<string name="AttachDestructingVideo">Vídeo Autodestrutivo</string>
<string name="AttachPhotoExpired">A foto expirou</string>
<string name="AttachVideoExpired">O vídeo expirou</string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="AttachLocation">Localização</string>
<string name="AttachLiveLocation">Localização em Tempo Real</string>
<string name="AttachContact">Contato</string>
<string name="AttachDocument">Arquivo</string>
<string name="AttachSticker">Sticker</string>
<string name="AttachAudio">Mensagem de voz</string>
<string name="AttachRound">Mensagem de vídeo</string>
<string name="AttachGame">Jogar</string>
<string name="FromYou">Você</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">Você fez uma captura de tela!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1 realizou uma captura da tela!</string>
<!--Alert messages-->
<string name="StopLoading">Parar de carregar?</string>
<string name="UpdateTelegram">Atualizar Telegram</string>
<string name="UpdateAppAlert">Perdão, seu Telegram está desatualizado e não consegue atender a este pedido. Por favor atualize o Telegram.</string>
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de telefone inválido. Por favor, verifique o número e tente de novo.</string>
<string name="PleaseLoginPassport">Por favor, entre com sua conta do Telegram para usar o Telegram Passport.</string>
<string name="BannedPhoneNumber">Este número de telefone está banido.</string>
<string name="CodeExpired">O código expirou. Por favor, identifique-se novamente.</string>
<string name="FloodWait">Muitas tentativas. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="FloodWaitTime">Muitas tentativas, por favor tente novamente em %1$s</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido</string>
<string name="PhoneNumberFlood">Desculpe, você apagou e recriou sua conta muitas vezes recentemente. Aguarde alguns dias antes de tentar novamente.</string>
<string name="InvalidFirstName">Nome inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Sobrenome inválido</string>
<string name="Loading">Carregando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">Você não possui um reprodutor de vídeo, instale um para continuar</string>
<string name="NoMailInstalled">Por favor, envie um email para sms@stel.com e conte-nos sobre seu problema.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">Você não possui um aplicativo que suporte o tipo de arquivo \'%1$s\', por favor instale um para continuar</string>
<string name="InviteUser">Esse usuário ainda não tem o Telegram, deseja enviar um convite?</string>
<string name="AreYouSure">Você tem certeza?</string>
<string name="AddToTheGroupTitle">Adicionar %1$s ao chat %2$s?</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">Número de mensagens antigas para encaminhar:</string>
<string name="AddToTheGroup">Adicionar %1$s ao grupo?</string>
<string name="SendMessagesTo">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="SendGameTo">Compartilhar jogo com %1$s?</string>
<string name="SendContactTo">Enviar contato para %1$s?</string>
<string name="AreYouSureLogout">Você tem certeza de que desejar sair?\n\nNote que você pode usar o Telegram em todos os seus dispositivos ao mesmo tempo.\n\nLembre-se, sair apaga todos os seus Chats Secretos.</string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">Apagar %1$s</string>
<string name="ClearFewChatsTitle">Limpar %1$s</string>
<string name="ClearCacheFewChatsTitle">Limpar cache para %1$s</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewChats">Tem certeza de que deseja apagar os chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryFewChats">Tem certeza de que deseja limpar o histórico dos chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryCacheFewChats">Apagar todo os textos e mídias armazenadas em cache dos chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">Você tem certeza de que deseja apagar e sair do grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExitName">Tem certeza de que deseja apagar e sair do grupo **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">Você tem certeza de que deseja apagar esse chat?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithUser">Tem certeza de que deseja apagar o chat com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">Tem certeza que deseja apagar as **Mensagens Salvas**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithSecretUser">Tem certeza de que deseja apagar o histórico do chat secreto com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">Tem certeza de que deseja apagar o histórico do chat **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearDrafts">Deseja mesmo apagar todos os seus rascunhos da nuvem?</string>
<string name="ShareYouLocationTitle">Compartilhar sua localização?</string>
<string name="ShareYouLocationInfo">Isso irá enviar sua localização atual ao bot.</string>
<string name="ShareYouLocationUnable">O aplicativo foi impossibilitado de determinar sua localização atual.</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">Escolher manualmente</string>
<string name="ShareYouLocationInline">Esse bot gostaria de saber sua localização todas as vezes que você enviá-lo uma mensagem. Isso pode ser utilizado para providenciar resultados específicos de localização.</string>
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">Compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoBot">O bot saberá seu número de telefone. Isso pode ser útil para a integração com outros serviços.</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoUser">Tem certeza de que deseja compartilhar seu número de telefone %1$s com **%2$s**?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Tem certeza de que deseja compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">Você tem certeza de que deseja bloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">Você tem certeza de que deseja desbloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">Você tem certeza de que deseja apagar este contato?</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">Você tem certeza de que deseja iniciar um chat secreto?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">Você tem certeza de que deseja cancelar o registro?</string>
<string name="StopVerification">Deseja interromper o processo de verificação do número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithUser">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithSecretUser">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat secreto com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithChat">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat em **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">Você tem certeza de que deseja limpar o histórico?</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySavedMessages">Tem certeza que deseja limpar as **Mensagens Salvas**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">Apagar todos os textos e mídias em cache desse canal?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryGroup">Apagar todo o texto e mídia em cache desse grupo?</string>
<string name="DeleteMessagesTitle">Apagar %1$s</string>
<string name="DeleteSingleMessagesTitle">Apagar mensagem</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroupPart">Você também pode apagar %1$s das caixas de entrada de outros membros do grupo marcando \"Apagar para todos os membros\".</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroup">Você também pode apagar %1$s enviadas das caixas de entrada de outros membros do grupo marcando \"Apagar minhas mensagens\".</string>
<string name="DeleteMessagesText">Você também pode apagar %1$s que você enviou da caixa de entrada de **%2$s** marcando \"Apagar minhas mensagens\".</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">Tem certeza de que deseja apagar essa mensagem?</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessages">Tem certeza de que deseja apagar essas mensagens?</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">Tem certeza de que deseja apagar essa mensagem para todos?</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessagesMega">Tem certeza de que deseja apagar essas mensagens para todos?</string>
<string name="DeleteMessagesOption">Apagar Minhas Mensagens</string>
<string name="DeleteMessagesOptionAlso">Apagar também para %1$s</string>
<string name="ClearHistoryOptionAlso">Limpar também para %1$s</string>
<string name="SendMessagesToGroup">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="SendGameToGroup">Compartilhar jogo com %1$s?</string>
<string name="SendContactToGroup">Enviar contato para %1$s?</string>
<string name="NoUsernameFound">Não existe conta no Telegram com esse nome de usuário.</string>
<string name="BotCantJoinGroups">Esse bot não pode entrar em grupos.</string>
<string name="SecretLinkPreviewAlert">Você gostaria de ativar a prévia de links estendida em Chats Secretos? Note que a pré-visualização é gerada nos servidores do Telegram.</string>
<string name="SecretChatContextBotAlert">Os bots inline são fornecidos por desenvolvedores terceiros. Para o bot funcionar, os símbolos que você digita depois do nome de usuário do bot são enviados para o respectivo desenvolvedor.</string>
<string name="EditMessageError">Desculpe, você não pode editar essa mensagem.</string>
<string name="AllowReadSms">Por favor, permita que o Telegram receba SMS. Assim podemos inserir o código automaticamente para você.</string>
<string name="AllowReadCall">Permita o acesso às ligações ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o código para você.</string>
<string name="AllowFillNumber">Por favor, permita que o Telegram receba chamadas. Assim podemos confirmar o seu número de telefone automaticamente.</string>
<string name="AllowReadCallAndSms">Por favor, permita que o Telegram receba chamadas. Assim podemos confirmar o seu número de telefone automaticamente.</string>
<string name="UserRestricted">Você não tem permissão para isso.</string>
<string name="YouBlockedUser">Desculpe, você bloqueou este usuário ou bot e por isso não pode adicioná-lo a grupos. Desbloqueie para prosseguir.</string>
<string name="JoinGroup">ENTRAR NO GRUPO</string>
<string name="AddAdminErrorNotAMember">Desculpe, você não pode adicionar o usuário como admin porque ele não está no grupo e você não tem permissão para adicioná-lo.</string>
<string name="AddAdminErrorBlacklisted">Você não pode adicionar esse usuário como admin porque ele está na lista de usuários removidos e você não pode desbaní-lo.</string>
<string name="AddBannedErrorAdmin">Você não pode banir esse usuário porque ele é um admin do grupo e você não possui permissão para rebaixá-lo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickers">Desculpe, os admins do grupo te restringiram do envio de stickers.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMedia">Desculpe, os admins do grupo te restringiram do envio de mídias.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPolls">Desculpe, os admins deste grupo restringiram você de enviar enquetes.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickersAll">Desculpe, o envio de stickers não é permitido neste grupo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMediaAll">Desculpe, o envio de mídia não é permitido neste grupo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPollsAll">Desculpe, o envio de enquetes não é permitido neste grupo.</string>
<string name="TosDecline">Sentimos muito, mas isso significa que você não pode se cadastrar no Telegram.\n\nAo contrário de outros, não utilizamos seus dados para segmentação de anúncios ou outros fins comerciais. O Telegram armazena apenas as informações necessárias para funcionar como um serviço em nuvem, rico em recursos. Você pode ajustar como usamos seus dados nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nSe de forma geral você não concorda com os requisitos modestos do Telegram, não será possível te fornecer nosso serviço.</string>
<string name="TosAgeTitle">Confirmação de Idade</string>
<string name="PrivacyPolicyAndTerms">Política de Privacidade e Termos de Serviço</string>
<string name="TosAgeText">Toque em Concordo para confirmar que você tem mais de %1$s anos.</string>
<string name="TosUpdateDecline">Sentimos muito, mas isso significa que devemos nos separar aqui. Ao contrário de outros, não utilizamos seus dados para segmentação de anúncios ou outros fins comerciais. O Telegram armazena apenas as informações necessárias para funcionar como um serviço em nuvem rico em recursos. Você pode ajustar como usamos seus dados nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nSe de forma geral você não concorda com os requisitos modestos do Telegram, não será possível te fornecer nossos serviços. Você pode apagar sua conta agora ou dar uma olhada e apaga-lá mais tarde se achar que não está satisfeito com o modo como usamos seus dados.</string>
<string name="TosDeclineDeleteAccount">Atenção, isso apagará irreversivelmente sua conta do Telegram, juntamente com todos os dados armazenados na nuvem do Telegram.\n\nImportante: em vez de perder tudo, você pode Cancelar agora e exportar seus dados antes de apagar a conta. Para fazer isso, abra o Telegram Desktop atualizado e vá em Configurações &gt; Exportar Dados do Telegram.</string>
<!--permissions-->
<string name="PermissionContacts">Para que você se conecte aos seus amigos em todos os dispositivos, seus contatos serão sincronizados continuamente com os servidores fortemente criptografados do Telegram.</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram precisa acessar seu armazenamento para que você possa enviar e salvar fotos, vídeos, músicas e outras mídias.</string>
<string name="PermissionNoAudio">Telegram precisa acessar seu microfone para que você possa enviar mensagens de voz.</string>
<string name="PermissionNoAudioVideo">Telegram precisa acessar seu microfone para que você possa gravar vídeos.</string>
<string name="PermissionNoCamera">Telegram precisa acessar sua câmera para que você possa capturar fotos e vídeos.</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram precisa acessar sua localização para que você possa compartilhar com seus amigos.</string>
<string name="PermissionNoLocationPosition">O Telegram precisa acessar sua localização</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherApps">Telegram precisa de acesso para sobrescrever outros apps para reproduzir vídeos no modo PiP.</string>
<string name="PermissionOpenSettings">CONFIGURAÇÕES</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">Por favor, permita que o Telegram seja mostrado na tela de bloqueio para que as chamadas possam funcionar corretamente.</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápido</string>
<string name="Page3Title">Gratuito</string>
<string name="Page4Title">Seguro</string>
<string name="Page5Title">Poderoso</string>
<string name="Page6Title">Baseado em nuvem</string>
<string name="Page1Message">O aplicativo de mensagem mais **rápido** do mundo.\nÉ **gratuito** e **seguro**.</string>
<string name="Page2Message">O **Telegram** envia mensagens mais rápido que qualquer outro aplicativo.</string>
<string name="Page3Message">O **Telegram** será grátis para sempre.\nSem anúncios. Sem tarifas.</string>
<string name="Page4Message">O **Telegram** mantém suas mensagens\nseguras contra ataques de hackers.</string>
<string name="Page5Message">O **Telegram** não tem limites no tamanho de suas mídias e chats.</string>
<string name="Page6Message">O **Telegram** permite que você acesse suas mensagens\natravés de vários dispositivos.</string>
<string name="StartMessaging">Comece a Conversar</string>
<!-- VoIP -->
<string name="AccountSettings">Configurações de Conta</string>
<string name="VoipUseLessData">Usar menos dados</string>
<string name="VoipIncoming">Recebendo chamada</string>
<string name="VoipConnecting">Conectando</string>
<string name="VoipExchangingKeys">Trocando chaves criptográficas</string>
<string name="VoipWaiting">Aguardando</string>
<string name="VoipRequesting">Solicitando</string>
<string name="VoipHangingUp">Desligando</string>
<string name="VoipCallEnded">Chamada encerrada</string>
<string name="VoipFailed">Falha ao conectar</string>
<string name="VoipRinging">Tocando</string>
<string name="VoipBusy">Linha ocupada</string>
<string name="VoipInCallBranding">Chamada do Telegram</string>
<string name="VoipOutgoingCall">Chamada do Telegram em andamento</string>
<string name="VoipEndCall">Encerrar chamada</string>
<string name="VoipOngoingAlertTitle">Outra chamada em andamento</string>
<string name="VoipOngoingAlert">Você está em uma chamada com **%1$s**. Gostaria de encerrar esta e iniciar uma nova com **%2$s**?</string>
<string name="VoipNotificationSettings">Chamadas de voz</string>
<string name="VoipSettingsRingtone">Toque</string>
<string name="VoipRingtoneInfo">Você pode personalizar o toque usado quando esse contato te chamar no Telegram</string>
<string name="Calls">Chamadas</string>
<string name="CustomP2PInfo">Chamadas de ponta a ponta serão (ou não) estabelecidas com esses usuários, ignorando as opções acima.</string>
<string name="P2PEnabledWith">Usar ponta a ponta com</string>
<string name="WhoCanCallMe">Quem pode me ligar?</string>
<string name="WhoCanCallMeInfo">Você pode restringir quem pode te ligar.</string>
<string name="CustomCallInfo">Esses usuários poderão ou não te ligar dependendo de suas configurações.</string>
<string name="UseLessDataNever">Nunca</string>
<string name="UseLessDataOnMobile">Em redes móveis</string>
<string name="UseLessDataAlways">Sempre</string>
<string name="UseLessDataOnRoaming">Apenas em roaming</string>
<string name="VoipAnswerCall">Atender</string>
<string name="VoipDeclineCall">Rejeitar</string>
<string name="VoipOffline">Você está offline. Por favor, conecte-se à Internet para poder realizar chamadas.</string>
<string name="VoipOfflineAirplane">Você está com o modo avião ativado. Desative-o ou conecte-se ao Wi-Fi para realizar chamadas.</string>
<string name="VoipOfflineTitle">Desconectado</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">Modo Avião</string>
<string name="VoipOfflineOpenSettings">Configurações</string>
<string name="CallMessageOutgoing">Chamada efetuada</string>
<string name="CallMessageIncoming">Chamada recebida</string>
<string name="CallMessageIncomingMissed">Chamada perdida</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">Chamada cancelada</string>
<string name="CallMessageIncomingDeclined">Chamada recusada</string>
<string name="CallMessageWithDuration">%1$s (%2$s)</string>
<string name="NoCallLog">Você ainda não realizou chamadas.</string>
<string name="VoipPeerIncompatible">O aplicativo de **%1$s** está usando um protocolo incompatível. O aplicativo desse usuário precisa ser atualizado para que você possa chamá-lo.</string>
<string name="VoipPeerOutdated">O aplicativo de **%1$s** não suporta chamadas. O aplicativo desse usuário precisa ser atualizado para que você possa chamá-lo.</string>
<string name="VoipRateCallAlert">Avalie a qualidade de sua chamada do Telegram</string>
<string name="VoipNeedMicPermission">O Telegram precisa acessar seu microfone para poder fazer chamadas.</string>
<string name="VoipFeedbackCommentHint">Adicionar um comentário opcional</string>
<string name="CallBack">Ligar de Volta</string>
<string name="CallAgain">Ligar Novamente</string>
<string name="DefaultRingtone">Padrão</string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">Você tem certeza de que deseja apagar essa entrada do registro de chamadas?</string>
<string name="CallViaTelegram">Chamada do Telegram</string>
<string name="VoipAudioRoutingEarpiece">Auricular</string>
<string name="VoipAudioRoutingSpeaker">Alto-falante</string>
<string name="VoipAudioRoutingBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="ReturnToCall">RETORNAR À LIGAÇÃO</string>
<string name="CallNotAvailable">Desculpe, **%1$s** não aceita chamadas.</string>
<string name="CallEmojiKeyTooltip">Se os emojis na tela de %1$s são os mesmos, esta chamada é 100%% segura.</string>
<string name="CallMessageReportProblem">Avaliar Chamada</string>
<string name="CallReportHint">O que aconteceu de errado?</string>
<string name="CallReportIncludeLogs">Incluir informação técnica</string>
<string name="CallReportLogsExplain">Não revela o conteúdo do chat e nos ajudará a corrigir o problema mais rápido.</string>
<string name="CallReportSent">Agradecemos por ajudar a tornar as chamadas do Telegram melhores.</string>
<string name="VoipAnsweringAsAccount">Respondendo como %s</string>
<string name="VoipQuickReplies">Responder com Texto</string>
<string name="VoipQuickRepliesExplain">Essas respostas rápidas estarão disponíveis quando você responder a uma ligação com uma mensagem. Altere-as para dizer o que você quiser.</string>
<string name="QuickReplyDefault1">Não posso falar agora. Está tudo bem?</string>
<string name="QuickReplyDefault2">Te ligo já.</string>
<string name="QuickReplyDefault3">Te ligo mais tarde.</string>
<string name="QuickReplyDefault4">Não posso falar agora. Me liga depois.</string>
<string name="QuickReplyCustom">Mensagem Customizada...</string>
<string name="AllowCustomQuickReply">Permitir Personalização</string>
<string name="VoipInCallBrandingWithName">Chamada do Telegram para %s</string>
<string name="VoipErrorUnknown">Não é possível realizar chamadas no momento.</string>
<string name="RateCallEcho">Ouvi minha própria voz</string>
<string name="RateCallNoise">Ouvi barulho no fundo</string>
<string name="RateCallInterruptions">A outra pessoa ficou sumindo</string>
<string name="RateCallDistorted">Fala distorcida</string>
<string name="RateCallSilentLocal">Não consegui ouvir a outra pessoa</string>
<string name="RateCallSilentRemote">A outra pessoa não conseguiu me ouvir</string>
<string name="RateCallDropped">Chamada encerrada do nada</string>
<!--plural-->
<string name="Recipient_zero">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_one">%1$d destinatário</string>
<string name="Recipient_two">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_few">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_many">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_other">%1$d destinatários</string>
<string name="OnlineCount_zero">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_one">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_two">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_few">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_many">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_other">%1$d online</string>
<string name="TelegramContacts_zero">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_one">"%1$d contato no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_two">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_few">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_many">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_other">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="InviteTextNum_zero">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_one">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_two">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_few">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_many">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_other">Ei, eu estou usando o Telegram para conversar assim como %1$d dos nossos contatos. Junte-se a nós! Baixe aqui: %2$s</string>
<string name="Chats_zero">%1$d chats</string>
<string name="Chats_one">%1$d chat</string>
<string name="Chats_two">%1$d chats</string>
<string name="Chats_few">%1$d chats</string>
<string name="Chats_many">%1$d chats</string>
<string name="Chats_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelected_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelectedClear_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsException_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_other">%1$d chats</string>
<string name="Channels_zero">%1$d canais</string>
<string name="Channels_one">%1$d canal</string>
<string name="Channels_two">%1$d canais</string>
<string name="Channels_few">%1$d canais</string>
<string name="Channels_many">%1$d canais</string>
<string name="Channels_other">%1$d canais</string>
<string name="Groups_zero">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_one">%1$d grupo</string>
<string name="Groups_two">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_few">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_many">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_other">%1$d grupos</string>
<string name="Members_zero">%1$d membros</string>
<string name="Members_one">%1$d membro</string>
<string name="Members_two">%1$d membros</string>
<string name="Members_few">%1$d membros</string>
<string name="Members_many">%1$d membros</string>
<string name="Members_other">%1$d membros</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_one">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_two">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_few">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_many">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_other">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_zero">%1$s and %2$d more are typing</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_one">%1$s e %2$d mais estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two">%1$s and %2$d more are typing</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_few">%1$s and %2$d more are typing</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_many">%1$s and %2$d more are typing</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_other">%1$s and %2$d more are typing</string>
<string name="NewMessages_zero">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d nova mensagem</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d novas mensagens</string>
<string name="messages_zero">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_one">%1$d mensagem</string>
<string name="messages_two">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_few">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_many">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_other">%1$d mensagens</string>
<string name="items_zero">%1$d itens</string>
<string name="items_one">%1$d item</string>
<string name="items_two">%1$d itens</string>
<string name="items_few">%1$d itens</string>
<string name="items_many">%1$d itens</string>
<string name="items_other">%1$d itens</string>
<string name="FromChats_zero">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_one">de %1$d chat</string>
<string name="FromChats_two">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_few">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_many">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_other">de %1$d chats</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_one">%1$d segundo</string>
<string name="Seconds_two">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_few">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_many">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_other">%1$d segundos</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_one">%1$d minuto</string>
<string name="Minutes_two">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_few">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_many">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_other">%1$d minutos</string>
<string name="Hours_zero">%1$d horas</string>
<string name="Hours_one">%1$d hora</string>
<string name="Hours_two">%1$d horas</string>
<string name="Hours_few">%1$d horas</string>
<string name="Hours_many">%1$d horas</string>
<string name="Hours_other">%1$d horas</string>
<string name="Days_zero">%1$d dias</string>
<string name="Days_one">%1$d dia</string>
<string name="Days_two">%1$d dias</string>
<string name="Days_few">%1$d dias</string>
<string name="Days_many">%1$d dias</string>
<string name="Days_other">%1$d dias</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_one">%1$d semana</string>
<string name="Weeks_two">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_few">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_many">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_other">%1$d semanas</string>
<string name="Months_zero">%1$d meses</string>
<string name="Months_one">%1$d mês</string>
<string name="Months_two">%1$d meses</string>
<string name="Months_few">%1$d meses</string>
<string name="Months_many">%1$d meses</string>
<string name="Months_other">%1$d meses</string>
<string name="Years_zero">%1$d anos</string>
<string name="Years_one">%1$d ano</string>
<string name="Years_two">%1$d anos</string>
<string name="Years_few">%1$d anos</string>
<string name="Years_many">%1$d anos</string>
<string name="Years_other">%1$d anos</string>
<string name="Users_zero">%1$d usuários</string>
<string name="Users_one">%1$d usuário</string>
<string name="Users_two">%1$d usuários</string>
<string name="Users_few">%1$d usuários</string>
<string name="Users_many">%1$d usuários</string>
<string name="Users_other">%1$d usuários</string>
<string name="Times_zero">%1$d vezes</string>
<string name="Times_one">%1$d vez</string>
<string name="Times_two">%1$d vezes</string>
<string name="Times_few">%1$d vezes</string>
<string name="Times_many">%1$d vezes</string>
<string name="Times_other">%1$d vezes</string>
<string name="Meters_zero">%1$d metros</string>
<string name="Meters_one">%1$d metro</string>
<string name="Meters_two">%1$d metros</string>
<string name="Meters_few">%1$d metros</string>
<string name="Meters_many">%1$d metros</string>
<string name="Meters_other">%1$d metros</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_one">%1$d sticker</string>
<string name="Stickers_two">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_few">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_many">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_other">%1$d stickers</string>
<string name="MasksCount_zero">%1$d masks</string>
<string name="MasksCount_one">%1$d mask</string>
<string name="MasksCount_two">%1$d masks</string>
<string name="MasksCount_few">%1$d masks</string>
<string name="MasksCount_many">%1$d masks</string>
<string name="MasksCount_other">%1$d masks</string>
<string name="Subscribers_zero">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_one">%1$d inscrito</string>
<string name="Subscribers_two">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_few">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_many">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_other">%1$d inscritos</string>
<string name="Exception_zero">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_one">%1$d exceção</string>
<string name="Exception_two">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_few">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_many">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_other">%1$d exceções</string>
<string name="RemovedUser_zero">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_one">%1$d usuário removido</string>
<string name="RemovedUser_two">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_few">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_many">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_other">%1$d usuários removidos</string>
<string name="Points_zero">%1$d pontos</string>
<string name="Points_one">%1$d ponto</string>
<string name="Points_two">%1$d pontos</string>
<string name="Points_few">%1$d pontos</string>
<string name="Points_many">%1$d pontos</string>
<string name="Points_other">%1$d pontos</string>
<string name="UpdatedMinutes_zero">atualizado há %1$d minutos</string>
<string name="UpdatedMinutes_one">atualizado há %1$d minuto</string>
<string name="UpdatedMinutes_two">atualizado há %1$d minutos</string>
<string name="UpdatedMinutes_few">atualizado há %1$d minutos</string>
<string name="UpdatedMinutes_many">atualizado há %1$d minutos</string>
<string name="UpdatedMinutes_other">atualizado há %1$d minutos</string>
<string name="SecondsBold_zero">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_one">**%1$d** segundo</string>
<string name="SecondsBold_two">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_few">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_many">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_other">**%1$d** segundos</string>
<string name="MinutesBold_zero">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_one">**%1$d** minuto</string>
<string name="MinutesBold_two">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_few">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_many">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_other">**%1$d** minutos</string>
<string name="HoursBold_zero">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_one">**%1$d** hora</string>
<string name="HoursBold_two">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_few">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_many">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_other">**%1$d** horas</string>
<string name="DaysBold_zero">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_one">**%1$d** dia</string>
<string name="DaysBold_two">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_few">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_many">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_other">**%1$d** dias</string>
<!--forwarded messages-->
<string name="ForwardedMessageCount_zero">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_one">Mensagem encaminhada</string>
<string name="ForwardedMessageCount_two">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_few">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_many">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_other">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="Photos_zero">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_one">%1$d foto</string>
<string name="Photos_two">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_few">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_many">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_other">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_zero">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_one">%1$d foto</string>
<string name="Videos_two">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_few">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_many">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_other">%1$d fotos</string>
<string name="Files_zero">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_one">%1$d arquivo</string>
<string name="Files_two">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_few">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_many">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_other">%1$d arquivos</string>
<string name="Media_zero">%1$d media</string>
<string name="Media_one">%1$d mídia</string>
<string name="Media_two">%1$d media</string>
<string name="Media_few">%1$d media</string>
<string name="Media_many">%1$d media</string>
<string name="Media_other">%1$d media</string>
<string name="ForwardedFile_zero">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_one">Arquivo encaminhado</string>
<string name="ForwardedFile_two">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_few">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_many">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_other">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_one">Foto encaminhada</string>
<string name="ForwardedPhoto_two">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_few">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_many">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedVideo_zero">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_one">Vídeo encaminhado</string>
<string name="ForwardedVideo_two">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_few">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_many">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_other">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_zero">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_one">Arquivo de áudio encaminhado</string>
<string name="ForwardedMusic_two">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_few">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_many">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_other">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_zero">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_one">Mensagem de voz encaminhada</string>
<string name="ForwardedAudio_two">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_few">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_many">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_other">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_zero">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_one">Mensagem de vídeo encaminhada</string>
<string name="ForwardedRound_two">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_few">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_many">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_other">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_zero">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_one">Localização encaminhada</string>
<string name="ForwardedLocation_two">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_few">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_many">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_other">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedContact_zero">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_one">Contato encaminhado</string>
<string name="ForwardedContact_two">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_few">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_many">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_zero">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_one">Sticker encaminhado</string>
<string name="ForwardedSticker_two">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_few">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_many">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedPoll_zero">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_one">Enquete encaminhada</string>
<string name="ForwardedPoll_two">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_few">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_many">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_other">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="AndOther_zero">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_one">e %1$d outro</string>
<string name="AndOther_two">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_few">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_many">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_other">e %1$d outros</string>
<!--accessibility descriptions-->
<string name="AccDescrGroup">Grupo</string>
<string name="AccDescrChannel">Canal</string>
<string name="AccDescrSecretChat">Chat secreto</string>
<string name="AccDescrSentDate">Enviado %s</string>
<string name="AccDescrReceivedDate">Recebido %s</string>
<string name="AccDescrGoBack">Voltar</string>
<string name="AccDescrOpenMenu">Abrir menu de navegação</string>
<string name="AccDescrMusicInfo">%2$s por %1$s</string>
<string name="AccDescrMoreOptions">Mais opções</string>
<string name="AccActionPlay">Reproduzir</string>
<string name="AccActionPause">Pausar</string>
<string name="AccActionDownload">Download</string>
<string name="AccActionCancelDownload">Cancelar download</string>
<string name="AccActionOpenFile">Abrir arquivo</string>
<string name="AccActionMessageOptions">Opções da mensagem</string>
<string name="AccActionEnterSelectionMode">Entrar no modo de seleção</string>
<string name="AccDescrEmojiButton">Emojis, figurinhas e GIFs</string>
<string name="AccDescrAttachButton">Anexar mídia</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">Enviar silenciosamente</string>
<string name="AccDescrChanSilentOff">Enviar notificações</string>
<string name="AccDescrBotCommands">Comandos do robô</string>
<string name="AccDescrBotKeyboard">Teclado do robô</string>
<string name="AccDescrShowKeyboard">Mostrar teclado</string>
<string name="AccDescrVoiceMessage">Gravar mensagem de voz</string>
<string name="AccDescrVideoMessage">Gravar mensagem de vídeo</string>
<string name="AccDescrOpenChat">Abrir chat</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">Foto de perfil</string>
<string name="AccDescrChangeProfilePicture">Alterar foto do perfil</string>
<string name="AccDescrContactSorting">Alterar classificação</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">Mostrar contas</string>
<string name="AccDescrHideAccounts">Ocultar contas</string>
<string name="AccDescrGoToMessage">Ir para mensagem</string>
<string name="AccDescrCancelReply">Cancelar resposta</string>
<string name="AccDescrCancelForward">Cancelar encaminhamento</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">Cancelar edição</string>
<string name="AccDescrReplying">Respondendo para</string>
<string name="AccDescrForwarding">Encaminhando de</string>
<string name="AccDescrEditing">Edição</string>
<string name="AccDescrPasscodeLock">Bloquear aplicativo</string>
<string name="AccDescrPasscodeUnlock">Desbloquear aplicativo</string>
<string name="AccDescrBackspace">Apagar</string>
<string name="AccDescrPrevious">Anterior</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">Repetir, desligado</string>
<string name="AccDescrRepeatList">Repetir, playlist</string>
<string name="AccDescrRepeatOne">Repetir, uma</string>
<string name="AccDescrClosePlayer">Fechar reprodutor de áudio</string>
<string name="AccDescrPlayerSpeed">Velocidade de reprodução em 2X (2 vezes)</string>
<string name="AccDescrStopLiveLocation">Parar de compartilhar localização em tempo real</string>
<string name="AccDescrInstantCamera">Câmera instantânea</string>
<string name="AccDescrShutter">Obturador</string>
<string name="AccDescrSwitchCamera">Alternar câmera</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOff">Flash, Off</string>
<string name="AccDescrCameraFlashAuto">Flash, Auto</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOn">Flash, On</string>
<string name="AccDescrStickerSet">Pacote de sticker</string>
<string name="AccDescrGIFs">GIFs</string>
<string name="AccDescrStickers">Stickers</string>
<string name="AccDescrExpandPanel">Expandir painel</string>
<string name="AccDescrCollapsePanel">Colapsar painel</string>
<string name="AccDescrUserOptions">Opções do usuário</string>
<string name="AccDescrRotate">Girar</string>
<string name="AccDescrPhotoEditor">Editor de fotos</string>
<string name="AccDescrPhotoAdjust">Ajustes</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">Visualizador de fotos</string>
<string name="AccDescrPageDown">Ir para o final</string>
<string name="AccDescrMentionDown">Ir para a próxima menção</string>
<string name="AccDescrMuteMic">Silenciar microfone</string>
<string name="AccDescrIVTitle">Título</string>
<string name="AccDescrIVHeading">Cabeçalho</string>
<string name="AccDescrMyLocation">Minha localização</string>
<string name="AccDescrVideoQuality">Qualidade do vídeo</string>
<string name="AccDescrAspectRatio">Proporção da tela</string>
<string name="AccDescrTakeMorePics">Tirar mais uma foto</string>
<string name="AccDescrMsgRead">Lido</string>
<string name="AccDescrMsgUnread">Não lido</string>
<string name="AccDescrMsgNotPlayed">Não reproduzido</string>
<string name="AccDescrSearchNext">Próximo resultado de busca</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">Resultado anterior de busca</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">Filtrar por usuário</string>
<string name="AccActionTakePicture">Tirar uma foto</string>
<string name="AccActionRecordVideo">Gravar vídeo</string>
<!--date formatters-->
<string name="formatterStats12H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterStats24H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, HH:mm</string>
<string name="formatterBannedUntil12H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntil24H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, HH:mm</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">dd \'de\' MMM, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear24H">dd \'de\' MMM, HH:mm</string>
<string name="formatterMonthYear2">LLLL \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterMonthName">LLLL</string>
<string name="formatterMonth">dd \'de\' MMM</string>
<string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
<string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
<string name="chatDate">d \'de\' MMMM</string>
<string name="chatFullDate">d \'de\' MMMM \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s às %2$s</string>
<string name="formatDateScheduleDay">EEE, d \'de\' MMM</string>
</resources>