Nagram/TMessagesProj/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
2017-07-23 18:27:09 +03:00

1724 lines
130 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--https://www.transifex.com/projects/p/telegram/language/pt_BR/members/-->
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="LanguageName">Português (Brasil)</string>
<string name="English">Inglês</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Portuguese (Brazil)</string>
<string name="LanguageCode">pt_BR</string>
<string name="ContinueOnThisLanguage">Continuar em Português</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Seu número</string>
<string name="StartText">Confirme o código de seu país e preencha seu número de telefone.</string>
<string name="ChooseCountry">Escolha um país</string>
<string name="WrongCountry">Código do país incorreto</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Verificação do tel.</string>
<string name="SentSmsCode">Enviamos um SMS com um código de ativação para <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.</string>
<string name="SentAppCode">Nós enviamos o código para o aplicativo do <![CDATA[<b>]]>Telegram<![CDATA[</b>]]> em seu outro dispositivo.</string>
<string name="SentCallCode">Enviamos uma ligação de ativação para <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.\n\nNão atenda, o Telegram processará automaticamente.</string>
<string name="SentCallOnly">Nós te ligaremos em <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> para ditar o código.</string>
<string name="CallText">Vamos te ligar em %1$d:%2$02d</string>
<string name="SmsText">Vamos te enviar uma SMS em %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Estamos te ligando...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">Número incorreto?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Não recebeu o código?</string>
<string name="CancelAccountReset">Cancelar exclusão da conta</string>
<string name="CancelAccountResetInfo">Alguém com acesso ao seu número de telefone <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> solicitou a exclusão de sua conta do Telegram e redefiniu sua senha de Verificação em Duas Etapas.\n\nSe não foi você, por favor insira o código que te enviamos via SMS.</string>
<string name="ResetAccount">Apagar conta</string>
<string name="ResetAccountInfo">Uma vez que a conta <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> está ativa e protegida por senha, nós iremos desativá-la em 1 semana, por questões de segurança.\n\nVocê pode cancelar esse processo a qualquer momento.</string>
<string name="ResetAccountStatus">Você poderá restaurar sua conta em:</string>
<string name="ResetAccountCancelledAlert">Suas tentativas recentes de restaurar essa conta foram canceladas pelo usuário ativo. Tente novamente em 7 dias.</string>
<string name="ResetAccountButton">APAGAR</string>
<string name="CancelLinkExpired">O link expirou ou está inválido.</string>
<string name="CancelLinkSuccess">O processo de exclusão foi cancelado em sua conta %1$s. Você pode fechar essa janela agora.</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Seu nome</string>
<string name="RegisterText">Configure seu nome e sobrenome</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">Nome (obrigatório)</string>
<string name="LastName">Sobrenome (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--payments view-->
<string name="PaymentSuccessfullyPaid">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s por %3$s</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s</string>
<string name="PaymentCheckout">Finalizar</string>
<string name="PaymentShippingMethod">Métodos de envio</string>
<string name="PaymentNoShippingMethod">Desculpe, não é possível entregar neste endereço.</string>
<string name="PaymentShippingInfo">Dados de envio</string>
<string name="PaymentShippingAddress">Dados de envio</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">Endereço 1 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingAddress2Placeholder">Endereço 2 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingCityPlaceholder">Cidade</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">Estado</string>
<string name="PaymentShippingCountry">País</string>
<string name="PaymentShippingZipPlaceholder">Código postal</string>
<string name="PaymentShippingReceiver">Destinatário</string>
<string name="PaymentShippingName">Nome Completo</string>
<string name="PaymentShippingPhoneNumber">Número de Telefone</string>
<string name="PaymentShippingEmailPlaceholder">E-Mail</string>
<string name="PaymentShippingSave">Salvar Dados de Envio</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">Você pode salvar seus dados de envio para uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardInfo">Dados de pagamento</string>
<string name="PaymentCardTitle">Cartão de pagamento</string>
<string name="PaymentCardNumber">Número do Cartão</string>
<string name="PaymentCardCvv">Código de Segurança (CVV)</string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/AA</string>
<string name="PaymentBillingAddress">Endereço de cobrança</string>
<string name="PaymentCardNameTitle">Titular do cartão</string>
<string name="PaymentCardName">Nome Sobrenome</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformation">Salvar Dados de Pagamento</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine1">Você pode salvar seus dados de pagamento para uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine2">Por favor, *ative a Verificação em Duas Etapas* para habilitar isso.</string>
<string name="PaymentTransactionReview">Revisão da Transação</string>
<string name="PaymentTransactionMessage">Você realmente deseja transferir %1$s para o bot %2$s por %3$s?</string>
<string name="PaymentTransactionTotal">Total</string>
<string name="PaymentInvoice">FATURA</string>
<string name="PaymentTestInvoice">FATURA DE TESTES</string>
<string name="PaymentCheckoutPay">PAGAR %1$s</string>
<string name="PaymentCheckoutMethod">Método de pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutProvider">Provedor do pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutName">Nome</string>
<string name="PaymentCheckoutPhoneNumber">Número de telefone</string>
<string name="PaymentCheckoutEmail">Endereço de contato</string>
<string name="PaymentCheckoutShippingMethod">Método de envio</string>
<string name="PaymentReceipt">Recibo</string>
<string name="PaymentConfirmationNewCard">Escolher um cartão diferente</string>
<string name="PaymentConfirmationMessage">Seu cartão %1$s está no arquivo. Para pagar com este cartão, insira sua senha da Verificação em Duas Etapas.</string>
<string name="PaymentPrecheckoutFailed">Desculpe, o pagamento foi cancelado pelo bot.</string>
<string name="PaymentFailed">Desculpe, o pagamento foi recusado.</string>
<string name="PaymentConnectionFailed">Não foi possível encontrar o servidor de pagamento. Verifique sua conexão e tente novamente.</string>
<string name="PaymentWarning">Atenção</string>
<string name="PaymentWarningText">Nem o Telegram, nem %1$s terão acesso ao número do seu cartão de crédito. Os detalhes do cartão de crédito serão tratados apenas pelo sistema de pagamentos, %2$s.\n\nPagamentos irão diretamente para o desenvolvedor de %1$s. O Telegram não pode prover qualquer garantia, então proceda por sua conta e risco. Em caso de problemas, contate o desenvolvedor de %1$s ou o seu banco.</string>
<!--chats view-->
<string name="NewConversationShortcut">Nova conversa</string>
<string name="Settings">Configurações</string>
<string name="Contacts">Contatos</string>
<string name="NewGroup">Novo Grupo</string>
<string name="Yesterday">ontem</string>
<string name="NoResult">Nenhum resultado</string>
<string name="NoChats">Ainda não há chats...</string>
<string name="NoChatsHelp">Comece a conversar pressionando o\nbotão \'Nova Mensagem\' no canto inferior direito\nou vá para a seção \'Contatos\'.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Aguardando rede...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="ConnectingToProxy">Conectando ao proxy...</string>
<string name="ConnectingToProxyTapToDisable">Toque para desabilitar o proxy...</string>
<string name="ConnectingToProxyDisable">Desativar</string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">Ativar</string>
<string name="EnableProxyAlert">Você tem certeza que deseja habilitar o proxy?</string>
<string name="EnableProxyAlert2">Você pode alterar seu servidor proxy nas Configurações (Dados e Armazenamento).</string>
<string name="ConnectingToProxyDisableAlert">Você tem certeza que deseja desabilitar o servidor proxy %1$s? Você pode reabilitá-lo depois nas Configurações (Dados e Armazenamento).</string>
<string name="Updating">Atualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Novo Chat Secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando %s se conectar...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Trocando chaves de criptografia...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s entrou no chat secreto</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Você entrou no chat secreto</string>
<string name="ClearHistory">Limpar histórico</string>
<string name="ClearHistoryCache">Apagar do cache</string>
<string name="DeleteChat">Apagar e sair</string>
<string name="DeleteChatUser">Apagar conversa</string>
<string name="HiddenName">Conta Excluída</string>
<string name="SelectChat">Selecione um Chat</string>
<string name="PhotoTip">Toque e segure para ver</string>
<string name="DisappearingPhoto">Foto Secreta</string>
<string name="DisappearingVideo">Vídeo Secreto</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s está usando uma versão mais antiga do Telegram, por isso fotos secretas serão mostradas em modo de compatibilidade.\n\nAssim que %2$s atualizar o Telegram, fotos com timers de 1 minuto ou menos passarão a funcionar no modo Toque e segure para ver, e você será notificado caso a outra pessoa salve a tela.</string>
<string name="SearchMessages">MENSAGENS</string>
<string name="Search">Busca</string>
<string name="MuteNotifications">Silenciar notificações</string>
<string name="MuteFor">Silenciar por %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Restaurar Som</string>
<string name="WillUnmuteIn">Em %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Desativar</string>
<string name="Hashtags">HASHTAGS</string>
<string name="Recent">RECENTE</string>
<string name="ChatHints">CONVERSAS</string>
<string name="ChatHintsDelete">Apagar %1$s das sugestões?</string>
<string name="LinkPreview">Prévia do link</string>
<string name="Draft">Rascunho</string>
<string name="HistoryCleared">O histórico foi apagado</string>
<string name="ArticleByAuthor">por %1$s</string>
<string name="ArticleDateByAuthor">%1$s por %2$s</string>
<string name="PreviewFeedback">Deixar um comentário sobre essa pré-visualização</string>
<string name="SendStickerPreview">Enviar Sticker</string>
<string name="ViewPackPreview">Ver Pacote</string>
<string name="PinToTop">Fixar no topo</string>
<string name="UnpinFromTop">Desafixar do topo</string>
<string name="Bold">Negrito</string>
<string name="Italic">Itálico</string>
<string name="Regular">Regular</string>
<string name="ContactsPermissionAlert">Para se conectar com todos que você conhece, permita ao <![CDATA[1]]>Telegram<![CDATA[1]]> o acesso aos seus contatos.</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">AGORA NÃO</string>
<string name="ContactsPermissionAlertContinue">CONTINUAR</string>
<!--channels-->
<string name="ChannelTypePublic">Público</string>
<string name="ChannelTypePrivate">Privado</string>
<string name="SetAsAdmin">Promover a administrador</string>
<string name="NoBlockedUsers">Nenhum usuário banido</string>
<string name="DescriptionInfoMega">Você pode fornecer uma descrição opcional para seu grupo.</string>
<string name="LeaveMega">Sair do Grupo</string>
<string name="DeleteMega">Apagar Grupo</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Sair do grupo</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Apagar Grupo</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens neste grupo.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar seu grupo. Toque e segure para removê-los.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">Espere! Apagar este grupo removerá todos os membros e todas as mensagens serão perdidas. Apagar o grupo mesmo assim?</string>
<string name="ActionCreateMega">Grupo criado</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 adicionou você ao grupo</string>
<string name="MegaLeaveAlert">Você tem certeza que deseja sair do grupo?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar este usuário a grupos.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">Desculpe, este grupo está cheio.</string>
<string name="GroupUserLeftError">Desculpe, este usuário decidiu sair deste grupo, de maneira que você não pode convidá-lo de volta.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">Desculpe, há administradores demais neste grupo.</string>
<string name="GroupUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste grupo.</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 fixou \"%1$s\"</string>
<string name="ActionPinnedNoText">un1 fixou uma mensagem</string>
<string name="ActionPinnedPhoto">un1 fixou uma foto</string>
<string name="ActionPinnedVideo">un1 fixou um vídeo</string>
<string name="ActionPinnedFile">un1 fixou um arquivo</string>
<string name="ActionPinnedSticker">un1 fixou um sticker</string>
<string name="ActionPinnedVoice">un1 fixou uma mensagem de voz </string>
<string name="ActionPinnedRound">un1 fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ActionPinnedContact">un1 fixou um contato</string>
<string name="ActionPinnedGame">un1 fixou %1$s</string>
<string name="ActionPinnedGeo">un1 fixou um mapa</string>
<string name="ActionPinnedGif">un1 fixou um GIF</string>
<string name="ActionPinnedMusic">un1 fixou uma música</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Esse grupo foi convertido para um supergrupo</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s foi convertido a um supergrupo</string>
<string name="NoBlockedGroup">Usuários banidos são removidos do grupo e só podem voltar se convidados por um administrador. Convites por link não funcionam para eles.</string>
<string name="NoBlockedChannel">Usuários banidos são removidos do canal e só podem voltar se convidados por um administrador. Convites por link não funcionam para eles.</string>
<string name="NewChannel">Novo Canal</string>
<string name="EnterChannelName">Nome do canal</string>
<string name="AddMutual">Adicionar contatos no canal</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Pessoas podem compartilhar esse link com outros e encontrar seu canal usando a busca do Telegram.</string>
<string name="MegaUsernameHelp">Pessoas podem compartilhar esse link com outros e encontrar o seu grupo usando a busca do Telegram.</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">link</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu canal com este link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="MegaPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu canal com este link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="DescriptionOptionalPlaceholder">Descrição (opcional)</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Descrição</string>
<string name="DescriptionInfo">Você pode providenciar uma descrição opcional para o seu canal.</string>
<string name="ChannelPublic">Canal Público</string>
<string name="MegaPublic">Grupo Público</string>
<string name="ChannelPublicInfo">Canais públicos podem ser encontrados na busca, qualquer um pode entrar.</string>
<string name="MegaPublicInfo">Grupos públicos podem ser encontrados na busca, o histórico é disponível para todos e qualquer um pode entrar.</string>
<string name="ChannelPrivate">Canal Privado</string>
<string name="MegaPrivate">Grupo Privado</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">Canais privados só podem ser aderidos através de um link de convite.</string>
<string name="MegaPrivateInfo">Grupos privados só podem ser aderidos através de um link de convite.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Link</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Link de Convite</string>
<string name="ChannelAddMembers">Adicionar membros</string>
<string name="LeaveChannel">Sair do Canal</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Sair do Canal</string>
<string name="ChannelSettings">Configurações</string>
<string name="ChannelJoin">ENTRAR</string>
<string name="ChannelBroadcast">Transmissão</string>
<string name="ChannelSilentBroadcast">Mensagem Silenciosa</string>
<string name="ChannelAlertTitle">O que é um Canal?</string>
<string name="ChannelAlertText">Canais são uma nova ferramenta para transmissão de suas mensagens para grandes audiências.</string>
<string name="ChannelAlertCreate">CRIAR CANAL</string>
<string name="LinkInUse">Desculpe, esse nome já está em uso.</string>
<string name="LinkInvalid">Desculpe, esse nome é inválido.</string>
<string name="LinkInvalidShort">Nome do canal deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidLong">O nome não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">Nome do canal não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkInvalidShortMega">Nome do grupo deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumberMega">Nome do grupo não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkChecking">Verificando nome...</string>
<string name="LinkAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="ChannelMembers">Membros</string>
<string name="ChannelBlacklist">Lista Negra</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Usuários banidos</string>
<string name="ChannelRestrictedUsers">Usuários restringidos</string>
<string name="ChannelAdministrators">Administradores</string>
<string name="ChannelDelete">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">Espere! Apagando esse canal removerá todos os membros e todas as mensagens serão perdidas. Apagar assim mesmo?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">Você tem certeza que deseja sair do canal?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens desse canal.</string>
<string name="ChannelEdit">Editar</string>
<string name="MegaWasPrivateAlert">Por favor, note que ao escolher um link público para o seu grupo, qualquer um poderá encontrá-lo na busca e entrar.\n\nNão crie um link se você deseja que seu supergrupo seja privado.</string>
<string name="ChannelWasPrivateAlert">Por favor, note que ao escolher um link público para o seu canal, qualquer um poderá encontrá-lo na busca e entrar.\n\nNão crie um link se você deseja que seu canal seja privado.</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Por favor, escolha um link para o seu canal público, assim as pessoas poderão encontrá-lo na busca e compartilhar com outros.\n\nSe não estiver interessado, sugerimos que crie um canal privado.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Canal criado</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Foto do canal alterada</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Foto do canal removida</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Nome do canal alterado para un2</string>
<string name="ChangePublicLimitReached">Desculpe, você reservou muitos nomes públicos. Você pode remover o link público de um de seus grupos ou canais, ou criar de forma privada.</string>
<string name="ChannelCreator">Criador</string>
<string name="ChannelEditor">Administrador</string>
<string name="ChannelMute">SILENCIAR</string>
<string name="ChannelUnmute">RESTAURAR SOM</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Adicionar Administrador</string>
<string name="ChannelBlockUser">Banir usuário</string>
<string name="Unban">Desbanir</string>
<string name="UnbanText">Toque e segure no usuário para desbanir</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Convidar via Link</string>
<string name="ChannelAddUserAdminAlert">Você tem certeza que deseja colocar %1$s como adiministrador?</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Descartar admin</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Somente os administradores do canal podem ver essa lista.</string>
<string name="ChannelAdminNotParticipant">Esse usuário não entrou no seu canal ainda. Você deseja enviar um convite?</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Qualquer um com Telegram instalado poderá entrar no seu canal abrindo este link.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar seu canal. Aperte e segure para removê-los.</string>
<string name="ChannelJoinTo">Você deseja entrar no canal \'%1$s\'?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">Desculpe, esta conversa não pode mais ser acessada.</string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">Infelizmente você foi banido de participar de grupos públicos.</string>
<string name="ChannelCantOpenNa">Desculpe, esse chat não está mais acessível.</string>
<string name="ChannelAddTo">Adicionar %1$s ao canal?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">Desculpe, este usuário decidiu sair deste canal, então você não pode convidá-lo de volta.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário em canais.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">Desculpe, muitos administradores nesse canal.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste canal.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">Desculpe, você só pode adicionar os primeiros 200 membros ao canal. Note que um número ilimitado de pessoas podem entrar via link do canal.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 adicionou você ao canal</string>
<string name="ChannelJoined">Você entrou nesse canal</string>
<string name="ChannelMegaJoined">Você entrou nesse grupo</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Remover do canal</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">Desculp, você não pode enviar mensagens para esse canal.</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s adicionou você ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">Canal %1$s atualizou a foto</string>
<string name="ChannelMessageGroupNoText">%1$s enviou uma mensagem ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupPhoto">%1$s enviou uma foto para o canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupVideo">%1$s enviou um vídeo ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupContact">%1$s enviou um contato ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupMap">%1$s enviou uma localização ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupDocument">%1$s enviou um arquivo ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupGif">%1$s enviou um GIF ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupMusic">%1$s enviou uma música ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupSticker">%1$s enviou um sticker ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupStickerEmoji">%1$s enviou um %3$s sticker ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s postou uma mensagem</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s postou uma foto</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s postou um vídeo</string>
<string name="ChannelMessageContact">%1$s postou um contato</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s postou uma foto</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s postou um arquivo</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$s postou um GIF</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s postou uma mensagem de voz</string>
<string name="ChannelMessageRound">%1$s postou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ChannelMessageMusic">%1$s postou uma música</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s postou um sticker</string>
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s postou um %2$s sticker</string>
<string name="WhoCanAddMembers">Quem pode adicionar novos membros?</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Todos os Membros</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">Somente Administradores</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">Os membros serão notificados quando você postar</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">Os membros não serão notificados quando você postar</string>
<string name="ChannelSignMessages">Assinar Mensagens</string>
<string name="ChannelSignMessagesInfo">Adicionar nomes dos administradores nas mensagens postadas.</string>
<string name="EditAdmin">Editar Admin</string>
<string name="EditAdminWhatCanDo">O que esse administrador pode fazer?</string>
<string name="EditAdminChangeChannelInfo">Alterar Info do Canal</string>
<string name="EditAdminChangeGroupInfo">Alterar Info do Grupo</string>
<string name="EditAdminPostMessages">Postar Mensagens</string>
<string name="EditAdminEditMessages">Editar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">Apagar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminGroupDeleteMessages">Apagar Mensagens</string>
<string name="EditAdminAddAdmins">Adicionar Novos Admins</string>
<string name="EditAdminRemoveAdmin">Descartar Admin</string>
<string name="EditAdminBanUsers">Banir Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsers">Adicionar Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">Convidar Usuários via Link</string>
<string name="EditAdminPinMessages">Fixar Mensagens</string>
<string name="EditAdminPromotedBy">Adicionado por %1$s</string>
<string name="EditAdminCantEdit">Você não têm permissão para editar esse admin</string>
<string name="UserRestrictionsBy">Restringido por %1$s</string>
<string name="UserRestrictions">Restrições do Usuário</string>
<string name="UserRestrictionsRead">Ler Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsCanDo">O que esse usuário pode fazer?</string>
<string name="UserRestrictionsSend">Enviar Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsSendMedia">Enviar Mídias</string>
<string name="UserRestrictionsSendStickers">Enviar Stickers &amp; GIFs</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">Preview de Links</string>
<string name="UserRestrictionsUntil">Banido até</string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">Sempre</string>
<string name="UserRestrictionsUntilRemove">Remover</string>
<string name="UserRestrictionsBlock">Banir e remover do grupo</string>
<string name="ManageGroup">Gerenciar Grupo</string>
<string name="ManageChannel">Gerenciar Canal</string>
<string name="ManageGroupMenu">Gerenciar grupo</string>
<string name="ManageChannelMenu">Gerenciar canal</string>
<!--event log-->
<string name="EventLog">Ações Recentes</string>
<string name="EventLogAllEvents">Todas as ações</string>
<string name="EventLogSelectedEvents">Ações selecionadas</string>
<string name="EventLogAllAdmins">Todos os Admins</string>
<string name="EventLogEmpty"><![CDATA[<b>]]>Nenhuma ação ainda<![CDATA[</b>]]>\n\nOs membros e admins do grupo\nainda não tomaram nenhuma ação\nnas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptyChannel"><![CDATA[<b>]]>Nenhuma ação ainda<![CDATA[</b>]]>\n\nOs membros e admins do canal\nainda não tomaram nenhuma ação\nnas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptySearch"><![CDATA[<b>]]>Nenhuma ação encontrada<![CDATA[</b>]]>\n\nNenhuma ação recente correspondente\nfoi encontrada.</string>
<string name="EventLogEmptyTextSearch">Nenhuma ação recente que contenha \'<![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>\' foi encontrada.</string>
<string name="EventLogInfoTitle">O que são Ações Recentes?</string>
<string name="EventLogInfoDetail">Essa é uma lista de todas as ações tomadas pelos membros e admins do grupo nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogInfoDetailChannel">Essa é uma lista de todas as ações tomadas pelos admins do canal nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEditedGroupTitle">un1 renomeou o grupo para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogEditedChannelTitle">un1 renomeou o canal para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogLeftGroup">un1 deixou o grupo</string>
<string name="EventLogLeftChannel">un1 deixou o canal</string>
<string name="EventLogAdded">un1 adicionou un2</string>
<string name="EventLogGroupJoined">un1 entrou no grupo</string>
<string name="EventLogChannelRestricted">baniu %1$s</string>
<string name="EventLogChannelUnrestricted">desbaniu %1$s</string>
<string name="EventLogChannelJoined">un1 entrou no canal</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 definiu uma nova foto do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 definiu uma nova foto do canal</string>
<string name="EventLogRemovedWGroupPhoto">un1 removeu a foto do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelPhoto">un1 removeu foto do canal</string>
<string name="EventLogEditedMessages">un1 editou essa mensagem:</string>
<string name="EventLogEditedCaption">un1 editou a legenda:</string>
<string name="EventLogOriginalMessages">Mensagem original:</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">Legenda original:</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">Vazio</string>
<string name="EventLogPinnedMessages">un1 fixou essa mensagem:</string>
<string name="EventLogUnpinnedMessages">un1 desafixou essa mensagem:</string>
<string name="EventLogDeletedMessages">un1 removeu essa mensagem:</string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 alterou o link do grupo:</string>
<string name="EventLogChangedChannelLink">un1 alterou o link do canal:</string>
<string name="EventLogRemovedGroupLink">un1 removeu o link do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelLink">un1 removeu o link do canal</string>
<string name="EventLogPreviousLink">Link prévio</string>
<string name="EventLogEditedGroupDescription">un1 editou a descrição do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelDescription">un1 editou a descrição do canal</string>
<string name="EventLogPreviousGroupDescription">Descrição prévia</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOn">un1 ativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOff">un1 desativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOn">un1 ativou assinaturas</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOff">un1 desativou assinaturas</string>
<string name="EventLogRestrictedUntil">alterou as restrições para %1$s\n\nDuração: %2$s</string>
<string name="EventLogRestrictedSendStickers">Enviar Stickers &amp; GIFs</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">Enviar mídia</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMessages">Enviar mensagem</string>
<string name="EventLogRestrictedSendEmbed">Preview de Links</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">Ler Mensagens</string>
<string name="EventLogPromoted">alterou os privilégios de %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">Alterar Info do canal</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">Alterar Info do grupo</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">Postar Mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedEditMessages">Editar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">Apagar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedAddAdmins">Adicionar admins</string>
<string name="EventLogPromotedBanUsers">Banir usuários</string>
<string name="EventLogPromotedAddUsers">Adicionar usuários</string>
<string name="EventLogPromotedPinMessages">Fixar mensagens</string>
<string name="EventLogFilterAll">Todas as ações</string>
<string name="EventLogFilterNewRestrictions">Novas restrições</string>
<string name="EventLogFilterNewAdmins">Novos admins</string>
<string name="EventLogFilterNewMembers">Novos membros</string>
<string name="EventLogFilterGroupInfo">Info do grupo</string>
<string name="EventLogFilterChannelInfo">Info do canal</string>
<string name="EventLogFilterGroupSettings">Configurações do grupo</string>
<string name="EventLogFilterDeletedMessages">Mensagens apagadas</string>
<string name="EventLogFilterEditedMessages">Mensagens editadas</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">Mensagens fixadas</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">Membros saindo</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nova Lista de Transmissão</string>
<string name="EnterListName">Digite o nome da lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Você criou uma lista de transmissão</string>
<string name="AddRecipient">Adicionar destinatário</string>
<string name="KickFromBroadcast">Remover da lista de transmissão</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudio">Por favor, adicione arquivos à biblioteca de música de seu dispositivo para vê-los aqui.</string>
<string name="AttachMusic">Música</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Artista desconhecido</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Título desconhecido</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Selecione um Arquivo</string>
<string name="FreeOfTotal">Disponível %1$s de %2$s</string>
<string name="UnknownError">Erro desconhecido</string>
<string name="AccessError">Erro de acesso</string>
<string name="NoFiles">Ainda não há arquivos</string>
<string name="FileUploadLimit">Tamanho do arquivo não deve ser maior que %1$s</string>
<string name="NotMounted">Armazenamento não está montado</string>
<string name="UsbActive">Transferência USB ativa</string>
<string name="InternalStorage">Armazenamento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Armazenamento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Administrador do Sistema</string>
<string name="SdCard">Cartão SD</string>
<string name="Folder">Pasta</string>
<string name="GalleryInfo">Para enviar imagens sem compressão</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisível</string>
<string name="Typing">escrevendo...</string>
<string name="IsTyping">está escrevendo...</string>
<string name="AreTyping">estão escrevendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s está gravando uma mensagem de voz...</string>
<string name="IsRecordingRound">%1$s está gravando uma mensagem de vídeo...</string>
<string name="IsSendingAudio">%1$s está enviando um áudio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s está enviando uma foto...</string>
<string name="InstantView">LEITURA RÁPIDA</string>
<string name="OpenGroup">ABRIR GRUPO</string>
<string name="OpenChannel">ABRIR CANAL</string>
<string name="InstantViewNightMode">O tema noturno será ativado automaticamente à noite</string>
<string name="IsSendingGame">%1$s está jogando...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s está enviando um vídeo...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s está enviando um arquivo...</string>
<string name="RecordingAudio">gravando uma mensagem de voz...</string>
<string name="RecordingRound">gravando uma mensagem de vídeo...</string>
<string name="SendingAudio">enviando áudio...</string>
<string name="SendingPhoto">enviando foto...</string>
<string name="SendingGame">jogando...</string>
<string name="SendingVideoStatus">enviando vídeo...</string>
<string name="SendingFile">enviando arquivo...</string>
<string name="GotAQuestion">Tem alguma dúvida\nsobre o Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Tirar foto</string>
<string name="ChatGallery">Galeria</string>
<string name="ChatLocation">Localização</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Arquivo</string>
<string name="ChatCamera">Câmera</string>
<string name="NoMessages">Ainda não há mensagens aqui...</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensagem encaminhada</string>
<string name="From">De</string>
<string name="NoRecent">Nada recente</string>
<string name="Message">Mensagem</string>
<string name="TypeMessage">Mensagem</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Compartilhar meu contato</string>
<string name="AddToContacts">Adicionar aos contatos</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s convidou você para um chat secreto</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Você convidou %s para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Chats Secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Criptografia de ponta-a-ponta</string>
<string name="EncryptedDescription2">Sem rastros nos servidores</string>
<string name="EncryptedDescription3">Timer de autodestruição</string>
<string name="EncryptedDescription4">Encaminhamento desativado</string>
<string name="YouWereKicked">Você foi removido deste grupo</string>
<string name="YouLeft">Você saiu deste grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Apagar este grupo</string>
<string name="DeleteThisChat">Apagar este chat</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZE PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Salvar em downloads</string>
<string name="SaveToGIFs">Salvar em GIFs</string>
<string name="DeleteGif">Apagar GIF?</string>
<string name="SaveToMusic">Salvar em músicas</string>
<string name="ShareFile">Compartilhar</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Aplicar arquivo de localização</string>
<string name="ApplyThemeFile">Aplicar tema</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Anexo não suportado</string>
<string name="SetTimer">Definir timer de autodestruição</string>
<string name="ServiceNotifications">Notificações de serviço</string>
<string name="GettingLinkInfo">Obtendo informações...</string>
<string name="OpenInBrowser">ABRIR EM...</string>
<string name="OpenInExternalApp">Abrir em...</string>
<string name="CopyUrl">Copiar URL</string>
<string name="SendItems">Enviar %1$s</string>
<string name="SendAsFile">Enviar como arquivo</string>
<string name="SendAsFiles">Enviar como Arquivos</string>
<string name="OpenUrlAlert">Abrir URL em %1$s?</string>
<string name="BotPermissionGameAlert">Permitir ao %1$s passar seu nome do Telegram e id (não o seu número de telefone) para páginas que você abrir com esse bot?</string>
<string name="ReportSpam">REPORTAR SPAM</string>
<string name="ReportSpamAndLeave">REPORTAR SPAM E SAIR</string>
<string name="AddContactChat">ADICIONAR CONTATO</string>
<string name="ReportSpamAlert">Você tem certeza que deseja reportar esse usuário por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">Você tem certeza que deseja reportar esse grupo por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">Você tem certeza que deseja reportar esse canal por spam?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">Desculpe, você só pode enviar mensagens para contatos mútuos no momento.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">Desculpe, você só pode adicionar contatos mútuos à grupos no momento.</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">Você contatou muitos não-contatos hoje, tente novamente amanhã. Você poderá responder hoje se esse usuário te enviar uma mensagem primeiro.</string>
<string name="NobodyLikesSpam4">Você não pode adicionar esse usuário porque você contatou muitos não-contatos hoje. Tente novamente amanhã. Você pode pedir para outro membro adicionar este usuário ao grupo.</string>
<string name="NobodyLikesSpamUrl">https://telegram.org/faq/br#no-consigo-enviar-mensagens-para-no-contatos</string>
<string name="MoreInfo">Mais informações</string>
<string name="ShareSendTo">Enviar para...</string>
<string name="ShareComment">Escrever um comentário...</string>
<string name="TapHereGifs">Toque aqui para acessar os GIFs salvos</string>
<string name="PinMessage">Fixar</string>
<string name="PinNotify">Notificar todos os membros</string>
<string name="UnpinMessage">Desafixar</string>
<string name="PinMessageAlert">Você deseja fixar essa mensagem no grupo?</string>
<string name="UnpinMessageAlert">Você deseja desafixar essa mensagem?</string>
<string name="DeleteBanUser">Banir usuário</string>
<string name="DeleteReportSpam">Reportar spam</string>
<string name="DeleteAllFrom">Apagar tudo de %1$s</string>
<string name="ClearRecentEmoji">Limpar emojis recentes?</string>
<string name="ReportChat">Reportar</string>
<string name="ReportChatSpam">Spam</string>
<string name="ReportChatViolence">Violência</string>
<string name="ReportChatPornography">Pornografia</string>
<string name="ReportChatOther">Outro</string>
<string name="ReportChatDescription">Descrição</string>
<string name="PinnedMessage">Mensagem Fixada</string>
<string name="EditedMessage">editado</string>
<string name="AttachBotsHelp">Desça para ver os bots</string>
<string name="TimeToEdit">%1$s</string>
<string name="TimeToEditExpired">Desculpe, o tempo para editar expirou.</string>
<string name="AddShortcut">Adicionar atalho</string>
<string name="SearchMembers">Buscar membros</string>
<string name="ShortcutAdded">Atalho adicionado à tela de início</string>
<string name="ChatYourSelf">chat consigo mesmo</string>
<string name="ChatYourSelfName">Você</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">Encaminhe mensagens aqui para salvá-las</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">Envie mídias e arquivos aqui para salvá-los</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">Acesse esse chat de qualquer dispositivo</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">Use a busca para encontrar suas coisas</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">Sua nuvem de armazenamento</string>
<string name="JumpToDate">Ir para Data</string>
<string name="DeleteForUser">Apagar para %1$s</string>
<string name="DeleteForAll">Apagar para todos os membros</string>
<string name="TextCopied">Texto copiado para área de transferência</string>
<string name="HoldToAudio">Segure para gravar um áudio. Toque para mudar para vídeo.</string>
<string name="HoldToVideo">Segure para gravar um vídeo. Toque para mudar para áudio.</string>
<string name="DiscardVoiceMessageTitle">Descartar Mensagem de Voz</string>
<string name="DiscardVoiceMessageDescription">Você tem certeza que deseja parar de gravar e descartar sua mensagem de voz?</string>
<string name="DiscardVideoMessageTitle">Descartar Mensagem de Vídeo</string>
<string name="DiscardVideoMessageDescription">Você tem certeza que deseja parar de gravar e descartar sua mensagem de vídeo?</string>
<string name="DiscardVoiceMessageAction">Descartar</string>
<string name="AttachMediaRestricted">Os administradores do grupo restringiram você de enviar mídias aqui até %1$s</string>
<string name="AttachInlineRestricted">Os administradores do grupo restringiram você de usar bots integrados aqui até %1$s</string>
<string name="AttachStickersRestricted">Os administradores do grupo restringiram você de enviar stickers aqui até %1$s</string>
<string name="SendMessageRestricted">Os administradores do grupo restringiram você de escrever aqui até %1$s</string>
<string name="AttachMediaRestrictedForever">Os administradores do grupo restringiram você de enviar mídias aqui</string>
<string name="AttachInlineRestrictedForever">Os administradores do grupo restringiram você de usar bots integrados aqui</string>
<string name="AttachStickersRestrictedForever">Os administradores do grupo restringiram você de enviar stickers aqui</string>
<string name="SendMessageRestrictedForever">Os administradores do grupo restringiram você de escrever aqui</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s estabeleceu o tempo de autodestruição para %2$s </string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Você estabeleceu o tempo de autodestruição para %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desativou o temporizador de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Você desativou o temporizador de autodestruição</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Você tem uma nova mensagem</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te enviou uma mensagem</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te enviou uma foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te enviou um vídeo</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s te enviou uma foto auto-destrutiva</string>
<string name="NotificationMessageSDVideo">%1$s te enviou um video auto-destrutivo</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s compartilhou um contato com você</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s enviou uma localização</string>
<string name="NotificationMessageGame">%1$s te convidou para jogar %2$s</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s lhe enviou um arquivo</string>
<string name="NotificationMessageGif">%1$s te enviou um GIF</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationMessageRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationMessageMusic">%1$s enviou uma música</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s lhe enviou um sticker</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s lhe enviou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s enviou uma mensagem para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s enviou uma foto para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s enviou um vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s compartilhou um contato para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s enviou uma localização para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGame">%1$s convidou o grupo %2$s para jogar %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s enviou um arquivo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGif">%1$s enviou um GIF para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMusic">%1$s enviou uma música ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s enviou um sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s enviou um %3$s sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s convidou você para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s renomeou o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s alterou a foto do grupo para %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s convidou %3$s para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s retornou ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelfMega">%1$s entrou no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s removeu %3$s do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s removeu você do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s saiu do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s entrou para o Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nNós detectamos que alguém acessou a sua conta a partir de um novo aparelho em %2$s\n\nAparelho: %3$s\nLocalização: %4$s\n\nSe não foi você, você pode ir em Configurações - Privacidade e Segurança - Sessões, e terminar aquela sessão.\n\nSe você acha que alguém acessou a sua conta contra a sua vontade, você pode habilitar a verificação em duas etapas nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nAtenciosamente,\nEquipe Telegram</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s atualizou a foto do perfil</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s entrou para o grupo %2$s via link de convite</string>
<string name="Reply">Responder</string>
<string name="ReplyToGroup">Responder para %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Responder para %1$s</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s fixou \"%2$s\" no grupo %3$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoText">%1$s fixou uma mensagem no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhoto">%1$s fixou uma foto no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGame">%1$s fixou um jogo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideo">%1$s fixou um vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$s fixou um arquivo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedSticker">%1$s fixou um sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmoji">%1$s fixou um %3$s sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoice">%1$s fixou uma mensagem de voz no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s fixou uma mensagem de vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedContact">%1$s fixou um contato no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeo">%1$s fixou um mapa no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGif">%1$s fixou um GIF no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusic">%1$s fixou uma música no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedTextChannel">%1$s fixou \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoTextChannel">%1$s fixou uma mensagem</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s fixou uma foto</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideoChannel">%1$s fixou um vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedFileChannel">%1$s fixou um arquivo</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerChannel">%1$s fixou um sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmojiChannel">%1$s fixou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoiceChannel">%1$s fixou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationActionPinnedRoundChannel">%1$s fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel">%1$s fixou um contato</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoChannel">%1$s fixou um mapa</string>
<string name="NotificationActionPinnedGifChannel">%1$s fixou um GIF</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusicChannel">%1$s fixou uma música</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s fixou um jogo</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Selecionar Contato</string>
<string name="NoContacts">Ainda não há contatos</string>
<string name="InviteText">Ei, vamos mudar para o Telegram: https://telegram.org/dl</string>
<string name="TodayAt">às</string>
<string name="YesterdayAt">ontem às</string>
<string name="Online">online</string>
<string name="LastSeen">visto</string>
<string name="LastSeenDate">visto</string>
<string name="LastSeenNow">visto agora mesmo</string>
<string name="InviteFriends">Convidar Amigos</string>
<string name="GlobalSearch">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="Lately">visto recentemente</string>
<string name="WithinAWeek">visto na última semana</string>
<string name="WithinAMonth">visto no último mês</string>
<string name="ALongTimeAgo">visto há muito tempo</string>
<string name="NewMessageTitle">Nova Mensagem</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Adicionar pessoas...</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">Você poderá adicionar mais usuários após finalizar a criação do grupo e convertê-lo em um supergrupo.</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Digite o nome do grupo</string>
<string name="GroupName">Nome do grupo</string>
<string name="MembersCount">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountZero">até %1$s</string>
<string name="JoinToGroup">Você deseja entrar no chat \'%1$s\'?</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">Desculpe, este grupo já está lotado.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Desculpe, esse chat não existe.</string>
<string name="LinkCopied">Link copiado para área de transferência</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Convidar para o Grupo via Link</string>
<string name="InviteLink">Link de Convite</string>
<string name="RevokeAlert">Você tem certeza que deseja desativar o link? Uma vez feito, ninguém conseguirá entrar usando-o.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">Este link de convite está inativo. Um novo link foi gerado.</string>
<string name="RevokeButton">Desativar</string>
<string name="RevokeLink">Desativar Link</string>
<string name="RevokeLinkAlert">Você tem certeza que deseja remover o link <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>?\n\nO grupo \"<![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>\" se tornará privado.</string>
<string name="RevokeLinkAlertChannel">Você tem certeza que deseja remover o link <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>?\n\nO canal \"<![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>\" se tornará privado.</string>
<string name="CopyLink">Copiar Link</string>
<string name="ShareLink">Compartilhar Link</string>
<string name="LinkInfo">Qualquer um com Telegram instalado poderá entrar no seu grupo abrindo este link.</string>
<!--set admins view-->
<string name="SetAdminsTitle">Administradores de Conversas</string>
<string name="SetAdminsAll">Todos São Administradores</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">Todos os membros podem adicionar novos membros, editar o nome e a foto do grupo.</string>
<string name="SetAdminsNotAllInfo">Somente administradores podem adicionar e remover membros, editar nome foto do grupo.</string>
<!--group info view-->
<string name="SharedMedia">Mídia Compartilhada</string>
<string name="SETTINGS">Configurações</string>
<string name="AddMember">Adicionar membro</string>
<string name="SetAdmins">Definir administradores</string>
<string name="BanFromTheGroup">BANIR DO GRUPO</string>
<string name="DeleteAndExit">Apagar e sair do grupo</string>
<string name="Notifications">Notificações</string>
<string name="KickFromSupergroup">Restringir usuário</string>
<string name="KickFromGroup">Remover do grupo</string>
<string name="UpgradeGroup">Converter a Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroup">Converter a Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupMenu">Converter a supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupAlertWarning">Atenção</string>
<string name="ConvertGroupAlert">Essa ação é irreversível. Não é possível voltar de um supergrupo para um grupo normal.</string>
<string name="ConvertGroupInfo"><![CDATA[<b>]]>Limite de membros atingido.<![CDATA[</b>]]>\n\nPara ir além do limite e ter funções adcionais, converta para um supergrupo:\n\n• Supergrupos podem ter até %1$s\n• Novos membros veêm todo o histórico de conversas\n• Mensagens apagadas desaparecem para todos\n• Administradores podem fixar mensagens importantes\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo2"><![CDATA[<b>]]>Em supergrupos:<![CDATA[</b>]]>\n\n• Novos membros podem visualizar todo o histórico de mensagens\n• Mensagens apagadas desaparecerão para todos\n• Administradores podem fixar mensagens importantes\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo3"><![CDATA[<b>]]>Nota:<![CDATA[</b>]]> essa ação não pode ser desfeita.</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartilhar</string>
<string name="AddContact">Adicionar</string>
<string name="AddContactTitle">Adicionar contato</string>
<string name="ContactNotRegistered">%1$s ainda não está no Telegram, deseja lhe enviar um convite para entrar?</string>
<string name="Invite">Convidar</string>
<string name="BlockContact">Bloquear</string>
<string name="EditContact">Editar</string>
<string name="DeleteContact">Apagar</string>
<string name="PhoneHome">Início</string>
<string name="PhoneMobile">Celular</string>
<string name="PhoneWork">Trabalho</string>
<string name="PhoneOther">Outro</string>
<string name="PhoneMain">Principal</string>
<string name="UserBio">Bio</string>
<string name="UserBioEmpty">Nenhuma</string>
<string name="UserBioInfo">Você pode adicionar algumas linhas sobre você. Qualquer um que abra seu perfil verá esse texto.</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar Chat Secreto</string>
<string name="GroupsInCommon">Grupos em Comum</string>
<string name="GroupsInCommonTitle">Grupos em Comum</string>
<string name="NoGroupsInCommon">Nenhum grupo em comum</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocorreu um erro.</string>
<string name="EncryptionKey">Chave criptográfica</string>
<string name="MessageLifetime">Tempo de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimePhoto">Se você definir um temporizador, a foto irá se auto-destruir após ser vista.</string>
<string name="MessageLifetimeVideo">Se você definir um temporizador, o vídeo irá se auto-destruir após ser visto.</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Desativado</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Essa imagem e texto foram derivadas da chave criptográfica para esse chat secreto com <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.\n\nSe você vê o mesmo no dispositivo de <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>, a criptografia ponta a ponta está garantida.</string>
<string name="EncryptionKeyLink">https://telegram.org/faq/br#chats-secretos</string>
<string name="TapToEmojify">Toque para emojizar</string>
<string name="NumberUnknown">Desconhecido</string>
<string name="Info">Info</string>
<string name="Phone">Telefone</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Nome de Usuário</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Seu nome de usuário</string>
<string name="UsernameInUse">Desculpe, este usuário já existe.</string>
<string name="UsernameInvalid">Desculpe, este usuário é inválido.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">O nome de usuário deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">O nome de usuário não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">Desculpe, o nome de usuário não pode começar com um número.</string>
<string name="UsernameHelp">Você pode escolher um nome de usuário no <![CDATA[<b>]]>Telegram<![CDATA[</b>]]>. Assim, outras pessoas poderão te encontrar pelo nome de usuário e entrar em contato sem precisar saber seu telefone.\n\nVocê pode usar <![CDATA[<b>]]>az<![CDATA[</b>]]>, <![CDATA[<b>]]>09<![CDATA[</b>]]> e underline. O tamanho mínimo é <![CDATA[<b>]]>5<![CDATA[</b>]]> caracteres.</string>
<string name="UsernameHelpLink">Esse link abre um chat com você mesmo no Telegram:\n%1$s</string>
<string name="UsernameChecking">Verificando nome de usuário...</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="UsernameEmpty">Nenhum</string>
<string name="ErrorOccurred">Ocorreu um erro.</string>
<!--stickers view-->
<string name="StickersName">Stickers</string>
<string name="AddStickers">Adicionar Stickers</string>
<string name="AddMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddToStickers">Adicionar aos Stickers</string>
<string name="AddToMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddStickersNotFound">Stickers não encontrados</string>
<string name="StickersRemoved">Stickers removidos</string>
<string name="MasksRemoved">Máscaras removidas</string>
<string name="AddStickersInstalled">Novos stickers adicionados</string>
<string name="AddMasksInstalled">Novas máscaras adicionadas</string>
<string name="StickersHide">Arquivar</string>
<string name="StickersShare">Compartilhar</string>
<string name="StickersCopy">Copiar link</string>
<string name="StickersRemove">Remover</string>
<string name="NoStickers">Nenhum sticker</string>
<string name="NoMasks">Nenhuma máscara</string>
<string name="Masks">Máscaras</string>
<string name="MasksInfo">Você pode adicionar máscaras em fotos que você envia. Para isso, abra o editor de fotos antes de enviar uma foto.</string>
<string name="FeaturedStickers">Stickers Populares</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">Esses são os stickers do momento no Telegram. Você pode adicionar stickers customizados através do bot @stickers.</string>
<string name="ArchivedStickers">Stickers Arquivados</string>
<string name="ArchivedMasks">Máscaras Arquivadas</string>
<string name="ArchivedStickersEmpty">Nenhum sticker arquivado</string>
<string name="ArchivedMasksEmpty">Nenhuma máscara arquivada</string>
<string name="ArchivedStickersInfo">Você pode ter até 200 pacotes de sticker instalados. Stickers não usados são arquivados quando você adicionar mais.</string>
<string name="ArchivedMasksInfo">Você pode ter até 200 pacotes de máscaras instalados. Máscaras não usadas são arquivadas quando você adicionar mais.</string>
<string name="SendSticker">ENVIAR STICKER</string>
<string name="ArchivedStickersAlertTitle">Stickers arquivados</string>
<string name="ArchivedStickersAlertInfo">Alguns de seus pacotes de sticker antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Sticker.</string>
<string name="ArchivedMasksAlertTitle">Máscaras arquivadas</string>
<string name="ArchivedMasksAlertInfo">Alguns de seus pacotes de máscaras antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Máscaras.</string>
<!--theme view-->
<string name="Theme">Tema</string>
<string name="ThemeDark">Escuro</string>
<string name="ThemeBlue">Azul</string>
<string name="DeleteThemeAlert">Você tem certeza que deseja apagar esse tema?</string>
<string name="IncorrectTheme">Arquivo de tema incorreto</string>
<string name="EnterThemeName">Insira o nome do tema</string>
<string name="CloseEditor">FECHAR EDITOR</string>
<string name="SaveTheme">SALVAR TEMA</string>
<string name="NewTheme">Novo Tema</string>
<string name="ApplyTheme">APLICAR</string>
<string name="ThemePreview">Preview do Tema</string>
<string name="SelectColor">Selecionar cor</string>
<string name="CreateNewTheme">Criar Novo Tema</string>
<string name="CreateNewThemeHelp">Toque no ícone da paleta para visualizar a lista de elementos de cada tela - e editá-los.</string>
<string name="CreateNewThemeInfo">Você pode criar seu próprio tema alterando as cores do app. Você pode voltar ao tema padrão do Telegram aqui.</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Restaurar todas as configurações de notificação</string>
<string name="TextSize">Tamanho do Texto</string>
<string name="AskAQuestion">Fazer uma Pergunta</string>
<string name="EnableAnimations">Permitir Animações</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Toque e segure no usuário para desbloquear</string>
<string name="NoBlocked">Nenhum usuário bloqueado</string>
<string name="MessageNotifications">Notificações de mensagens</string>
<string name="Alert">Alerta</string>
<string name="MessagePreview">Prévia da Mensagem</string>
<string name="GroupNotifications">Notificações de grupo</string>
<string name="Sound">Som</string>
<string name="InAppNotifications">Notificações no aplicativo</string>
<string name="InAppSounds">Sons no Aplicativo</string>
<string name="InAppVibrate">Vibração no Aplicativo</string>
<string name="Vibrate">Vibração</string>
<string name="InAppPreview">Visualização no Aplicativo</string>
<string name="Reset">Limpar</string>
<string name="ResetAllNotifications">Restaurar Configurações</string>
<string name="UndoAllCustom">Desfazer todas as configurações de notificação para todos os seus contatos e grupos</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificações e Sons</string>
<string name="CustomNotifications">Notificações Personalizadas</string>
<string name="ProfilePopupNotification">Notificações popup</string>
<string name="ProfilePopupNotificationInfo">Novas mensagens desse contato aparecerão em sua tela quando você não estiver no Telegram.</string>
<string name="NotificationsLed">LED</string>
<string name="NotificationsLedColor">Cor</string>
<string name="ColorBlue">Azul</string>
<string name="ColorRed">Vermelho</string>
<string name="ColorYellow">Amarelo</string>
<string name="ColorGreen">Verde</string>
<string name="ColorCyan">Ciano</string>
<string name="ColorWhite">Branco</string>
<string name="ColorSepia">Sépia</string>
<string name="ColorDark">Escuro</string>
<string name="ColorPink">Rosa</string>
<string name="FontSize">Tamanho da Fonte</string>
<string name="ColorViolet">Violeta</string>
<string name="ColorOrange">Laranja</string>
<string name="NotificationsLedInfo">O LED é uma pequena luz piscante em alguns dispositivos, utilizada para indicar novas mensagens.</string>
<string name="PriorityInfo">Nas prioridades mais altas as notificações irão funcionar mesmo que o seu celular esteja no modo Não Perturbe.</string>
<string name="General">Geral</string>
<string name="NotificationsOn">Ligado</string>
<string name="NotificationsOff">Desligado</string>
<string name="NotificationsTurnOn">Ativar</string>
<string name="NotificationsTurnOff">Desativar</string>
<string name="BlockedUsers">Usuários Bloqueados</string>
<string name="LogOut">Sair</string>
<string name="NoSound">Sem som</string>
<string name="Default">Padrão</string>
<string name="Support">Suporte</string>
<string name="OnlyIfSilent">Somente no silencioso </string>
<string name="ChatBackground">Papel de Parede</string>
<string name="MessagesSettings">Mensagens</string>
<string name="SendByEnter">Enviar usando \'Enter\'</string>
<string name="TerminateAllSessions">Terminar todas as outras sessões</string>
<string name="Events">Eventos</string>
<string name="ContactJoined">Contato entrou para o Telegram</string>
<string name="PinnedMessages">Mensagens Fixadas</string>
<string name="Language">Idioma</string>
<string name="LanguageCustom">Personalizado</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Note que o suporte do Telegram é feito por voluntários. Tentaremos responder o mais rápido possível, mas poderemos demorar um pouco. Por favor verifique a página de <![CDATA[<a href="https://telegram.org/faq#general">Perguntas Frequentes</a>]]>: há dicas e respostas para a maioria dos <![CDATA[<a href="https://telegram.org/faq#troubleshooting">problemas</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Pergunte a um voluntário</string>
<string name="TelegramFaq">Perguntas Frequentes</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq/br</string>
<string name="PrivacyPolicy">Política de Privacidade</string>
<string name="PrivacyPolicyUrl">https://telegram.org/privacy</string>
<string name="DeleteLocalization">Apagar localização?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Arquivo de localização incorreto</string>
<string name="Enabled">Ativado</string>
<string name="Disabled">Desativado</string>
<string name="NotificationsService">Manter Serviço Ativo</string>
<string name="NotificationsServiceInfo">Reiniciar o app quando desligado pelo usuário ou pelo sistema. Isso irá garantir que o app mostre as notificações.</string>
<string name="NotificationsServiceConnection">Conexão em Segundo Plano</string>
<string name="NotificationsServiceConnectionInfo">Manter uma conexão de baixo impacto para o Telegram receber notificações. Habilite para notificações mais confiáveis.</string>
<string name="SortBy">Ordenar Por</string>
<string name="ImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="SortFirstName">Primeiro nome</string>
<string name="SortLastName">Sobrenome</string>
<string name="LedColor">Cor do LED</string>
<string name="PopupNotification">Notificações Pop-up</string>
<string name="NoPopup">Sem pop-up</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Somente com a tela ligada</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Somente com a tela desligada</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Sempre mostrar pop-up</string>
<string name="BadgeNumber">Contador no Ícone</string>
<string name="Short">Curta</string>
<string name="Long">Longa</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Download automático de mídia</string>
<string name="WhenUsingMobileData">Ao usar dados móveis</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Quando conectado ao Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">Quando em roaming</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Sem mídia</string>
<string name="AutoplayGifs">Auto reproduzir GIFs</string>
<string name="RaiseToSpeak">Levantar para Falar</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Salvar na galeria</string>
<string name="EditName">Editar nome</string>
<string name="NotificationsCustomize">Personalizar</string>
<string name="NotificationsCustom">Personalizado</string>
<string name="NotificationsEnableCustom">Ativar Notificações Personalizadas</string>
<string name="NotificationsPriority">Prioridade</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">Assim como em Configurações</string>
<string name="NotificationsPriorityDefault">Padrão</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Baixa</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Alta</string>
<string name="NotificationsPriorityMax">Máxima</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Nunca</string>
<string name="RepeatNotifications">Repetir Notificações</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Você pode alterar seu número do Telegram aqui. Sua conta e todos os seus dados — mensagens, mídia, contatos, etc. serão movidos para o novo número.\n\n<![CDATA[<b>Importante:</b>]]> todos os contatos do Telegram terão seu <![CDATA[<b>novo número</b>]]> adicionado às suas lista de contatos, desde que eles tenham seu número antigo e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">Todos os seus contatos do Telegram terão seu novo número adicionado às suas listas de contatos, desde que eles tenham seu antigo número e você não os tenha bloqueado no Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberChange">ALTERAR NÚMERO</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Novo número</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Vamos enviar uma SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta do Telegram. Por favor, exclua esta conta antes de migrar para o novo número.</string>
<string name="NotificationsOther">Outro</string>
<string name="NotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="VibrationDisabled">Desativado</string>
<string name="PopupEnabled">Ativado</string>
<string name="PopupDisabled">Desativado</string>
<string name="LedDisabled">Desativado</string>
<string name="RepeatDisabled">Desativado</string>
<string name="InChatSound">Sons no Chat</string>
<string name="SoundDefault">Padrão</string>
<string name="VibrationDefault">Padrão</string>
<string name="SmartNotifications">Notificações Inteligentes</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%1$d / %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="SmartNotificationsAlert">Frequência do Alerta de Som</string>
<string name="SmartNotificationsDetail">%1$s em %2$s</string>
<string name="SecretWebPage">Pré-visualização de Link</string>
<string name="SecretChat">Chats secretos</string>
<string name="ChromeCustomTabs">Navegador Interno</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">Abrir links externos com o aplicativo</string>
<string name="DirectShare">Compartilhamento Direto</string>
<string name="DirectShareInfo">Mostrar chats recentes no menu compartilhar</string>
<string name="Emoji">Emoji</string>
<string name="EmojiBigSize">Desenhe um único emoji grande</string>
<string name="EmojiUseDefault">Usar emoji padrão do sistema</string>
<string name="TelegramVersion">Telegram para Android %1$s</string>
<string name="DebugMenu">Debug Menu</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="DebugMenuReloadContacts">Recarregar Contatos</string>
<string name="ChangeLanguageLater">Você pode alterar seu idioma nas Configurações.</string>
<string name="ChooseYourLanguage">Escolha o seu idioma</string>
<string name="ChooseYourLanguageOther">Outro</string>
<string name="ProxySettings">Configurações de Proxy</string>
<string name="Proxy">Proxy</string>
<string name="UseProxySettings">Usar configurações de proxy</string>
<string name="UseProxyAddress">Server</string>
<string name="UseProxyPassword">Senha</string>
<string name="UseProxyPort">Porta</string>
<string name="UseProxyUsername">Nome de Usuário</string>
<string name="UseProxyInfo">Configuração de proxy SOCKS5</string>
<string name="UseProxyForCalls">Usar proxy para chamadas</string>
<string name="UseProxyForCallsInfo">Servidores proxy podem diminuir a qualidade de suas chamadas.</string>
<!--cache view-->
<string name="LocalDatabase">Banco de Dados Local</string>
<string name="LocalDatabaseClear">Limpar todos os textos em cache?</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">Limpar o banco de dados local apagará todos os textos das mensagens em cache e compactará o banco de dados para economizar espaço. O Telegram precisa de alguns dados para trabalhar, então o tamanho do banco não vai chegar a zero.\n\nEssa operação pode demorar alguns minutos para ser concluída.</string>
<string name="ClearMediaCache">Limpar Cache</string>
<string name="CacheClear">Limpar</string>
<string name="CalculatingSize">Calculando...</string>
<string name="LocalDocumentCache">Documentos</string>
<string name="LocalPhotoCache">Fotos</string>
<string name="LocalAudioCache">Mensagens de vídeo/voz</string>
<string name="LocalVideoCache">Vídeos</string>
<string name="LocalMusicCache">Música</string>
<string name="LocalGifCache">GIFs</string>
<string name="LocalCache">Outros arquivos</string>
<string name="CacheEmpty">Vazio</string>
<string name="KeepMedia">Manter Mídias</string>
<string name="KeepMediaInfo">Fotos, vídeos e outros arquivos da nuvem que você <![CDATA[<b>não acessou</b>]]> durante esse período serão removidos deste dispositivo para economizar espaço em disco.\n\nTodas as mídias permanecerão na nuvem do Telegram e poderão ser baixadas novamente conforme necessário.</string>
<string name="KeepMediaForever">Permanentemente</string>
<string name="AudioAutodownload">Mensagens de voz</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">Mensagens de vídeo</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Sessões Ativas</string>
<string name="CurrentSession">Sessão atual</string>
<string name="NoOtherSessions">Nenhuma outra sessão ativa</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Você pode entrar no Telegram a partir de outro celular, tablet ou computador usando o mesmo número de telefone. Todos os seus dados serão sincronizados instantaneamente.</string>
<string name="OtherSessions">Sessões Ativas</string>
<string name="SessionsInfo">Controle suas sessões em outros aparelhos.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Toque em uma sessão para terminá-la.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">Encerrar essa sessão?</string>
<string name="UnofficialApp">aplicativo não oficial</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Senha de Bloqueio</string>
<string name="ChangePasscode">Alterar Senha</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">Quando você define uma senha adicional, um ícone de cadeado aparece na página de chats. Clique para bloquear e desbloquear o app.\n\nNota: se você esquecer a sua senha, terá de excluir e reinstalar o app. Todos os chats secretos serão perdidos.</string>
<string name="ChangePasscodeAlert">Você verá o ícone do cadeado na página de chats. Clique para bloquear seu app do Telegram com a sua nova senha.</string>
<string name="PasscodePIN">PIN</string>
<string name="PasscodePassword">Senha</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Insira sua senha atual</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Insira uma senha</string>
<string name="EnterNewPasscode">Insira sua nova senha</string>
<string name="EnterYourPasscode">Insira sua senha</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Re-insira sua nova senha</string>
<string name="InvalidPasscode">Senha inválida</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AutoLock">Auto-bloquear</string>
<string name="AutoLockInfo">Requisitar senha se estiver ausente por muito tempo.</string>
<string name="AutoLockInTime">em %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Desativado</string>
<string name="UnlockFingerprint">Desbloquear com Impressão Digital</string>
<string name="FingerprintInfo">Confirme a impressão digital para continuar</string>
<string name="FingerprintHelp">Toque o sensor</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">Impressão digital não reconhecida.</string>
<string name="ScreenCapture">Permitir Captura de Tela</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">Se ativado, você pode tirar capturas de tela do app, mas o sistema irá mostrar suas conversas ao alternar entre janelas mesmo que a senha no app esteja habilitada.\n\nTalvez você precise reiniciar o app para que isso tenha efeito.</string>
<!--media view-->
<string name="DocumentsTitle">Arquivos Compartilhados</string>
<string name="SharedMediaTitle">Mídia Compartilhada</string>
<string name="LinksTitle">Links Compartilhados</string>
<string name="AudioTitle">Música Compartilhada</string>
<string name="NoMedia">Compartilhar fotos e vídeos no chat e acessá-los em qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedAudio">Compartilhe músicas nesse chat e os acesse de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedFiles">Compartilhar arquivos e documentos no chat e acessá-los de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedLinks">Compartilhe links nesse chat e os acesse de qualquer um de seus dispositivos</string>
<string name="NoMediaSecret">Fotos e vídeos desse chat serão mostrados aqui.</string>
<string name="NoSharedAudioSecret">Músicas desse chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedFilesSecret">Arquivos e documentos desse chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedLinksSecret">Links compartilhados desse chat serão mostrados aqui.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway">m de distância</string>
<string name="KMetersAway">km de distância</string>
<string name="SendLocation">Enviar sua localização atual</string>
<string name="SendSelectedLocation">Enviar localização selecionada</string>
<string name="ShareLocation">Localização</string>
<string name="AccurateTo">Precisão de %1$s</string>
<string name="NearbyPlaces">OU ESCOLHA UM LUGAR</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Mostrar todas as mídias</string>
<string name="SaveToGallery">Salvar na galeria</string>
<string name="Of">%1$d de %2$d</string>
<string name="Gallery">Galeria</string>
<string name="AllPhotos">Todas as fotos</string>
<string name="AllMedia">Todas as mídias</string>
<string name="NoPhotos">Ainda não há fotos</string>
<string name="NoVideo">Nenhum vídeo ainda</string>
<string name="PleaseDownload">Baixar o vídeo primeiro</string>
<string name="NoRecentPhotos">Nenhuma foto recente</string>
<string name="NoRecentGIFs">Nenhum GIF recente</string>
<string name="SearchImages">BUSCAR IMAGENS</string>
<string name="SearchImagesInfo">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="SearchGifs">BUSCAR GIFS</string>
<string name="SearchImagesTitle">Procurar na web</string>
<string name="SearchGifsTitle">Procurar GIFs</string>
<string name="CropImage">Recortar imagem</string>
<string name="EditImage">Editar imagem</string>
<string name="Enhance">Realçar</string>
<string name="Highlights">Luzes</string>
<string name="Contrast">Contraste</string>
<string name="Exposure">Exposição</string>
<string name="Warmth">Calor</string>
<string name="Saturation">Saturação</string>
<string name="Vignette">Vignette</string>
<string name="Shadows">Sombras</string>
<string name="Grain">Granulado</string>
<string name="Sharpen">Nitidez</string>
<string name="Fade">Fade</string>
<string name="Tint">Matiz</string>
<string name="TintShadows">SOMBRAS</string>
<string name="TintHighlights">LUZES</string>
<string name="Curves">Curvas</string>
<string name="CurvesAll">TUDO</string>
<string name="CurvesRed">VERMELHO</string>
<string name="CurvesGreen">VERDE</string>
<string name="CurvesBlue">AZUL</string>
<string name="Blur">Desfoque</string>
<string name="BlurOff">Desativado</string>
<string name="BlurLinear">Linear</string>
<string name="BlurRadial">Radial</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">Você tem certeza que deseja apagar esta foto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">Você tem certeza que deseja apagar este vídeo?</string>
<string name="DiscardChanges">Descartar mudanças?</string>
<string name="ClearSearch">Limpar histórico de busca?</string>
<string name="ClearButton">Limpar</string>
<string name="PickerPhotos">Fotos</string>
<string name="PickerVideo">Vídeo</string>
<string name="AddCaption">Adicionar legenda...</string>
<string name="PhotoCaption">Legenda da Foto</string>
<string name="VideoCaption">Legenda do Vídeo</string>
<string name="GifCaption">Legenda do GIF</string>
<string name="Caption">Legenda</string>
<string name="PaintDraw">Desenhar</string>
<string name="PaintStickers">Stickers</string>
<string name="PaintText">Texto</string>
<string name="PaintDelete">Apagar</string>
<string name="PaintEdit">Editar</string>
<string name="PaintDuplicate">Duplicar</string>
<string name="PaintOutlined">Delineado</string>
<string name="PaintRegular">Regular</string>
<string name="CropReset">Reiniciar</string>
<string name="CropOriginal">Original</string>
<string name="CropSquare">Quadrado</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Verificação em Duas Etapas</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Configurar senha adicional</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">Você pode configurar uma senha que será requisitada quando você entrar em um novo aparelho, além do código que você receberá por SMS. </string>
<string name="YourPassword">Sua senha</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Por favor, digite a sua senha</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Insira uma senha</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Por favor, digite a sua nova senha</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Por favor, digite sua senha novamente</string>
<string name="RecoveryEmail">E-mail de recuperação</string>
<string name="YourEmail">Seu e-mail</string>
<string name="YourEmailInfo">Por favor, adicione um e-mail válido. Essa é a única forma de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="YourEmailSkip">Pular</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Atenção</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">É sério!\n\nSe você esquecer a sua senha, você perderá o acesso a sua conta do Telegram. Não há nenhuma forma de recuperá-la.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">Quase lá!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Por favor, verifique o seu e-mail (não esqueça da pasta spam) para completar a configuração da verificação em duas etapas.</string>
<string name="YourPasswordSuccess">Pronto!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">A sua senha para a verificação em duas etapas foi ativada.</string>
<string name="ChangePassword">Alterar senha</string>
<string name="TurnPasswordOff">Desabilitar senha</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Configurar e-mail de recuperação</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Alterar e-mail de recuperação.</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">Você tem certeza que quer desabilitar a sua senha?</string>
<string name="PasswordHint">Dica da senha</string>
<string name="PasswordHintText">Por favor, crie uma dica para a sua senha</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AbortPassword">Cancelar a configuração da verificação em duas etapas</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">Por favor, siga os seguintes passos para completar a configuração da autenticação em duas etapas:\n\n1. Verifique seu e-mail ( não esqueça da pasta spam)\n%1$s\n\n2. Clique no link de validação.</string>
<string name="PasswordAsHintError">A dica deve ser diferente da sua senha</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">E-mail inválido</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Desculpe</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Como você não indicou um e-mail de recuperação quando configurou a sua senha, as únicas opções restantes são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="RestoreEmailSent">O código de recuperação foi enviado para o e-mail fornecido: \n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Por favor, verifique o seu e-mail e digite aqui o código de 6 dígitos recebido.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">Está tendo problemas para acessar seu e-mail %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Se você não puder acessar o seu e-mail, as suas únicas opções são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="ResetMyAccount">APAGAR MINHA CONTA</string>
<string name="ResetMyAccountText">Se você prosseguir e apagar a sua conta, você perderá todos os seus chats e mensagens, assim como todas as suas mídias e arquivos compartilhados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Aviso</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Essa ação não pode ser desfeita.\n\nSe você apagar a sua conta, todas as suas mensagens e chats serão apagados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Apagar</string>
<string name="LoginPassword">Senha</string>
<string name="LoginPasswordText">Você habilitou a verificação em duas etapas, a sua conta está protegida com uma senha adicional.</string>
<string name="ForgotPassword">Esqueceu a senha?</string>
<string name="PasswordRecovery">Recuperação de senha</string>
<string name="PasswordCode">Código</string>
<string name="PasswordReset">Senha desativada</string>
<string name="EnabledPasswordText">Você habilitou a verificação em duas etapas. Toda vez que você entrar na sua conta em um novo aparelho, será preciso digitar a senha que você configurar aqui.</string>
<string name="PendingEmailText">O seu e-mail de recuperação %1$s ainda não está ativo e aguarda confirmação.</string>
<!--data settings-->
<string name="DataSettings">Dados e Armazenamento</string>
<string name="DataUsage">Uso do disco e da rede</string>
<string name="StorageUsage">Uso do Armazenamento</string>
<string name="MobileUsage">Uso de Dados Móveis</string>
<string name="RoamingUsage">Uso de Dados em Roaming</string>
<string name="WiFiUsage">Uso de Dados no Wi-Fi</string>
<string name="MessagesDataUsage">Mensagens e outros dados</string>
<string name="CountSent">Enviados</string>
<string name="CountReceived">Recebidos</string>
<string name="BytesSent">Bytes enviados</string>
<string name="BytesReceived">Bytes recebidos</string>
<string name="FilesDataUsage">Arquivos</string>
<string name="CallsDataUsage">Chamadas</string>
<string name="OutgoingCalls">Chamadas Efetuadas</string>
<string name="IncomingCalls">Chamadas Recebidas</string>
<string name="CallsTotalTime">Tempo total</string>
<string name="TotalDataUsage">Total</string>
<string name="ResetStatistics">Reiniciar Estatísticas</string>
<string name="NetworkUsageSince">Uso da rede desde %1$s</string>
<string name="ResetStatisticsAlert">Você deseja reiniciar suas estatísticas de uso?</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Privacidade e Segurança</string>
<string name="PrivacyTitle">Privacidade</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Último Acesso</string>
<string name="PrivacyPayments">Pagamentos</string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">Limpar dados de pagamento &amp; envio</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearInfo">Você pode remover suas informações de envio e instruir aos provedores de pagamentos para remover seus cartões de crédito salvos. Note que o Telegram nunca armazena seus dados de cartão de crédito.</string>
<string name="PrivacyClearShipping">Dados de envio</string>
<string name="PrivacyClearPayment">Dados de pagamento</string>
<string name="LastSeenEverybody">Todos</string>
<string name="LastSeenContacts">Meus Contatos</string>
<string name="LastSeenNobody">Nenhum</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Meus Contatos (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Meus Contatos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Meus Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Nenhum (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Segurança</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Auto-destruição da conta</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor">Se você estiver inativo por</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Se você não ficar online ao menos uma vez nesse período, sua conta será apagada junto com seus grupos, mensagens e contatos.</string>
<string name="DeleteAccountNowConfirmation">Excluir sua conta?</string>
<string name="LastSeenHelp">Alterar quem pode ver o seu Último Acesso.</string>
<string name="LastSeenTitle">Quem pode ver o seu Último Acesso?</string>
<string name="AddExceptions">Adicionar exceções</string>
<string name="CustomHelp">Importante: você não poderá ver quando foi o Último Acesso das pessoas com quem você não compartilha o seu Último Acesso. Você visualizará o Último acesso aproximado (recentemente, dentro de uma semana, dentro de um mês).</string>
<string name="AlwaysShareWith">Sempre Mostrar Para</string>
<string name="NeverShareWith">Nunca Mostrar Para</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Estas configurações irão substituir os valores anteriores.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Sempre Mostrar</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Sempre compartilhar para os usuários...</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Nunca Mostrar</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">Nunca mostrar para os usuários...</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Adicionar Usuários</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Desculpe, muitas solicitações. Impossível alterar os ajustes de privacidade agora, por favor aguarde.</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Sair de todos os dispositivos, exceto este.</string>
<string name="RemoveFromListText">Toque e segure no usuário para remover.</string>
<string name="GroupsAndChannels">Grupos</string>
<string name="WhoCanAddMe">Quem pode me adicionar em grupos?</string>
<string name="WhoCanAddMeInfo">Você pode restringir quem pode te adicionar em grupos ou canais com precisão.</string>
<string name="AlwaysAllow">Sempre Permitir</string>
<string name="NeverAllow">Nunca Permitir</string>
<string name="AlwaysAllowPlaceholder">Sempre permitir...</string>
<string name="NeverAllowPlaceholder">Nunca permitir...</string>
<string name="CustomShareInfo">Esses usuários poderão ou não te adicionar em grupos e canais, dependendo de suas configurações.</string>
<string name="GroupsAndChannelsHelp">Alterar quem pode te adicionar em grupos ou canais.</string>
<string name="InviteToGroupError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a grupos devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="InviteToChannelError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a canais devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="CreateGroupError">Você não pode criar um grupo com esses usuários devido as configurações de privacidade deles.</string>
<string name="PrivacyCallsP2PTitle">Ponta a Ponta</string>
<string name="PrivacyCallsP2PHelp">Desativar o ponta a ponta irá transmitir as chamadas através dos servidores do Telegram, para evitar revelar o seu endereço de IP, mas pode diminuir a qualidade do áudio.</string>
<!--edit video view-->
<string name="EditVideo">Editar Vídeo</string>
<string name="SendingVideo">Enviando vídeo...</string>
<string name="SendingGif">Enviando GIF...</string>
<!--bot-->
<string name="Bot">bot</string>
<string name="BotShare">Compartilhar</string>
<string name="BotInvite">Adicionar Ao Grupo</string>
<string name="BotSettings">Configurações</string>
<string name="BotHelp">Ajuda</string>
<string name="BotStatusRead">tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotStatusCantRead">não tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotInfoTitle">O que esse bot pode fazer?</string>
<string name="BotStart">COMEÇAR</string>
<string name="BotUnblock">REINICIAR</string>
<string name="BotStop">Parar bot</string>
<string name="BotRestart">Reiniciar bot</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Próximo</string>
<string name="Back">Voltar</string>
<string name="Done">Concluído</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Save">Salvar</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Close">Fechar</string>
<string name="Add">Adicionar</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Ligar</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Apagar</string>
<string name="DeleteAndStop">Apagar e parar</string>
<string name="Forward">Encaminhar</string>
<string name="Retry">Tentar novamente</string>
<string name="FromCamera">Câmera</string>
<string name="FromGalley">Galeria</string>
<string name="DeletePhoto">Apagar foto</string>
<string name="Set">Aplicar</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Crop">CORTAR</string>
<string name="Yes">Sim</string>
<string name="No">Não</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Você entrou para o grupo via link de convite</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 entrou para o grupo via link de convite</string>
<string name="ActionKickUser">un1 removeu un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 deixou o grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 adicionou un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 removeu foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 criou o grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Você removeu un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Você deixou o grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Você adicionou un2</string>
<string name="ActionYouScored">Você marcou %1$s</string>
<string name="ActionUserScored">un1 marcou %1$s</string>
<string name="ActionYouScoredInGame">Você marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionUserScoredInGame">un1 marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Você removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Você alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Você alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Você criou o grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 removeu você</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 adicionou você</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 retornou ao grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfMega">un1 entrou no grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Você retornou ao grupo</string>
<string name="UnsupportedMedia">Esta mensagem não é suportada na sua versão do Telegram. Para visualizá-la atualize seu aplicativo em https://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachPhotoExpired">A foto expirou</string>
<string name="AttachVideoExpired">O vídeo expirou</string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="AttachLocation">Localização</string>
<string name="AttachContact">Contato</string>
<string name="AttachDocument">Arquivo</string>
<string name="AttachSticker">Sticker</string>
<string name="AttachAudio">Mensagem de voz</string>
<string name="AttachRound">Mensagem de vídeo</string>
<string name="AttachGame">Jogar</string>
<string name="FromYou">Você</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">Você realizou uma captura da tela!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1 realizou uma captura da tela!</string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de telefone inválido</string>
<string name="BannedPhoneNumber">Número de telefone banido</string>
<string name="CodeExpired">O código expirou. Por favor, identifique-se novamente.</string>
<string name="FloodWait">Muitas tentativas. Por favor, tente novamente mais tarde.</string>
<string name="FloodWaitTime">Muitas tentativas, por favor tente novamente em %1$s</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido</string>
<string name="PhoneNumberFlood">Desculpe, você apagou e recriou sua conta muitas vezes recentemente. Aguarde alguns dias antes de tentar novamente.</string>
<string name="InvalidFirstName">Nome inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Sobrenome inválido</string>
<string name="Loading">Carregando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">Você não possui um reprodutor de vídeo, instale um para continuar</string>
<string name="NoMailInstalled">Por favor, envie um email para sms@stel.com e conte-nos sobre seu problema.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">Você não possui um aplicativo que suporte o tipo de arquivo \'%1$s\', por favor instale um para continuar</string>
<string name="InviteUser">Este usuário ainda não possui Telegram, deseja enviar um convite?</string>
<string name="AreYouSure">Você tem certeza?</string>
<string name="AddToTheGroupTitle">Adcione %1$s ao chat %2$s?</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">Número de mensagens antigas para encaminhar:</string>
<string name="AddToTheGroup">Adicionar %1$s no grupo?</string>
<string name="UserAlreadyInGroup">Este usuário já está neste grupo</string>
<string name="ForwardMessagesTo">Encaminhar mensagem para %1$s?</string>
<string name="SendMessagesTo">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="SendGameTo">Compartilhar jogo com %1$s?</string>
<string name="SendContactTo">Enviar contato para %1$s?</string>
<string name="AreYouSureLogout">Você tem certeza que desejar sair?\n\nSaiba que você pode usar o Telegram em vários dispositivos de uma vez.\n\nLembre-se, sair apaga todos os seus Chats Secretos.</string>
<string name="AreYouSureSessions">Você tem certeza que deseja terminar todas as outras sessões?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">Você tem certeza que apagar e sair do grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">Você tem certeza que deseja apagar esta conversa?</string>
<string name="ShareYouLocationTitle">Compartilhar sua localização?</string>
<string name="ShareYouLocationInfo">Isso irá enviar sua localização atual ao bot.</string>
<string name="ShareYouLocationUnable">O aplicativo foi impossibilitado de determinar sua localização atual.</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">Escolher manualmente</string>
<string name="ShareYouLocationInline">Esse bot gostaria de saber sua localização todas as vezes que você enviá-lo uma mensagem. Isso pode ser utilizado para providenciar resultados específicos de localização.</string>
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">Compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoBot">O bot saberá seu número de telefone. Isso pode ser útil para a integração com outros serviços.</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoUser">Tem certeza que deseja compartilhar seu número de telefone %1$s com <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Tem certeza que deseja compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">Você tem certeza que deseja bloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">Você tem certeza que deseja desbloquear este contato?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">Você tem certeza que deseja apagar este contato?</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">Você tem certeza que deseja começar um chat secreto?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">Você tem certeza que deseja cancelar o registro?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">Você tem certeza que deseja limpar o histórico?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">Apagar todos os textos e mídias em cache desse canal?</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySuper">Apagar todos os textos e mídias em cache desse grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteMessages">Você tem certeza que deseja apagar %1$s?</string>
<string name="SendMessagesToGroup">Enviar mensagens para %1$s?</string>
<string name="SendGameToGroup">Compartilhar jogo com %1$s?</string>
<string name="SendContactToGroup">Enviar contato para %1$s?</string>
<string name="ForwardMessagesToGroup">Encaminhar mensagem para %1$s?</string>
<string name="FeatureUnavailable">Desculpe, esta funcionalidade não está disponível para seu país.</string>
<string name="NoUsernameFound">Não há conta do Telegram com esse nome de usuário</string>
<string name="BotCantJoinGroups">Esse bot não pode entrar em grupos.</string>
<string name="SecretLinkPreviewAlert">Você gostaria de ativar a pré-visualização estendida de links em Chats Secretos? Note que a pré-visualização é gerada nos servidores do Telegram.</string>
<string name="SecretChatContextBotAlert">Os bots integrados são fornecidos por desenvolvedores terceiros. Para o bot funcionar, os símbolos que você digita depois do nome de usuário do bot são enviados para o respectivo desenvolvedor.</string>
<string name="RaiseToSpeakAlert">Gostaria de habilitar o \"Levantar para Falar\" para mensagens de voz?</string>
<string name="EditMessageError">Desculpe, você não pode editar essa mensagem.</string>
<string name="AllowReadSms">Permita o acesso às SMS ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o código para você.</string>
<string name="AllowReadCall">Permita o acesso às ligações ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o código para você.</string>
<string name="AllowFillNumber">Permita o acesso às ligações e SMS ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o seu número e te enviar o código.</string>
<string name="AllowReadCallAndSms">Permita o acesso às SMS e ligações ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o código para você.</string>
<string name="UserRestricted">Você não tem permissão para isso.</string>
<string name="YouBlockedUser">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário ou bot à grupos por tê-lo bloqueado. Desbloqueie para prosseguir.</string>
<string name="JoinGroup">ENTRAR NO GRUPO</string>
<string name="AddAdminErrorNotAMember">Você não pode adicionar esse usuário como administrador porque ele não é um membro do grupo e você não possui permissão para convidá-lo.</string>
<string name="AddAdminErrorBlacklisted">Você não pode adicionar esse usuário como admin porque ele está na lista negra e você não pode desbaní-lo.</string>
<string name="AddBannedErrorAdmin">Você não pode banir esse usuário porque ele é um admin do grupo e você não possui permissão para rebaixá-lo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickers">Desculpe, os administradores do grupo te restringiram do envio de stickers.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMedia">Desculpe, os administradores do grupo te restringiram do envio de mídias.</string>
<!--permissions-->
<string name="PermissionContacts">Telegram precisa acessar seus contatos para que você possa se conectar aos seus amigos em todos os seus dispositivos.</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram precisa acessar seu armazenamento para que você possa enviar e salvar fotos, vídeos, músicas e outras mídias.</string>
<string name="PermissionNoAudio">Telegram precisa acessar seu microfone para que você possa enviar mensagens de voz.</string>
<string name="PermissionNoAudioVideo">Telegram precisa acessar seu microfone para que você possa gravar vídeos.</string>
<string name="PermissionNoCamera">Telegram precisa acessar sua câmera para que você possa capturar fotos e vídeos.</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram precisa acessar sua localização para que você possa compartilhar com seus amigos.</string>
<string name="PermissionNoLocationPosition">O Telegram precisa acessar sua localização</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherApps">Telegram precisa de acesso para sobrescrever outros apps para reproduzir vídeos no modo PiP.</string>
<string name="PermissionOpenSettings">CONFIGURAÇÕES</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápido</string>
<string name="Page3Title">Gratuito</string>
<string name="Page4Title">Seguro</string>
<string name="Page5Title">Poderoso</string>
<string name="Page6Title">Baseado na nuvem</string>
<string name="Page1Message">O aplicativo de mensagem mais <![CDATA[<b>rápido</b>]]> do mundo.\nÉ <![CDATA[<b>gratuito</b>]]> e <![CDATA[<b>seguro</b>]]>.</string>
<string name="Page2Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> envia mensagens mais rápido que qualquer outro aplicativo.</string>
<string name="Page3Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> é gratuito para sempre. Sem propagandas.\nSem taxas.</string>
<string name="Page4Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> mantém suas mensagens seguras\nde ataques de hackers.</string>
<string name="Page5Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> não possui limites no tamanho de\nsuas mídia e conversas.</string>
<string name="Page6Message">O <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> te permite acessar suas mensagens \nde múltiplos dispositivos.</string>
<string name="StartMessaging">Comece a conversar</string>
<!--VoIP-->
<string name="AccountSettings">Configurações de Conta</string>
<string name="VoipUseLessData">Usar menos dados para chamadas</string>
<string name="VoipIncoming">Recebendo chamada</string>
<string name="VoipConnecting">Conectando</string>
<string name="VoipExchangingKeys">Trocando chaves criptográficas</string>
<string name="VoipWaiting">Aguardando</string>
<string name="VoipRequesting">Solicitando</string>
<string name="VoipHangingUp">Desligando</string>
<string name="VoipCallEnded">Chamada encerrada</string>
<string name="VoipFailed">Falha ao conectar</string>
<string name="VoipRinging">Tocando</string>
<string name="VoipBusy">Linha ocupada</string>
<string name="VoipInCallBranding">Chamada do Telegram</string>
<string name="VoipOutgoingCall">Realizando chamada do Telegram</string>
<string name="VoipEndCall">Encerrar chamada</string>
<string name="VoipOngoingAlertTitle">Outra chamada em andamento</string>
<string name="VoipOngoingAlert">Você está em uma chamada com <![CDATA[<b>%1$s</b>]]>. Gostaria de encerrar e iniciar uma nova chamada com <![CDATA[<b>%2$s</b>]]>?</string>
<string name="VoipNotificationSettings">Chamadas de voz</string>
<string name="VoipSettingsRingtone">Toque</string>
<string name="VoipRingtoneInfo">Você pode personalizar o toque usado quando esse contato te chamar no Telegram</string>
<string name="Calls">Chamadas</string>
<string name="WhoCanCallMe">Quem pode me ligar?</string>
<string name="WhoCanCallMeInfo">Você pode restringir quem pode te ligar.</string>
<string name="CustomCallInfo">Esses usuários poderão ou não te ligar dependendo de suas configurações.</string>
<string name="UseLessDataNever">Nunca</string>
<string name="UseLessDataOnMobile">Somente em redes móveis</string>
<string name="UseLessDataAlways">Sempre</string>
<string name="VoipAnswerCall">Atender</string>
<string name="VoipDeclineCall">Rejeitar</string>
<string name="VoipOffline">Você está offline. Conecte à internet para poder realizar chamadas.</string>
<string name="VoipOfflineAirplane">Você está com o modo avião habilitado. Desligue-o ou se conecte ao Wi-Fi para realizar chamadas.</string>
<string name="VoipOfflineTitle">Desconectado</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">Modo Avião</string>
<string name="VoipOfflineOpenSettings">Configurações</string>
<string name="CallMessageOutgoing">Chamada Efetuada</string>
<string name="CallMessageIncoming">Chamada Recebida</string>
<string name="CallMessageIncomingMissed">Chamada Perdida</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">Chamada Cancelada</string>
<string name="CallMessageIncomingDeclined">Chamada Rejeitada</string>
<string name="CallMessageWithDuration">%1$s (%2$s)</string>
<string name="CallEncryptionKeyDescription">Essa imagem e texto foram derivadas da chave criptográfica para essa chamada com <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.\n\nSe você vê o mesmo no dispositivo de <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>, a criptografia ponta a ponta está garantida.</string>
<string name="NoCallLog">Você ainda não realizou chamadas.</string>
<string name="VoipPeerIncompatible">O aplicativo de <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> está usando um protocolo incompatível. O aplicativo desse usuário precisa ser atualizado para que você possa chamá-lo.</string>
<string name="VoipPeerOutdated">O aplicativo de <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> não suporta chamadas. O aplicativo desse usuário precisa ser atualizado para que você possa chamá-lo.</string>
<string name="VoipRateCallAlert">Avalie a qualidade de sua chamada do Telegram</string>
<string name="VoipFeedbackAlert">Você gostaria de deixar algum feedback para nos ajudar a melhorar o serviço de chamadas?</string>
<string name="VoipNeedMicPermission">O Telegram precisa acessar seu microfone para poder fazer chamadas.</string>
<string name="VoipFeedbackCommentHint">Adicionar um comentário opcional</string>
<string name="CallBack">Ligar de Volta</string>
<string name="CallAgain">Ligar Novamente</string>
<string name="DefaultRingtone">Padrão</string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">Você tem certeza que deseja apagar essa entrada do registro de chamadas?</string>
<string name="CallViaTelegram">Chamada do Telegram</string>
<string name="VoipAudioRoutingEarpiece">Auricular</string>
<string name="VoipAudioRoutingSpeaker">Alto-falante</string>
<string name="VoipAudioRoutingBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="ReturnToCall">RETORNAR À LIGAÇÃO</string>
<string name="CallNotAvailable">Desculpe, <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]> não aceita chamadas.</string>
<string name="CallEmojiKeyTooltip">Se os emojis na tela de %1$s são os mesmos, essa chamada é 100%% segura.</string>
<string name="CallMessageReportProblem">Avaliar Chamada</string>
<string name="CallReportHint">O que aconteceu de errado?</string>
<string name="CallReportIncludeLogs">Incluir informação técnica</string>
<string name="CallReportLogsExplain">Isso não irá revelar o conteúdo de sua conversa, mas nos ajudará a resolver o problema.</string>
<string name="CallReportSent">Obrigado por ajudar a tornar as chamadas do Telegram melhores.</string>
<!--plural-->
<string name="OnlineCount_zero">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_one">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_two">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_few">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_many">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_other">%1$d online</string>
<string name="Members_zero">%1$d membros</string>
<string name="Members_one">%1$d membro</string>
<string name="Members_two">%1$d membros</string>
<string name="Members_few">%1$d membros</string>
<string name="Members_many">%1$d membros</string>
<string name="Members_other">%1$d membros</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_one">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_two">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_few">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_many">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_other">e mais %1$d estão escrevendo</string>
<string name="NewMessages_zero">sem novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d nova mensagem</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d novas mensagens</string>
<string name="messages_zero">sem mensagens</string>
<string name="messages_one">%1$d mensagem</string>
<string name="messages_two">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_few">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_many">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_other">%1$d mensagens</string>
<string name="items_zero">nenhum item</string>
<string name="items_one">%1$d item</string>
<string name="items_two">%1$d itens</string>
<string name="items_few">%1$d itens</string>
<string name="items_many">%1$d itens</string>
<string name="items_other">%1$d itens</string>
<string name="FromChats_zero">de nenhum chat</string>
<string name="FromChats_one">de %1$d chat</string>
<string name="FromChats_two">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_few">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_many">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_other">de %1$d chats</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_one">%1$d segundo</string>
<string name="Seconds_two">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_few">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_many">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_other">%1$d segundos</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_one">%1$d minuto</string>
<string name="Minutes_two">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_few">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_many">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_other">%1$d minutos</string>
<string name="Hours_zero">%1$d horas</string>
<string name="Hours_one">%1$d hora</string>
<string name="Hours_two">%1$d horas</string>
<string name="Hours_few">%1$d horas</string>
<string name="Hours_many">%1$d horas</string>
<string name="Hours_other">%1$d horas</string>
<string name="Days_zero">%1$d dias</string>
<string name="Days_one">%1$d dia</string>
<string name="Days_two">%1$d dias</string>
<string name="Days_few">%1$d dias</string>
<string name="Days_many">%1$d dias</string>
<string name="Days_other">%1$d dias</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_one">%1$d semana</string>
<string name="Weeks_two">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_few">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_many">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_other">%1$d semanas</string>
<string name="Months_zero">%1$d meses</string>
<string name="Months_one">%1$d mês</string>
<string name="Months_two">%1$d meses</string>
<string name="Months_few">%1$d meses</string>
<string name="Months_many">%1$d meses</string>
<string name="Months_other">%1$d meses</string>
<string name="Years_zero">%1$d anos</string>
<string name="Years_one">%1$d ano</string>
<string name="Years_two">%1$d anos</string>
<string name="Years_few">%1$d anos</string>
<string name="Years_many">%1$d anos</string>
<string name="Years_other">%1$d anos</string>
<string name="Users_zero">%1$d usuários</string>
<string name="Users_one">%1$d usuário</string>
<string name="Users_two">%1$d usuários</string>
<string name="Users_few">%1$d usuários</string>
<string name="Users_many">%1$d usuários</string>
<string name="Users_other">%1$d usuários</string>
<string name="Times_zero">%1$d vezes</string>
<string name="Times_one">%1$d vez</string>
<string name="Times_two">%1$d vezes</string>
<string name="Times_few">%1$d vezes</string>
<string name="Times_many">%1$d vezes</string>
<string name="Times_other">%1$d vezes</string>
<string name="Meters_zero">%1$d metros</string>
<string name="Meters_one">%1$d metro</string>
<string name="Meters_two">%1$d metros</string>
<string name="Meters_few">%1$d metros</string>
<string name="Meters_many">%1$d metros</string>
<string name="Meters_other">%1$d metros</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_one">%1$d sticker</string>
<string name="Stickers_two">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_few">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_many">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_other">%1$d stickers</string>
<string name="Photos_zero">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_one">%1$d foto</string>
<string name="Photos_two">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_few">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_many">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_other">%1$d fotos</string>
<string name="Points_zero">%1$d ponto</string>
<string name="Points_one">%1$d ponto</string>
<string name="Points_two">%1$d pontos</string>
<string name="Points_few">%1$d pontos</string>
<string name="Points_many">%1$d pontos</string>
<string name="Points_other">%1$d pontos</string>
<string name="LastSeenMinutes_zero">visto há %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_one">visto há %1$d minuto</string>
<string name="LastSeenMinutes_two">visto há %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_few">visto há %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_many">visto há %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_other">visto há %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenHours_zero">visto há %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_one">visto há %1$d hora</string>
<string name="LastSeenHours_two">visto há %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_few">visto há %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_many">visto há %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_other">visto há %1$d horas</string>
<string name="SecondsBold_zero"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundos</string>
<string name="SecondsBold_one"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundo</string>
<string name="SecondsBold_two"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundos</string>
<string name="SecondsBold_few"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundos</string>
<string name="SecondsBold_many"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundos</string>
<string name="SecondsBold_other"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> segundos</string>
<string name="MinutesBold_zero"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minutos</string>
<string name="MinutesBold_one"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minuto</string>
<string name="MinutesBold_two"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minutos</string>
<string name="MinutesBold_few"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minutos</string>
<string name="MinutesBold_many"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minutos</string>
<string name="MinutesBold_other"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> minutos</string>
<string name="HoursBold_zero"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> horas</string>
<string name="HoursBold_one"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> hora</string>
<string name="HoursBold_two"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> horas</string>
<string name="HoursBold_few"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> horas</string>
<string name="HoursBold_many"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> horas</string>
<string name="HoursBold_other"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> horas</string>
<string name="DaysBold_zero"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dias</string>
<string name="DaysBold_one"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dia</string>
<string name="DaysBold_two"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dias</string>
<string name="DaysBold_few"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dias</string>
<string name="DaysBold_many"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dias</string>
<string name="DaysBold_other"><![CDATA[<b>%1$d</b>]]> dias</string>
<!--forwarded messages-->
<string name="ForwardedMessage_zero">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_one">Mensagem encaminhada</string>
<string name="ForwardedMessage_two">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_few">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_many">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessage_other">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedFile_zero">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_one">Arquivo encaminhado</string>
<string name="ForwardedFile_two">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_few">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_many">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_other">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_one">Foto encaminhada</string>
<string name="ForwardedPhoto_two">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_few">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_many">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedVideo_zero">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_one">Vídeo encaminhado</string>
<string name="ForwardedVideo_two">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_few">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_many">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_other">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_zero">%1$d músicas encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMusic_one">Música encaminhada</string>
<string name="ForwardedMusic_two">%1$d músicas encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMusic_few">%1$d músicas encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMusic_many">%1$d músicas encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMusic_other">%1$d músicas encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_zero">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_one">Mensagem de voz encaminhada</string>
<string name="ForwardedAudio_two">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_few">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_many">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_other">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_zero">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_one">Mensagem de vídeo encaminhada</string>
<string name="ForwardedRound_two">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_few">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_many">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_other">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_zero">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_one">Localização encaminhada</string>
<string name="ForwardedLocation_two">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_few">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_many">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_other">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedContact_zero">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_one">Contato encaminhado</string>
<string name="ForwardedContact_two">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_few">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_many">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_zero">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_one">Sticker encaminhado</string>
<string name="ForwardedSticker_two">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_few">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_many">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="AndOther_zero">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_one">e %1$d outro</string>
<string name="AndOther_two">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_few">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_many">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_other">e %1$d outros</string>
<!--date formatters-->
<string name="formatterStats12H">dd MMM yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterStats24H">dd MMM yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntil12H">dd MMM yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntil24H">dd MMM yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">dd MMM yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear24H">dd MMM, HH:mm</string>
<string name="formatterMonthYear">MMMM yyyy</string>
<string name="formatterMonth">dd MMM</string>
<string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
<string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
<string name="chatDate">d MMMM</string>
<string name="chatFullDate">d MMMM, yyyy</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s às %2$s</string>
</resources>